НПАОП 15.89-1.12-74 Правила техніки безпеки та виробничої санітарії для підприємств дріжджової промисловості

Примечание:   Количество   средств   пожаротушения    принимается    по   данной  таблице, но не менее 2-х огнетушителей, ящи­ков с песком и бочек с водой на каждое помещение.

Приложение 25

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРОМЫШЛЕННОЙ

САНИТАРИИ ПРИ ГАЗОПЛАМЕННОЙ ОБРАБОТКЕ МАТЕРИАЛОВ (ГОМ)

Общие требования техники безопасности

1. К работе по газопламенной обработке металлов и дру­гих материалов (ГОМ), обслуживанию переносных ацетиле­новых генераторов и газопроводов, а также производству кис­лорода и ацетилена допускаются лица не моложе 18 лет, про­шедшие специальное техническое обучение, получившие удо­стоверение о сдаче техэкзамена и имеющие практические на­выки по обслуживанию порученного им оборудования.

2. Не реже одного раза в полугодие администрация цеха должна проверять знания рабочими правил по эксплуатации обслуживаемого ими оборудования, по технике безопасности и пожарной безопасности, и проводить повторный инструктаж. Результаты проверки инструктажа должны оформляться в спе­циальном журнале. Не реже одного раза в год такая провер­ка производится специально созданной комиссией под предсе­дательством лица, уполномоченного главным инженером предприятия.

3. Рабочие, занятые на газопламенной обработке металла и на работах по производству кислорода и ацетилена, долж­ны обеспечиваться спецодеждой по установленным нормам для данной профессии. Брюки должны быть одеты поверх обу­ви (навыпуск), куртка — поверх брюк, брезентовые рукави­цы— под рукава куртки. Работать следует в головном уборе. В карманах не должны находиться легко воспламеняющиеся предметы (целлулоидные портсигары, расчески, спички и т. п.).

4. При потолочной сварке и резке необходимо пользовать­ся асбестовыми или брезентовыми нарукавниками. Волосы должны быть убраны под головной убор.

5. При сварке и резке цветных металлов и сплавов, содер­жащих цинк, медь и свинец, необходимо пользоваться респи­раторами или другими средствами индивидуальной защиты органов дыхания и работать только при наличии вентиляции.

6. При ручной и механизированной кислородной резке, ручной сварке и при нагреве изделий газосварщики и газорез­чики должны быть обеспечены защитными очками закрытого типа со стеклами марки ТС-2, имеющими светофильтры: ГС-3 при горелках (резаках) с расходом ацетилена до 750 л/ч, ГС-7 —до 2500 л/ч и ГС-12 —-свыше 2500 л/ч (по ГОСТу 9497-60).

Вспомогательным рабочим, работающим непосредственно со сварщиком или резчиком, рекомендуется пользоваться защитными очками со стеклами СС-14 со светофильтрами П-1800 (по ГОСТу 9497-60).

7. В случае производства ГОМ на высоте, должны устанавливаться механизированные подъемные площадки (люльки) или леса и подмости в соответствии с требованиями «Правил техники безопасности для строительно-монтажных работ». В случае технической невозможности устройства площадок или подмостей рабочие должны быть снабжены испытанными предохранительными поясами и специальными сумками для ин­струмента.

8. При одновременной работе газорезчиков, газосварщиков и рабочих других специальностей на различных высотах по од­ной вертикали должны быть  предусмотрены  надежные  средства, защищающие рабочих от падающих брызг    металла   и возможного падения обрезей и других предметов.

9. Запрещается производить сварку, резку и нагрев трубопроводов, сосудов и резервуаров, находящихся под давлением независимо от того, какими газом или жидкостью они запол­нены.

10. При газовой сварке или резке тары из-под горючей жид­кости, горючих материалов или кислот, начальник цеха  (участка) должен составить план работы, согласовав его с инженером по технике безопасности.

В плане должны быть предусмотрены меры безопасности, в зависимости от содержащихся в таре горючей жидкости, кис­лоты или горючего материала. Выполнение газосварочных и газорезательных работ должно производиться под наблюде­нием ответственного лица в полном соответствии с разработан­ным планом.

11. При работе в резервуарах, колодцах и других замкну­тых пространствах руководитель должен предварительно убе­диться в отсутствии скопления в них вредных газов или взры­воопасных газовоздушных смесей и обеспечить во время рабо­ты нормальную чистоту воздуха.

Около рабочего, работающего в этих условиях, должен неотлучно находиться специально назначенный наблюдатель, находящийся снаружи резервуара, колодца и т. п.

Рабочие должны быть одеты в брезентовую спецодежду, ре­зиновые сапоги, иметь специальный пояс, к которому следует прикреплять спасательную веревку, выведенную через люк к наблюдателю.

Рабочие, допущенные к указанным работам, должны быть каждый раз предварительно проинструктированы о мерах бе­зопасности при выполнении работ.

12. При газовой сварке или резке каких-либо частей элек­трооборудования, последние должны быть предварительно обесточены. Кроме того, должны быть приняты меры, предот­вращающие возможность их включения во время работ по сварке или резке.

13. При газопламенной обработке вблизи токоведущих уст­ройств места работ должны быть ограждены щитами, исклю­чающими случайное прикосновение к токоведущим частям во избежание коротких замыканий. На ограждениях (щитах) должны быть сделаны надписи, предупреждающие об опасно­сти.

14. При газовой резке крупных деталей, ферм, балок, ста­нин, металлического лома и т. п. должны быть приняты меры к тому, чтобы отрезанные части не могли упасть на работаю­щих.

Помещения, рабочее место при выполнении ГОМ

15. Газопламенная обработка должна быть сосредоточена в специально отведенных и соответственно оборудованных ме­стах или помещениях.

16. Помещения, в которых постоянно производится газопла­менная обработка должны соответствовать категории произ­водства Г и иметьIIстепень огнестойкости по СНиП П-А, 5-70 при 10 и более постах иIVстепень огнестойкости при мень­шем количестве постов.

17. На каждое рабочее место, помимо площади, занимаемой оборудованием и проходами должно быть отведено не менее 4 м2.

18. Места, отведенные для проведения работ по газопламен­ной обработке, а также места установки ацетиленовых генера­торов, баллонов с газами и бачков с горючей жидкостью долж­ны быть очищены от горючих материалов в радиусе не менее 5 м.

19. На месте выполнения ГОМ должны быть противопожар­ные средства (огнетушитель, ящик с песком и лопата). При их отсутствии работа запрещается.

20. При газопламенных работах на открытом воздухе в дождливую, снежную погоду и при ветре рабочее место долж­но быть защищено от воздействия атмосферных осадков и ветра.

21. Деревянные стены, переборки и двери, расположенные ближе 5 м от постов ГОМ, должны быть оштукатурены или

оббиты листовым асбестом или листовой сталью в замок по вой­локу, смоченному в глинистом растворе. Обшивка стен листо­вой сталью непосредственно по дереву не допускается.

22. Пол в местах выполнения ГОМ должен быть несгорае­мым, с плохой теплопроводностью и легко очищаемым.

23. В цехах и на участках ГОМ должны быть предусмотре­ны проходы, обеспечивающие удобство и безопасность при производстве работ и транспортировке изделия к месту прове­дения работ и обратно. Ширина проходов должна быть не ме­нее 1 м.

24. Производство ГОМ вне предназначенных для этого це­хов и участков, как в помещениях, так и на открытых пло­щадках допускается только по согласованию с местными орга­нами пожарной охраны.

Газоснабжение и электропитание

25. Питание электроэнергией газорезательных машин в цехах должно соответствовать требованиям действующих Пра­вил устройств электроустановок.

26. Подключение и отключение от электрической сети газо­режущих и газосварочных машин и различной аппаратуры, а также наблюдение за исправным состоянием их электрической части в процессе эксплуатации должны осуществляться элек­тромонтерами. Производить эти операции газорезчикам, газо­сварщикам и др. рабочим, выполняющим газопламенную об­работку, запрещается.

27. Электрические провода или кабели для питания элек­тродвигателей газорезательных машин должны быть по воз­можности короткими, иметь надежную изоляцию и защиту от механических повреждений.

Эксплуатация переносных ацетиленовых генераторов

Склады для хранения карбида кальция.

28. Запасы карбида кальция должны храниться в сухих, хорошо проветриваемых, несгораемых складах с легкой кров­лей. За исправным состоянием кровли складов должно быть установлено систематическое наблюдение для предупреждения проникновения атмосферных осадков.

29. Склады для хранения карбида кальция должны быть обеспечены огнетушителями ОУ-5 и ящиками с сухим песком.

30. При тушении пожара в помещениях, где может быть карбид кальция, запрещается применять воду.

Для этой цели нужно пользоваться инертными газами — азотом, углекислотой или применять сухие или углекислотные огнетушители.

31. Барабаны с карбидом кальция могут храниться на скла­дах  как в горизонтальном, так и в вертикальном положении.

Ширина проходов между уложенными в штабели бараба­нами с карбидом кальция должна быть не менее 1,5 м.

32. Вскрытие барабанов с карбидом кальция, развеска его, отсев мелочи и пыли и отбор ферросилиция должны произво­диться в раскупорочных помещениях. Для просеивания, сор­тировки и загрузки в ковш карбида кальция рабочие должны допускаться только в респираторах пли с марлевыми повязка­ми  в несколько слоев.

33. Вскрытые или поврежденные барабаны не разрешается хранить на складах карбида кальция. В случае невозможно­сти немедленного использования, карбид кальция должен быть пересыпан в герметически закрываемую тару (специальные бидоны) и расходоваться в первую очередь.

34. Для открывания барабана с карбидом кальция не дол­жен применяться инструмент, могущий образовать искру. Раз­решается применять стальные ножи. При отсутствии у ножа приспособления для выдавливания смазки, крышки карбидного барабана по линии реза должны быть покрыты слоем тавота толщиной 2 мм.

35. Хранение пустой тары из-под карбида кальция должно осуществляться на специально отведенных площадках под на­весом, вне производственных помещений.

Производство газопламенной обработки и эксплуатация аппаратуры

В цеховых условиях.

36. Металл, поступающий на сварку или на газовую резку, должен быть очищен от краски, масла, окалины и грязи для предотвращения разбрызгивания металла и загрязнения воз­духа испарения и газами.

При сварке или резке окрашенного металла его необходи­мо очистить по линии реза или шва. Ширина очищаемой от краски полосы должна быть не менее 200 мм (по 100 мм на сторону).

Запрещается применение газового пламени для очистки ме­таллических поверхностей от краски, имеющей токсическую основу (например: свинец).

Приложение 26

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ  БЕЗОПАСНОСТИ  И ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ САНИТАРИИ ПРИ ЭЛЕКТРОСВАРОЧНЫХ РАБОТАХ

1. Администрация обязана повседневно следить за соблю­дением рабочими правильных и безопасных приемов работы, выполнением инструкций и за применением предохранитель­ных приспособлений, спецодежды и других средств индивиду­альной защиты.

2. Лица, поступающие на работу по электросварке и газо­электрической резке должны проходить предварительный ме­дицинский осмотр.

3. Производство сварочных работ вне помещений электро­сварочных цехов и участков как в помещениях, так и на откры­том воздухе допускается только по соглашению с местными органами пожарной охраны и органами государственного са­нитарного надзора.

4. Для защиты окружающих рабочих от действия лучей электрической дуги рабочие места электросварщиков, находя­щиеся как в помещениях, так и на открытом воздухе, должны ограждаться переносными ограждениями (щитами или шир­мами). Габариты переносных ограждений должны учитывать надежность защиты с учетом размеров свариваемых изделий и деталей. Переносные ограждения должны быть прочными и легкими и изготавливаться из листовой стали, фанеры, соот­ветствующим образом обработанной, из асбестового полотна или, в крайнем случае, из брезента.

5. Электросварочные посты, оде представляется  возмож­ность выполнять работу сидя, должны быть снабжены удобны­ми сиденьями со спинкой.

6. Над сварочными установками, находящимися на откры­том воздухе, должны быть навесы. При невозможности устрой­ства навесов электросварочные работы во время дождя или снегопада должны прекращаться.

7. На участках, где систематически производится сварка из­делий весом более 20 кг, должны быть установлены подъемно-транспортные механизмы.

8. В случаях производства электросварочных работ на вы соте должны устраиваться механизированные подъемные пло­щадки (люльки) или леса и подмости в соответствии с требо­ваниями «Правил техники безопасности для строительно-мон­тажных работ», утвержденных 30 декабря 1962 г. Президиу­мом ЦК профсоюза рабочих строительств и промышленности строительных материалов.

В случае технической невозможности устройства площадок или подмостей электросварщики должны быть снабжены ис­пытанными предохранительными поясами и специальными сумками для инструмента.

9. При одновременной работе сварщиков на различных вы­сотах по одной вертикали должны быть предусмотрены надеж­ные средства, защищающие сварщиков от падающих брызг металла и возможного падения огарков электродов и других предметов.

Одновременное производство работ в двух и более ярусах по одной вертикали без соответствующих защитных устройств запрещается.

10. В местах производства сварочных работ применение и хранение огнеопасных материалов (бензин, ацетон, спирт, уайт-спирит и т. д.) запрещается.

11. Питание электрической дуги разрешается производить только от сварочных трансформаторов, сварочных генераторов или выпрямителей.

12. Подключение агрегатов всех видов сварки к электриче­ской сети напряжением свыше 500 в не разрешается.

13. Включение в сеть электросварочных агрегатов (транс­форматоров или электродвигателей генераторов) должно про­изводиться посредством рубильников.

В установках с автоматическим отключением напряжения холостого хода обязательно применение  как рубильников, так и контакторов.

14. Подключение и отключение от сети электросварочных агрегатов, осцилляторов и т. п., а также наблюдение за их ис­правным состоянием в процессе эксплуатации должны осуществляться обученными электромонтерами. Производить эти операции сварщикам запрещается.

15. Кабели (электропроводка) электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов кислорода на рас­стоянии не менее 0,5 м, а от трубопроводов ацетилена и дру­гих горючих газов на расстоянии не менее 1 м. В отдельных случаях допускается сокращение указанных расстояний вдвое.

16. Электросварочные установки должны иметь техническую документацию, поясняющую назначение агрегатов, аппарату­ры и соединение электрических схем.

17 Всякие изменения в размещении и эксплуатации всего электросварочного оборудования, противоречащие настоящим Правилам, а также эксплуатация оборудования, устройств и приспособлений в неисправном состоянии и без защитных или предохранительных устройств (кожухов, щитков, ограждений и т. п.) запрещается.

18. Все электрооборудование стационарных и передвижных сварочных установок должно быть в защищенном исполнении. Вращающиеся части сварочных генераторов должны быть ог­раждены.

19. Проходы между однопостовыми сварочными трансфор­маторами или между сварочными генераторами, а также про­ходы с каждой стороны стеллажа или стола для выполнения ручных сварочных работ должны быть не менее 1 м.

20. Длина проводов между питающей сетью и передвижным сварочным агрегатом не должна превышать 10 м; провода должны иметь защиту от механических повреждений. Приме­нение электросварочных проводов с поврежденной оплеткой и изоляцией запрещается. При повреждении оплетки проводов последние должны заключаться в резиновый шланг.

21. При однопостовой сварке должны быть предусмотрены индивидуальные щитки, оборудованные вольтметром и сиг­нальной лампочкой, указывающей сварщику наличие или отсутствие напряжения в сварочной цепи.

22. Передвижные сварочные установки на время их пере движения должны отключаться от сети.

23. При работах в особо опасных помещениях, а также в колодцах, тоннелях, отсеках судов, понтонах, резервуарах, ци­стернах и т. п. электросварочная установка должна иметь электрическую блокировку, обеспечивающую автоматическое включение сварочной цепи при соприкосновении электрода со свариваемым изделием и автоматическое отключение свароч­ной цепи при холостом ходе, либо понижение напряжения в сварочной цепи до 12 в.

24. Все маховички, рукоятки, кнопки и т. п., к которым свар­щик прикасается в процессе сварки, должны быть сделаны из диэлектрического материала.

25. Перед сваркой емкостей (отсеки судов, цистерны, баки, бочки и т. д.), в которых находилось жидкое топливо, легко­воспламеняющиеся жидкости, газы и т. д., должна быть про­ведена тщательная их очистка, промывка горячей водой и кау­стической содой, пропарка, просушка и вентилирование с по­следующим лабораторным анализом воздушной среды. Сварка должна производиться обязательно при открытых лазах, лю­ках, пробках и т. п.

26. Производить сварку аппаратов, сосудов и т. п., находя­щихся под давлением, запрещается.

27. При работе электросварщиков внутри емкостей (резер­вуарах, котлах, цистернах, отсеках судов, а также в колодцах, тоннелях и т. п.), вне емкости должен находиться специально проинструктированный наблюдающий для оказания помощи в случае необходимости.

28. Материал и заготовки, подаваемые на электросвароч­ные посты, в местах, подлежащих сварке, должны быть сухи­ми, очищенными от ржавчины, окалины, грязи и т. п.

29. Все работы по контролю сварных швов, ведущиеся с по­мощью рентгеновских лучей и гамма-лучей, должны произво­диться в соответствии со специальными правилами по технике безопасности и защите от рентгеновских лучей, а также «Пра­вилами по охране труда при промышленной гамма-дефектоско­пии», утвержденными Главным Госсанинспектором СССР.

30. Каждый электросварщик (газоэлектрорезчик), произво­дящий сварочную работу открытой электрической дугой, для защиты лица и глаз от действия лучей электрической дуги должен быть обеспечен маской или щитком с защитными стек­лами (светофильтрами) ЭС различной прозрачности в соот­ветствии с величиной сварочного тока, а именно: ЭС—100 — при сварочном токе до 100 а; ЭС — 300 — при сварочном токе 100—300 а и ЭС —500 —при сварочном токе от 300 до 500 а.

Для сохранения стекла ЭС от брызг расплавленного метал­ла и загрязнения перед ним должно вставляться бесцветное стекло (типа оконного). Замена стекол ЭС защитными стек­лами, изготовленными путем наружной наводки, не должна допускаться. Бесцветные стекла по мере их загрязнения ме­таллическими брызгами должны заменяться новыми.

31. Подручные электросварщиков, сборщики и другие рабо­чие, работающие совместно с электросварщиками, в зависимо­сти от условий работы, должны быть обеспечены щитками или масками, либо очками.

32. Щитки и маски для электросварщиков должны полно­стью удовлетворять требованиям ГОСТ.

33. При появлении на масках пли щитках трещин или от­верстий от прожога брызгами металла они должны быть за­менены на исправные. Выбор маски или щитка диктуется ус­ловиями сварки.

34. Для защиты от неприятного соприкосновения с холод­ным металлом в замкнутых пространствах или при проведении сварки на крупных объектах (судах, трансформаторах, цистер­нах и т. д ) электросварщики должны обеспечиваться войлоч­ными подстилками или матами, имеющими резиновую про­слойку, наколенниками и подлокотниками, изготовленными из брезента и ваты.

35. Ответственность за соблюдение настоящих Правил воз­лагается на администрацию предприятия — на директора и главного инженера, на начальников цехов и руководителей от­дельных участков работ.

Приложение 27

Допустимые уровни звукового давления и уровни звука на рабочих местах в помещениях и на территории производственных предприятий

Назначение помещения или территории

Среднегеометрических частоты активных полос, гц

Уровни

Звука дбА

да

63

  125

250

500

1000

1 2000

4000

8000

Уровни звукового давления дб

1

2

3  

4

5

6

  7

8

9

10

1.   Помещения  для  умственной  работы  без  ис­точников шума  (кабинеты, конструкторские бюро, конторские   помещения,   здравпункты   и   др.   ана­логичные помещения). 

71

61

54

49

45

42

40

38

50

2. Помещения  конторского  труда  с источником шума   (пишущие   машинки,  ручные   счетные   ма­шинки), а также помещения для цеховой админи­страции   и   др.      

79

70

63

58

55

52

59

49

60

3.   Помещения   пультов,   кабин    наблюдений    и дистанционного  управления,  не  требующие  рече­вой связи  

83

74

68

63

60

57

55

54

65

4.   Лабораторные    помещения    с    источниками шума, а также помещения счетно-вычислительных машин  

91

83

77

73

70

68

66

64

75

5.  Рабочие  места  в производственных  помеще­ниях  и   на  территории    производственных   пред­приятий     

99

92

86

83

80

78

76

74

85

Завантажити