НПАОП 2.2.00-1.01-86Правила безопасности при ремонте и техническом обслуживании машин и оборудования в системе госагропрома ссср

457При подъеме двигателей в сборе и других узлов и деталей повышенной массы применяются специальные захваты.

458Доочистку от грязи машины вручную проводят в рукавицах с применением специальных скребков и волосяных щеток.

459Моечные отделения размещаются в местах, исключающих попадание в производственные помещения паров и растворов.

460Моечные отделения, участки и посты оборудуются моечными машинами, установками, специальными ваннами для промывки деталей и подъемными устройствами.Ванны закрываются крышками.

461Моечные отделения, участки и посты, расположенные в помещениях, оборудуются приточно-вытяжной вентиляцией, а моечные ванны  вытяжными зонтами.

462Наклонные площадки, трапы и дорожки, по которым перемещается мойщик при ручной мойке, должны иметь шероховатую (рифленую) поверхность.

463Открывать двери моечной камеры, установки или камерной машины разрешается спустя 3 ... 5 мин после окончания очистки и включения вентиляционного устройства

464Сальниковые и вентильные устройства моечных машин и установок должны быть исправными и не допускать течи, испарения воды и моечного раствора.

465Для приготовления моющего раствора применяются моющие средства, не действующие на кожу рук.Таблица с указанием допустимой концентрации и температуры моющего раствора должна быть вывешена у рабочего места

466Мелкие детали поступают на мойку в специальной

тареЗапрещается класть круглые детали навалом выше бортов тары.

467Детали, узлы и агрегаты, имеющие полости, устанавливаются на специальные приспособления, обеспечивающие полное стекание воды или моющего раствора.

468В моечных машинах агрегаты и детали промывают также и от моющего раствора.Запрещается выпускать из моечного отделения агрегаты и узлы с налетом агрессивных составляющих растворов.

469Производить какую-либо работу над ваннами, наполненными моющим раствором, запрещается.

470При очистке сопел моечных машин и установок электроприводы насосов и другое электрооборудование должны быть отключены.

471Ультразвуковые установки для очистки деталей устанавливаются в отдельных помещениях или закрываются специальными раздвижными укрытиями.

472Все операции, связанные с работой при открытых звукоизолирующих крышках (ручная загрузка и выгрузка дета.лей), производятся при выключенных источниках колебания.

473Сливать отработавший моющий состав следует только .после охлаждения его до +40°

474ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

474.1Становиться на выступающие части машины или пользоваться случайными предметами (кирпичами, бочками, досками и т.п.) в качестве подставок.

474.2Применять для мойки деталей бензин и другие легковоспламеняющиеся жидкости.

474.3Работать с применением открытого огня в зоне постов мойки.

474.4Мыть руки и стирать одежду моющими растворами, сливать масло из агрегатов в моечной камере.

474.5Мыть руки органическими растворителями.

Работы сборочно-разборочные и слесарные.

475Разборка и сборка машин, агрегатов и узлов производятся на специально отведенных площадках с использованием средств малой механизации и подъемно-транспортных механизмов.

476Отсоединенные круглые или длинномерные составные части машин размещаются на специальных подставках или стеллажах.

477Работы под поднятыми кузовами машин проводятся только при установленной упорной штанге, предотвращающей их опускание.

478. Пружины сжатия снимаются и устанавливаются специальными съемниками.

479. Выпрессовка и запрессовка втулок, подшипников и других деталей с плотной посадкой производятся с помощью специальных приспособлений, прессов или молотков с медными бойками.

480. Для проверки соосности совмещения отверстий применяются специальные оправки. Проверять совмещение отверстий пальцами запрещается.

481. ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

481.1. Производить разборочно-сборочные работы на машинах, агрегатах и узлах, удерживаемых на тросах подъемных механизмов.

481.2. Сдувать пыль, стружку и другие предметы сжатым воздухом

481.3. Снимать одному рабочему длинномерные составные части машин.

Огневые работы.

Общие требования.

482. Организация и оборудование рабочих мест для выполнения сварочных и огневых работ, наплавки и резки должны соответствовать Правилам техники безопасности и производственной санитарии при производстве ацетилена, кислорода и газопламенной обработке металлов, Правилам безопасности в газовом хозяйстве, Правилам по технике безопасности и гигиене труда в сварочном производстве, Санитарным правилам при сварке и резке металлов, Правилам пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства. Типовой инструкции по организации безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах. Правилам технической эксплуатации электроустановок потребителей, Правилам техники безопасности, Правилам установки электроустановок, утвержденным в установленном порядке, ГОСТ 12.1.005 – 76, ГОСТ 12.1.010 – 76, ГОСТ 12,2.003 – 74, ГОСТ 12.2.008 – 75, ГОСТ 12.2.032 – 78,ГОСТ 12.2.033 – 78, ГОСТ 12.3.002 – 75, ГОСТ 12.4.013 – 85, ГОСТ 12.4.080 – 78, ГОСТ 12.3.039 – 85, ГОСТ 12.2.007.8 – 75, ГОСТ 12.3.003 – 76 и настоящим Правилам.

483. К сварочным и огневым работам допускаются лица, немоложе 18 лет, прошедшие медицинское обследование, признанные годными к этим работам, прошедшие специальное техническое обучение и имеющие соответствующие удостоверения.

484. Женщины к сварке внутри замкнутых емкостей и пространств в труднодоступных местах, а также к плазменной обработке металлов не допускаются.

485. Огневые работы на действующих взрывоопасных к взрыво-, пожароопасных объектах допускаются в исключительных случаях, когда их невозможно проводить в специально отведенных постоянных местах, при строгом выполнении требований Типовой инструкции при организации безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных и взрыво-, пожароопасных объектах.

Огневые работы на взрывоопасных и взрыво-, пожароопасных объектах проводятся только в светлое время суток (за исключением аварийных случаев).

486. На каждом предприятии должен быть перечень производств, отделений, участков, на которых огневые работы должны проводиться в соответствии с Типовой инструкцией по организации безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных и взрыво-, пожароопасных объектах. Перечень согласовывается со службой техники безопасности, газоспасательной службой и утверждается главным инженером.

487. Аппараты, машины, емкости, трубопроводы и другое оборудование, на которых будут проводиться огневые работы, должны быть остановлены, освобождены от взрывоопасных, взрыво-, пожароопасных, пожароопасных и токсичных продуктов, отключены заглушками от действующих аппаратов и коммуникаций (о чем должна быть сделана запись в журнале установки и снятия заглушек) и подготовлены к проведению работ согласно требованиям отраслевых правил безопасности и инструкций по подготовке оборудования к ремонтным работам. Пусковая аппаратура для включения машин и механизмов выключается, принимаются меры, исключающие их внезапный пуск.

488. Площадки, металлоконструкции, конструктивные элементы зданий, находящиеся в зоне огневых работ, должны быть очищены от взрывоопасных, взрыво-, пожароопасных и пожароопасных продуктов (пыли, смолы и т. д.).

489. Сливные воронки, выходы из лотков и другие устройства, связанные с канализацией, в которых могут быть горючие газы и пары, перекрываются. На месте огневых работ должны быть приняты меры по недопущению разлета искр.

490. На проведение огневых работ на взрывоопасных и взрыво-, пожароопасных объектах, в том числе и в аварийных случаях, должно оформляться письменное разрешение по прилагаемой форме на каждый вид работ, которое действительно в течение одной дневной рабочей смены. Если эти работы не закончены в установленный срок, то разрешение продлевается администрацией, но не более чем на одну смену. Перед выдачей наряда проводится инструктаж по безопасности выполнения работ.

При капитальном ремонте или реконструкции цехов с полной остановкой производства .разрешение оформляется в соответствии с Типовой инструкцией по организации безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных и взрыво-, пожароопасных объектах на срок, предусмотренный графиком ремонта и реконструкции.

491. Машины для контактной сварки снабжаются прозрачным щитком, предохраняющим от искр и позволяющим безопасно вести наблюдение за процессом сварки.

492. Маховички, рукоятки, кнопки и т. п., к которым сварщик прикасается в процессе сварки, выполняются из диэлектрического материала.

493. Перед началом работ внутри закрытых и неполностью закрытых объектов (резервуаров, котлов, цистерн, колодцев и т. д.) руководитель должен предварительно убедиться в отсутствии скопления в них вредных газов или взрывоопасных газовоздушных смесей путем анализа воздуха с помощью газоанализаторов и обеспечить нормальную чистоту его как общеобменной вентиляцией, так и вентиляцией с помощью местных отсосов от стационарных или передвижных установок.

494. При сварке и резке крупных деталей, ферм, балок, станин и т. п. должны быть приняты меры к тому, чтобы отрезанные части не могли обрушиться на работающих.

495. Все работы по контролю сварных швов, ведущиеся с помощью рентгеновских гамма-лучей, производятся в соответствии с Правилами по технике безопасности и защите от рентгеновских лучей, а также Правилами по охране труда при промышленной гамма-дефектоскопии, утвержденными Главным госсанинспектором СССР.

496. Для выполнения сварочных работ сварщикам и подсобным рабочим выдаются спецодежда, спецобувь и предохранительные приспособления.

497. Помещения сварочных участков изолируются от других производственных и вспомогательных помещений.

498. Полы сварочных участков должны быть огнестойкими, нескользкими, ровными и малотеплопроводными.

499. Деревянные перегородки, находящиеся ближе 5 м от газосварочных постов, должны быть оштукатурены, двери – обиты несгораемыми материалами и открываться только наружу.

500. Площадь кабины для сварки должна быть достаточной для размещения стола или кондуктора, электросварочной машины и изделий, подлежащих сварке. Свободная площадь в кабине – не менее 4,5 м2

501. Постоянное рабочее место сварщика оборудуется стоном или приспособлением для удержания и перемещения обрабатываемого изделия, а также регулируемым по высоте сиденьем со спинкой.

502. Сварочные посты оборудуются приспособлениями для укладки элкетрододержателей, стойкой с крючком или вилкой для подвески потушенных горелок и резаков во время перерывов в работе.

503. Участки, где систематически производится сварка изделий массой более 20 кг, оборудуются подъемно-транспортными механизмами.

504. Помещения сварочных участков оборудуются приточно-вытяжной вентиляцией, а каждый сварочный пост – местными отсосами.

В отдельных случаях при сварке мелких деталей, когда сварщик сидит, допускается устройство небольшого наклонного бокового откоса или укрытия под столом с отверстиями в крышке.

505. Очистку шва от шлаковой корки производят в защитных очках.

506. Изделия и детали, поступающие на сварку или газовую резку, очищаются от краски (особенно на свинцовой основе), масла, окалины, грязи. Ширина очищаемой от краски полосы металла – не менее 200 мм (по 100 мм на сторону). Применение для этой цели газового пламени запрещается.

507. При сварке и резке вблизи токоведущих устройств места работы следует оградить щитами, исключающими случайное прикосновение к токоведущим частям и короткие замыкания. На ограждениях (щитах) должны быть сделаны надписи, предостерегающие об опасности.

508. Сварочные работы в закрытых емкостях относятся к категории работ повышенной опасности, на которые обязательно должен выдаваться наряд-допуск. Право выдачи наряда устанавливается приказом по предприятию (или решением правления колхоза). Наряд выдается на один день, а при необходимости продлевается. Перед выдачей его проводится инструктаж по безопасности выполнения работ.

509. Выполнение работ в емкостях, цистернах и т. п. поручается бригаде в составе не менее трех человек, включая бригадира, который назначается из наиболее квалифицированных рабочих.

510. Рабочий (сварщик) перед выполнением сварочных, монтажных или иных работ внутри емкости пли цистерны должен кроме спецодежды, включающей резиновые перчатки, галоши, диэлектрическую каску, надеть шланговый противогаз и спасательный пояс с наплечными ремнями и кольцом на их пересечении за спиной с привязанной к нему веревкой, испытанной на разрыв усилием не менее 225 кгс, длиной на 2 м больше глубины емкости, с узлами, расположенными один от другого на расстоянии 0,5 м. Свободный конец веревки удерживается одним из членов бригады, находящимся вне емкости или цистерны. Применение обычных поясов не допускается. Сварочные работы проводятся только при открытых лазах, люках и т. п.

511. Перед сваркой как внутренних, так и наружных швов емкостей (цистерны, баки, бочки и т.д.), в которых находились жидкое топливо, легковоспламеняющиеся жидкости, газы и т. д., проводится тщательная их очистка и промывка горячей водой или паром.

512. Разрешается выполнять сварку наружных швов емкостей из-под жидкого топлива, легковоспламеняющихся жидкостей, предварительно заполнив их горячей водой или непрерывно подаваемым инертным газом (азотом, отработавшими газами карбюраторного двигателя). Объем емкости и время ее заполнения газом указаны в табл. 4.

Таблица 4.

Объем и время заполнения емкостей газами.

Объем тары, л

Время заполнения,
мин

Объем тары, л

Время заполнения,
мин

До 200

2

700 … 900

12

300 … 350

4

900 … 1400

20

350 … 500

6

1400 … 1700

25

513. Для защиты сварщиков от действия лучистой энергии электрической дуги рабочие места, находящиеся как в помещении, так и на открытом воздухе, должны иметь прочные и легкие переносные ограждения (щиты или ширмы) не менее чем с трех сторон.

514. Над сварочными установками, находящимися на открытом воздухе, должны быть навесы из несгораемых материалов. При невозможности устройства их электросварочные работы во время дождя или снегопада прекращаются.

Газосварочные работы.

515. К газопорошковой наплавке на пропане допускаются дипломированные газосварщики не ниже 11 разряда.

516. Помещение газогенераторной строится из трудносгораемого материала. Оно должно отделяться от смежных с ним помещений брандмауэрами, быть сухим, иметь вентиляцию, паровое или водяное отопление.

517. Наличие электропроводки, осветительных и электронагревательных приборов в помещении газогенераторной не допускается. Освещение обеспечивается наружными лампами сквозь окна.

518. Объем газогенераторного помещения выбирается согласно табл. 5.

519. Периодический осмотр и испытание переносных газогенераторов ацетилена проводит комиссия не реже одного раза в год. О результатах осмотра делается соответствующая запись в паспорте газогенератора. Если выявлены неисправности, то дальнейшая эксплуатация генератора приостанавливается.

Таблица 5.

Объем газогенераторного помещения.

Производительность ацетиленовых генераторов, м3/ч

Площадь помещения, м2

Минимально допустимый объем помещения, м3

До 5

8

30

6 … 10

16

60

15 … 20

22

80

25 … 30

32

120

520. При временных работах допускается установка в рабочем помещении не более одного переносного газогенератора при следующих условиях:

520.1. Максимальная зарядка карбида кальция – 10 кг.

520.2. Количество одновременно используемых горелок – не более двух.

520.3. Суммарная мощность горелок – не более 2000 л. газа в час.

521. Устанавливать переносные газогенераторы в котельных и кузницах, а также вблизи воздухозаборников, вентиляторов, воздуходувок и компрессоров запрещается.

522. Водяные затворы ацетиленовых генераторов необходимо содержать в исправном состоянии, прочно закреплять на корпусе генератора и устанавливать в строго вертикальном положении. Ежедневно не реже 2 раз в смену и обязательно перед работой, а также после обратного удара проверяется уровень жидкости в водяном затворе. Эксплуатация генераторов без затворов запрещается.

523. Ацетиленовые переносные газогенераторы должны иметь паспорта установленной формы и инструкции по эксплуатации и технике безопасности.

524. Газогенератор следует располагать на расстоянии не менее 10 м от места выполнения газосварочных работ, а также от любого другого источника огня и искр. Во время работы и транспортировки генератор нужно предохранять от толчков, ударов и падения.

525. Не разрешается работать от переносного газогенератора, расположенного на одной тележке с кислородным баллоном расстояние между кислородными и ацетиленовыми баллонами и газогенераторами – не менее 10 м. Устанавливать ацетиленовые газогенераторы в проходах, проездах, на лестничных площадках, а также в местах скопления людей и неосвещенных местах запрещается.

526. При эксплуатации переносных газогенераторов на открытом воздухе или в неотапливаемых помещениях при температуре ниже 0° С необходимо защищать их от замерзания.

527. По окончании работы должен быть полностью доработан карбид кальция в газогенераторе, слит ил, корпус и реторты промыты водой.

528. Карбидный ил, удаляемый при перезарядке переносного генератора, необходимо выгружать в приспособленную для этого тару и сливать в иловую яму или специальный бункер (ящик), установленный в безопасном в пожарном отношении месте.

529. Помещение, в котором был установлен действующий переносной газогенератор, по окончании работы должно быть тщательно проветрено.

530. Барабаны с карбидом кальция хранятсявзакрытом сухом помещении. Склады карбида вместимостью более 2 т располагают на расстоянии 15 м от жилых зданий. Хранение барабанов с карбидом кальция в подвалах запрещается. Их укладывают в штабеля, ширина проходов между которыми – не менее 1,5 м.

531. Склады для хранения карбида кальция оборудуются противопожарными средствами.

532. Тара из-под карбида хранится на специальных огражденных площадках вне производственных помещений.

533. Сбрасывать или наносить удары по барабанам с карбидом кальция при погрузке (разгрузке), а также курить вблизи мест погрузки и разгрузки запрещается.

534. Вскрытие барабанов с карбидом кальция, развеска его, отсев мелочи, пыли и отбор ферросилиция проводятся в специальных помещениях с помощью инструмента из неискрящих материалов.

Применять инструмент из меди и ее сплавов, содержащих более 70% меди, запрещается.

535. Вскрытые, но не полностью использованные барабаны с карбидом кальция закрывают крышками, обеспечивающими герметизацию. Хранение на складе поврежденных барабанов с карбидом кальция не допускается.

536. Ацетиленовые и кислородные баллоны не реже одного раза в пять лет подвергаются периодическому освидетельствованию в соответствии с Правилами устройств и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

537. Ремонт или модернизация корпусов баллонов, за исключением правки специальным контрольным метчиком конической резьбы на горловине баллона, запрещается.

538. Транспортировка кислородных и ацетиленовых баллонов допускается только на рессорных транспортных средствах, специальных ручных тележках или носилках.

539. При бесконтейнерной транспортировке баллонов необходимо выполнить следующее:

539.1. На баллоны навернуть предохранительные колпаки.

539.2. Баллоны горизонтально уложить в деревянные гнезда, обитые войлоком или другим мягким материалом, предохранительными колпаками в одну сторону и только поперек кузова автомашины и других транспортных средств. Укладывать баллоны допускается в пределах высоты бортов, наращивание их не допускается.

539.3. При погрузке более одного ряда баллонов между рядами уложить прокладку.

539.4. При погрузке и .разгрузке баллонов категорически запрещается сбрасывать их и ударять друг о друга, а также разгружать вентилями вниз.

539.5. Запрещается грузить баллоны на автомашины и прицепной транспорт при наличии в кузове грязи, мусора и следов масла.

539.6. Погрузку, разгрузку, перевозку, хранение, выдачу и получение баллонов осуществляют лица, прошедшие специальный инструктаж и сдавшие экзамены по правилам обращения с баллонами для кислорода, ацетилена и горючих газов.

539.7. Автомобили для перевозки баллонов со сжиженным газом снабжаются огнетушителями.

540. Разрешается транспортировка кислородных и ацетиленовых баллонов в вертикальном положения, закрепленных в специальных контейнерах. Установка порожних и заполненных баллонов в один контейнер не допускается.

541. Хранение на складах и транспортировка вместе баллонов кислородных, ацетиленовых и со сжиженным газом запрещается, за исключением транспортиров-ки двух баллонов на специальной тележке к рабочему месту.

542. В летнее время баллоны должны быть защищены от попадания прямых солнечных лучей.

Завантажити