Тривалість перебування робітника усередині пекарної камери не повинна перевищувати 20 хвилин, після чого повинен бути 20-ти хвилинний відпочинок. Під час проведення робіт усередині печі повинен бути постійно присутній головний механік або начальник зміни. Кількість робітників, що проводять ремонт, повинна бути не менше двох. Вони повинні бути споряджені спецодягом (костюмом від впливу високих температур, рукавицями, шоломом) і рятувальним поясом з мотузкою.
Поверхня хлібопекарних форм і листів, які знаходяться у контакті з тістовими заготовками, повинна бути покрита жаростійким зносостійким антиадгезійним матеріалом, який допущений до використання у контакті з харчовими продуктами Міністерством охорони здоров’я України.
Експлуатація і розпалювання печей повинні проводитися у відповідності з інструкцією, затвердженою роботодавцем. Обслуговування печей на газоподібному паливі повинно проводитися згідно з вимогами Правил безпеки систем газопостачання України.
У топочному відділенні повинен бути телефонний зв’язок і звукова сигналізація.
Проходи у топочному відділенні і виходи з нього (не менше 2-х з протилежних боків приміщення) повинні бути завжди вільні, а двері відчинятися назовні.
У топочному відділенні допускається мати запас твердого палива не більше ніж на одну зміну за умови, якщо воно не заважає обслуговуванню топок та вздовж фронту топок залишається вільний прохід шириною не менше 1.5 м.
Улаштування топок газових печей і агрегатів нижче рівня прилеглої території (підлоги приміщення) не допускається.
Для топок конвеєрних печей, які працюють на твердому паливі, необхідно передбачати ізольоване приміщення, відокремлене протипожежною стіною (протипожежними дверима) і перекриттям.
Подавання твердого палива у топочне відділення, а також видалення золи і шлаку в кількості 200 кг/год і більше повинні проводитися механізованим засобом.
Витратні баки для рідкого палива повинні встановлюватися в ізольованому приміщенні, що має витяжну вентиляцію і зачиняється на замок. Витратний бак рідкого палива повинен мати спускну трубу з вентилем і переливну трубу з виведенням назовні у спеціально відведене місце.
11.12. Сушіння виробів
Для кожного сушильного агрегату повинні бути встановлені гранично допустимі норми завантаження сировиною, що підлягає сушінню, та гранично допустимий температурний режим.
Сушильне устаткування повинно оснащуватися контрольно- вимірювальними приладами та засобами автоматичної сигналізації, яка спрацьовує у разі перевищення встановлених граничних величин температури сировини, що висушується.
Сушарки безперервної дії повинні бути обладнані пристроями, які забезпечують синхронність роботи завантажувальних і розвантажувальних пристроїв і накопичувача-стабілізатора.
Подавання висушених макаронних виробів з сушарок до накопичувача повинно виконуватися механічним транспортом або самопливом.
Вирівнювання продукту, який висушується на завантажувальній стрічці, повинно бути механізовано.
Конструкція устаткування для сушіння повинна передбачати пристрій для відведення пароповітряноїі суміші і очищення сушарок від пилу.
У разі виготовлення макаронних виробів, які мають безпосередній контакт з парою, не допускається використання пари від котельної, де застосовується хімводоочищення, яке працює за схемою амоній-натрій катіонування, а також використовується гідрозін.
Розфасування, пакування
У разі фасування вручну слід використовувати столи з гладенькою поверхнею — металеві, дерев’яні, покриті пластиком, жерстю або іншими матеріалами, які дозволені до застосування Міністерством охорони здоров’я України.
Живильники пакувальних машин і автоматів , які працюють з автоматичним подаванням виробів від лінії, повинні мати пристрої, які блокують подавання виробів у живильник у разі його переповнення і відводять потік виробів у резервний приймальник.
Завантаження продукту, який розфасовується, і вивантаження готових виробів повинні бути механізовані.
11.14. Миття тари
Мийне відділення повинно розміщуватися в окремому приміщенні, обладнаному припливно-витяжною вентиляцією.
Підлога в приміщенні повинна бути водонепроникненою з ухилом 2 градуси у бік трапу.
Температура води під час миття тари вручну повинна бути не більше 55С.
Приготування лужного розчину повинно бути механізовано. Розчин до машин і ванн повинен подаватися трубопроводами. Подавання розчину стисненим повітрям або парою не допускається.
Картонажне виробництво
Поздовжньо-різальні верстати повинні мати:
систему аварійної зупинки;
механічні пристрої для заправлення паперу під притискні ролики;
пристрої для механічного видалення обривків паперу;
пристрої для механічного знімання розрізаних рулонів з несучих валів типу виштовхувача і пересувної платформи;
вогнегасник.
Деталі, що обертаються, і ріжучі пристрої поздовжньо-різальних верстатів у зоні знаходження обслуговуючого персоналу повинні бути огороджені. Огородження повинно блокуватися з приводом верстата.
Поздовжньо-різальні верстати повинні бути оснащені захисним огородженням, що перешкоджає проникненню обслуговуючого персоналу під час роботи верстата у зону між приймальним столом і розрізним верстатом, а також між верстатом і зоною знімання розрізаних рулонів.
Поздовжньо-різальні верстати повинні мати надійне закріплення гільзотримачів і ножів.
Торцеві сторони рулонів на перемотувальних верстатах повинні бути огороджені.
Аркушорізальні машини повинні бути споряджені системою аварійної зупинки, огородженнями рухомих частин, зблокованими з приводом машини.
Для знімання і встановлення рулонів паперу або картону повинна бути передбачена механізація.
Аркушорізальні машини повинні бути оснащені пристроями (типу безконтактної блокіровки тощо), що перешкоджають наближенню рук персоналу до зони рубки паперу (приводять у захисне положення бар’єрне огородження).
Аркушорізальні машини повинні мати надійне закріплення ножів.
Одноножові різальні машини повинні мати два типа запобіжних пристроїв:
вмикання за принципом « зайнятості двох рук»;
блокуючі системи, що запобігають самочинному опусканню ножів і перешкоджають попаданню рук у небезпечну зону.
Для запобігання попаданню рук під ніж у разі вилучення готової продукції із зони різання різальні машини повинні бути оснащені безконтактною блокіровкою (фотоелемент), що приводить у дію гальмовий пристрій ножа або у захисне положення бар’єрне огородження.
Гальмовий пристрій повинен забезпечувати можливість зупинки ножа в будь-якому положенні.
Для виштовхування готової продукції із зони різання повинен бути передбачений спеціальний пристрій.
Конструкція пускових пристроїв різальної машини повинна виключати можливість ненавмисного вмикання машин (пускові кнопки повинні бути втоплені у панелі). Ножне вмикання різальних машин повинно бути виключено.
Різальні машини повинні автоматично вимикатися у разі досягнення крайнього верхнього положення, при цьому лезо ножа не повинно виступати поза нижній край притискача.
Різальні машини повинні бути оснащені пневмотранспортними системами для видалення паперових обрізків.
Не допускається застосування на одноножових різальних машинах марзанів і прокладок із свинцевих сплавів. Як матеріал для марзанів рекомендується застосовувати пластмасу і дерево.
У разі різання малоформатної продукції (етикеток, ярликів тощо) для підтримування стопи, що обрізається, повинні застосовуватися спеціальні пристосування (приставки-косинці тощо).
Картонорізальні машини повинні бути оснащені місцевими відсмоктувачами, які зблоковані з пусковим пристроєм.
Для охорони рук працюючих перед дисковими ножами повинна бути встановлена пересувна планка, рух якої має бути зблокований з двигуном машини.
У випадку несправності запобіжних і блокуючих пристроїв експлуатація машини повинна бути припинена.
Ножі, що встановлюються на поздовжньо-різальних верстатах, аркушорізальних машинах, одноножових різальних машинах і іншому устаткуванні, повинні зберігатися на спеціальних стелажах у дерев’яних або пластмасових футлярах у горизонтальному положенні.
Переносити ножі слід тільки у футлярах.
Заміна ріжучих, рубальних і дискових ножів повинна проводитися тільки при знеструмленому приводі машини. На пускових пристроях повинні бути вивішені плакати «Не вмикати! Працюють люди!»
Заточування ножів слід проводити на спеціальних верстатах, оснащених запобіжним екраном, зблокованим з пусковим пристроєм.
Для очищення ножових валиків слід застосовувати йорж на довгому держаку. Очищення повинно проводитися, якщо машина вимкнена.
Преси висікальні повинні мати:
автоматичну або напівавтоматичну подачу матеріалів;
вмикання машини двома руками;
огородження шляху, яким проходить пуансон (штамп);
пристрої типу пересувних бар’єрів;
руковідводячі і обмежуючі пристрої тощо.
Висувна плита висікального преса повинна бути рівною.
Пускова педаль преса, який приводиться до руху від педалі, повинна обладнуватися захисним огородженням (типу козирка), що виключає випадкове вмикання преса.
В період обслуговування висікальних пресів перед кожною зміною необхідно перевіряти справність системи огородження небезпечної зони, надійність кріплення штампів.
Заміна прес-форм і перестановка висікальних ножів повинна проводитися при знеструмленому електродвигуні та вивішеному попереджувальному плакаті.
Прес-форми повинні зберігатися на стелажах, покладеними лезами ножів донизу у спеціальні гнізда.
Ніж біговального верстата повинен бути огороджений захисною планкою, що встановлюється над поверхнею столика на відстані не більше 0.01 м. Планка повинна блокуватися з пусковим пристроєм двигуна.
Роботу на біговальному верстаті необхідно припинити, якщо у разі натиснення на педаль біговальний апарат робить декілька ходів.
Згинальні машини повинні бути оснащені швидкодіючим гальмом або іншим пристроєм для їх миттєвої зупинки.
Педальний вимикач повинен мати захисне огородження, що виключає випадкове вмикання машини.
Дротозшивальні машини повинні бути споряджені пристроями, що виключають можливість попадання рук працюючих під зшивальний пристрій.
Пускові педалі машини повинні бути обладнані пристосуванням (фіксатором), що затримує педаль у момент зупинки машини. Щоб уникнути мимовільне вмикання педаль повинна бути огороджена захисним козирком.
Для збирання кінців дроту повинно бути передбачено пристосування з магнітом.
Гофровироблювальні машини повинні бути обладнані місцевою витяжною вентиляцією.
Не допускається експлуатація гофровироблювальної машини у разі вимкнення витяжної вентиляції.
Для попередження попаданню пальців рук у гофровали у разі заправки полотна паперу і картону перед валами повинні бути встановлені запобіжні штанги, зблоковані з пусковим пристроєм двигуна.
Відстань від штанги до гофровалів повинно бути не більше 0.005 м.
Пристрій піднімального механізму сушильного сукна агрегату повинен виключати довільне опускання.
Гофроагрегат повинен мати кнопку «Стоп».
Заправка ванн клеєм повинна бути механізована.
Регулювання ножів повздовжнього і поперечного різання під час роботи гофроагрегату не допускається.
Устаткування для варіння клею повинно бути розміщено в окремому приміщенні, обладнаному припливно-витяжною вентиляцією. Підлога та панелі повинні бути облицьовані плиткою. На підлозі біля котлів повинні бути встановлені граткові настили або гумові килимки з ребристою поверхнею.
Котли для варіння клею повинні мати механічні змішувальні пристрої, теплоізоляцію і місцеві відсмоктувачі.
Автоклави для приготування силікатного клею повинні відповідати вимогам до посудин, що працюють під тиском.
Посуд для перевезення клею повинен мати кришки і бути зручним при транспортуванні.
Клеїльні машини повинні бути оснащені запобіжними пристроями, встановленими з боку подачі картону у ведучі та пресові вали, для охорони рук від попадання у вали.
Швидкість обертання клеїльних і пресових валів повинна виключати розбризкування і спінювання клею.
На клеєнамазувальних машинах перед намазувальними валиками повинно бути пристосування, що охороняє пальці працівника від попадання у валики.
Клеїльні і клеєнамазувальні машини повинні бути оснащені місцевою витяжною вентиляцією.
Не допускається очищення направних ножів і валиків від клею під час роботи машини.
У разі ручного склеювання коробок підігрівання клею біля робочого місця повинно виконуватися за допомогою водяної бані або закритого електронагрівача. Столи для встановлення електричних приладів повинні бути покриті негорючим матеріалом.
Клеєнамазувальні машини і робочі столи у разі ручного склеювання повинні відмиватися від клею у кінці кожної зміни.
Приміщення (ділянки) для зберігання і сушіння склеєних напівфабрикатів повинні бути обладнані припливно-витяжною вентиляцією.
Експлуатація пресів для пакування відходів паперу та картону повинна проводитися за умови обов’язкового увімкнення місцевої витяжної вентиляції.
Преси для пакування відходів паперу та картону повинні бути оснащені автоматичними вимикачами.
Насос гідравлічного преса повинен бути споряджений запобіжними клапанами, встановленими на допустимий для циліндрів преса тиск.
Пакувальні преси повинні бути захищені від самовільного опускання преса.
11.16. Ремонт пакувальної тари
Сортування мішків слід проводити на спеціальних гратчастих аспіраційних
столах.
У приміщеннях ремонту тари повинна бути передбачена припливно-витяжна вентиляція.
Швацькі машини мають бути забезпечені запобіжними пристосуваннями, що виключають попадання рук під голку.
Ремонт дерев’яної тари
Ремонт дерев’яної тари повинен проводитися у ізольованому приміщенні.
Складування тари та заготівок слід виконувати на спеціально виділених
місцях.
ВИМОГИ БЕЗПЕКИ ДО ОКРЕМИХ ВИДІВ РОБІТ
Загальні вимоги
Роботи, пов’язані з оглядом, очищенням, ремонтом, розгерметизацією технологічного устаткування, комунікацій, в тому числі усередині ємкостей (силосів, бункерів, цистерн, резервуарів та іншого подібного устаткування, а також колекторів, тунелів, колодязів, приямків тощо), під час проведення яких існує або не виключена можливість виділення у робочу зону, визначену відповідно до ГОСТ 12.1.005-88, вибухопожежо-небезпечних або шкідливих парів, газів і інших речовин, здатних викликати вибух, загоряння, шкідливо вплинути на організм людини, а також роботи у разі недостатнього вмісту у повітрі кисню (нижче 20% об’єму) повинні проводитись за нарядом-допуском відповідно до вимог інструкцій, які розроблені на основі цих Правил з урахуванням місцевих умов.
На підприємстві у кожному цеху (виробництві) повинен бути розроблений перелік робіт з підвищеною небезпекою за формою відповідно до додатка 7.
У переліку повинні бути окремо вказані роботи, які:
проводяться з оформленням наряду-допуску за формою згідно з додатками 8, 9, 10;
проводяться без оформлення наряду-допуску з обов’язковою реєстрацією таких робіт перед їх початком в журналі за формою відповідно до додатка 11.
Перелік робіт з підвищеною небезпекою розробляється начальниками цехів (відділень, дільниць — у разі безцехової структури), узгоджується з виробничим (технічним) відділом, службою охорони праці і затверджується роботодавцем.
Перелік робіт з підвищеною небезпекою повинен періодично, не менше одного разу на рік, переглядатись і перезатверджуватись.
У переліку повинні бути вказані: цех (установка, відділення — у разі безцехової структури), місце і характер роботи, можливі шкідливі і небезпечні виробничі фактори під час її проведення, виконавці, основні заходи, що забезпечують безпеку робіт, які виконуються.
Наряд-допуск підписується начальником цеху, де проводиться робота, узгоджується зі службою охорони праці (з реєстрацією у спеціальному журналі і присвоєнням чергового номера відповідно до додатка 10), а за необхідності — з суміжними цехами і затверджується роботодавцем.
Наряд-допуск оформлюється у двох примірниках, які після затвердження передаються керівнику зміни.
Керівник зміни передає один примірник відповідальному за підготовчі роботи.
Після виконання робіт з підготовки об’єкту обидва примірники підписуються посадовими особами, відповідальними за підготовку і проведення робіт з підвищеною небезпекою, які підтверджують повноту виконання підготовчих робіт і заходів, що забезпечують безпеку проведення робіт.
Один примірник наряду-допуску після закінчення робіт передається службі охорони праці і зберігається у справах служби не менше трьох місяців.
Другий примірник знаходиться у посадової особи, яка відповідає за проведення цих робіт, і після їх закінчення зберігається у справах цеху не менше трьох місяців.
Записи в обох примірниках повинні бути чіткими. Заповнення наряду-допуску олівцем, виправлення у тексті і підписи відповідальних осіб з використанням копіювального паперу не допускаються.
У разі відсутності на підприємстві технічної можливості кваліфіковано і в повному обсязі виконати ремонт ємкості до роботи можуть залучатись спеціалісти інших організацій, що повинні бути атестовані для проведення відповідних робіт, а також пройти інструктаж з охорони праці у відповідності з місцевими умовами виконання робіт на конкретному об’єкті.
Список осіб, які можуть призначатись керівниками робіт за нарядами- допусками, і перелік таких робіт на підприємстві встановлюється роботодавцем.
Наряд-допуск визначає обсяг і зміст підготовчих робіт, послідовність їх
виконання, заходи безпеки, періодичність аналізів повітряного середовища і засоби
захисту працюючих. Не дозволяється змінювати обсяги робіт, передбачені нарядом- допуском, у бік їх збільшення.
Наряд-допуск видається тільки на одну бригаду, на один вид робіт, на одну зміну. Якщо ці роботи не закінчені у зазначений строк, а умови і склад бригади не змінились, наряд-допуск може бути продовжено начальником цеху на чергову зміну.
Роботи усередині ємкості
Для проведення робіт усередині ємкості повинна призначатись бригада у складі не менше 3-х чоловік (працюючий, дублер і спостерігач). Перебування усередині ємкості дозволяється одній людині. У разі перебування в ємкості більшої кількості працюючих повинні бути опрацьовані, внесені в наряд-допуск і додатково здійснені заходи безпеки, що передбачають збільшення кількості спостерігаючих (не менше одного спостерігача на одного працюючого в ємкості), порядок входу і евакуації працюючих, порядок розміщення шлангів, забірних патрубків протигазів, сигнально-рятувальних мотузків, наявність засобів зв’язку і сигналізації на місці проведення робіт тощо.
Роботи усередині ємкості повинні виконуватися при температурі в ній не вище 30 °С. У разі виконання робіт з більш високою температурою повинні бути розроблені додаткові заходи безпеки (безперервне обдування свіжим повітрям, застосування теплоізолюючих костюмів і взуття, часті перерви в роботі тощо).
Виконувати роботи усередині ємкості з температурою 50 °С і вище не допускається.
Роботи усередині ємкості повинні проводитися в денний час. У разі проведення робіт в нічний час повинні бути розроблені заходи безпеки і отримано дозвіл роботодавця.
До проведення робіт електроприлади і обладнання ємкості з живленням від електричної мережі повинні бути знеструмлені, а також вивішені плакати з попереджувальним написом «Не вмикати! Працюють люди!». Вентиляція ємкості і періодичний аналіз повітря в ній повинні проводитись протягом усього часу ремонтних робіт. Місцевий вентиляційний відсмоктувач ємкості, в якій мають проводитися роботи, необхідно заглушити від вентиляційної мережі інших ємкостей.
Зняття кришки люка-лаза може проводитись тільки після звільнення ємкості від продукту.
До початку роботи ємкості необхідно (у залежності від властивостей речовин, які знаходяться в ємкостях) промити, пропарити гострою парою, продути чистим повітрям, потім провести аналіз повітряного середовища на вміст шкідливих речовин. Результати аналізу повинні подаватися письмово.
Видалення виявленого газу повинно проводитись за допомогою ручного переносного або пересувного вентилятора у вибухозахищеному виконанні.
Не дозволяється застосовувати для вентиляції ємкості балони зі стисненими
газами.
Видалення газу з невеликих ємкостей допускається шляхом заповнення останніх водою з наступним її зливом або відкачуванням.
Двоокис вуглецю повинен видалятись через нижній люк або витискуватись шляхом заповнення резервуара водою.