НПАОП 8.0.10-4.04-88 Збірник основних нормативних матеріалів з охорони праці для підсобних господарств підприємств і організацій системи Держпостачу СРСР

112. Машинная валка деревьев в буреломно—ветровальных лесосеках не попускается.

113. Машинную валку деревьев на склонах гор допускается выполнять при уклонах не превышающих значений, указанных в технической  документации по эксплуатации машин конкретного типа.

114. Трелевку деревьев тракторами необходимо производить по подготовленному волоку. При этом убирают деревья, крупные камни и валежник, вырубают кустарник к подроет, срезают пни и кочки заподлицо с землей, засыпают ямы, застилают заболоченные участки. На косогорах волоки - планируют. Волоки, проложенные поперек склона, в- поперечном сечении должны быть горизонтальными.

115. Ширина подготовленного волока при тракторной трелевке должна быть не менее 5 м. Волоки, проложенные по косогору, должны быть шириной 7 м.

116. Для трелевки деревьев гусеничными тракторам: вдоль склона горы необходимо использовать волоки, имеющие уклон: зимой и в дождливую погоду летом - не более 15° , а сухую  погоду летом - не более 25°.

117. Трелевка леса колесными тракторами допускается на подъем не более 7°, на спуск в сухую погоду летом - не более 17 о, зимой и в сырую погоду летом - не более 13 о.

118. Всем лицам, занятым на лесосечных работах, а также лицам, прибывшим на лесосеку, должны быть выданы защитные насып. Нахождение на лесосеке людей без защитных касок не допускается. 

 119. Применяемые на тракторных корчевателях и лебедках канаты должны  быть исправны, а диаметры их соответствовать размерам:

 Диаметр пня, мм

 

 Диаметр стального каната, мм

якорного

 тягового

до 35С

20

16 - 23

от 350 до 500

30

25

 120. Участок, на котором будет работать кусторез, должен  быть предварительно очищен от камней, пней, а также деревьев,  диаметр которых на линии среза превышает 20 см. Пни диаметром  более 20 см должны быть выкорчеваны.

 121. Одновременная работа двух кусторезов на одном участке  разрешается отдельными полосами. При этом расстояние между машинами должно быть не менее 40 м.

 122. Подсобные рабочее, оттаскивайте срезанные деревья,  должны находиться не ближе 25 м от места работы кустореза.

123. Работа кустореза запрещается:

123.1. если на участке имеются деревья, сильно искривленные или наклоненные навстречу движению  машин;

 123.2. на заболоченных участках;

 123.3. в сильно пересеченной, местности (овраги и лужбины) после ливневых дождей  до просыхания грунта;

 123.4. в темное время суток, а также при видимости меньше I 50 м.

 124. Склоны для устройства террас должны быть предварительно обследованы специализированной  проектной организацией . В результате обследования должна быть установлена пригодость данного о склона для использования его под посадку соответствующей  сельскохозяйственных  культур и составлен  проект устройства террас.

125.К работе по террасированию склонов допускаются трактористы, имеющие квалификацию не ниже 2 класса и стаж работы на гусеничном бульдозере не менее трех лет.

126. Террасирование склонов  необходимо проводить , начиная с верхней террасы вниз по склону. Нарезка террас снизу в верх запрещается.

127. Запрещается выполнять работы по устройству террас в ночное время, в туман, в дождливую погоду, во время гололеда, при наличии снежного покрова, при сильном ветре.

128. При работах на скреперах запрещается перемещать грунт на склонах более 35 ои разгружать его, двигаясь задним ходом под откос.

129. При устройстве высоких насыпей и разработке глубоких  выемок для движения груженных скреперов должны быть устроены въезды и съезды с уклонами, не превышающими 6 о(10%).

130.Запрещается работа скреперов на мокрых глинистых грунтах и в дождливую погоду.

131. При перемещении  грунта бульдозером на подъеме необходимо следить за тем, чтобы отвал не врезался в грунт. Запрещается перемещать грунт бульдозером на подъем крутизной более 15 о, под уклоном более 30°  и при поперечном уклоне - более 15 о.

132. Во избежание опрокидывания на крутых склонах и насыпях нельзя допускать крутых поворотов бульдозера. Повороты допустимо производить при уклоне не более 6 . Запрещается поворачивать бульдозер с загруженным или заглубленным отвалом.

133. Не разрешается работать бульдозером в пределах призмы  обрушивания грунта, а также выдвигать отвал бульдозера за бровку откоса выемки (при сбросе грунта).

134. На плакировочных работах между бульдозерами идущими рядом, расстояние должно быть не менее 2 м; при движении один за другим не менее 20 м.

135. Запрещается работать бульдозером в воде при глубине более 0,6 м при  любом грунте, а также на глинистом грунте в дождливую погоду.

136. Запрещается до остановки двигателя нахождение людей между трактором и рамой бульдозера, а также между трактором и отвалом.

137. При необходимости очистки отвала бульдозер следует остановить, а отвал опустить на земли.

Землеройные работы

138. До начала работы экскаватора руководитель работ дач-жен ознакомиться с технической документацией. При ее отсутствии навести справку о наличии на  участках подземных коммуникаций  и сооружений.

139. Участки производства работ, расположенные в населенных пунктах и у дорог, должны быть ограждены.

140. Разработка грунта, при наличии  в нем действующих подземных коммуникаций  производится с разрешения и в присутствии  представителя организации, отвечающей за их эксплуатации, а также непосредственного  руководителя работ.

141. Земляные работы  непосредственной близости к подземным линиям и коммуникациям  производятся вручную и только лопатой.

Применять ломы, клинья и пневматический  инструмент запрещается.

142. При  применении  взрывных работ для разработки твердых грунтов должны строго соблюдаться "Единые правила безопаснее"' ведения взрывных работ". Экскаваторы, бульдозеры и другие машины должны  быть отведены в безопасные зоны по указанию руководителя работ.

143. Участок, на котором должен работать экскаватор, необходимо очистить от деревьев, пней, крупных камней и  других посторонних предметов, а также отвести с него поверхности  воды.

144. При разработке грунта экскаватор должен  устанавливаться на спланированной площадке, а гусеницы или  колеса его должны  быть заторможена. Во избежание  самопроизвольного  перемещения экскаватор должен быть закреплен переносными упорами. Запрещается использование  для этой цели бревен, камней и др. предметов.

145. При  возникновении опасных условий  (оползни грунта, обрыв проводов , электролиний  и др.) работы должны быть прекращены,  люди выведены из  опасной зоны, а опасные места ограждены.

146. В болотистой местности на грунт на пути движения машин необходимо устраивать настилы  из подручных материалов  хвороста, жердей, веток, снопов соломы,  строить сплошную и поперечную леж-

невку или специальные передвижные щиты (слани), изготовленные из бревен, металлических труб, бревен или досок.

Количество и размеры щитов определяется разметами машин с таким расчетом, чтобы среднее удельное давление на грунт при перемещении  машины не превышало  0,2 - 0,3 кг на 1 см 2.

147. Производство землеройных работ в темное время суток допускается только на прочных грунтах при достаточном освещении фронта работы и прилегающего к нему участка.

148. В грунтах естественной влажности с ненарушенной структурой при отсутствии грунтовых вод и расположенных поблизости подземных сооружений рытье котлованов и траншей может осуществляться с вертикальными стенками без крепления на глубину не более:

148.1. в песчаных (в том числе гравелистых грунтах) -1м;

148.2. в супесях - 1,25 м;

148.3. в суглинках, глинах и сухих лесовидных грунтах - 1,5ц;

I48.4. в особо плотных грунтах - 2 м.

143. Крепление вертикальных стенок котлованов и траншей глубиной до 3 м следует проводить инвентарными щитами с требованиями, изложенными ниже. При их отсутствии в грунтах с естественной влажность» (кроме песчаных) допускается использовать доски толщиной не менее 40 мм, а в грунтах песчаных и повышенной влажности-- не менее 50 мм, которые закладываются за вертикальные стойки, установленные не реже, чем через 1,5 м; распорки креплений размещать на расстоянии одна от другой по вертикали не более 1 м, по концам распорок (сверху и снизу) прибивать бобышки; верхние доски креплений выпускать над бровками выемок не менее чем на 0,15 м.

Грунты

  Вид крепления 

Естественной влажности, за исключением сыпучих

Горизонтальное крепление с просветом через одну доску

Повышенной влажности и сыпучие

Сплошное вертикальное или горизонтальное крепление

Всех видов при сильном притоке грунтовых вод

Шпунтовое ограждение ниже горизонта грунтовых вод с забивкой его на глубину не менее 0, 75 м в подстилающий водонепроницаемый  грунт

150. Разборку дощатых креплений производить по мере засыпки траншеи в направлении снизу вверх в присутствии руководителя работ или лица, его заменявшего. Количество одновременно удаляемых досок по высоте не должно превышать трех, а в сыпучих грунтах -одной. При удалении досок следует соответственно переставлять распорки. В сыпучих грунтах, насыщенных водой (плывунах), крепление следует частично или полностью оставлять в грунте.

151. Разрабатывать траншеи и котлованы в переувлажненных песчаных, лесовидных и насыпных грунтах без крепления вертикальных стенок запрещается.

152. Крутизну откосов котлованов и траншей в глинистых грунтах, переувлажненных дождевыми, снеговыми (талыми) и другими водами, следует уменьшать против указанной в таблице до 1:1 (45°). Об уменьшении крутизны откоса производитель работ обязан составить акт.

153. Разработка карьеров глубиною более 1 м экскаватором с обратной лопатой не допускается. При работе прямой лопатой не допускается работа подкопом.

154. При разработке выемок уступами, ширина каждого уступа должна быть не менее 3,5 и, при слабых грунтах ширина уступа увеличивается.

155. При совместной работе экскаватора и бульдозера необходимо организовать работу так, чтобы бульдозер не находился в радиусе действия стрелы экскаватора.

156. Разработку котлованов и траншей без креплений на большую глубину в грунтах естественной влажности и при отсутствии грунтовых вод необходимо вести с откосами с учетом установленных норм.

Наибольшая допустимая крутизна откосов котлованов и траншей в грунтах естественной влажности

Наименование грунта

При глубине выемок, м 

  до 1,5

от 1,5 до 3

от  3 до 5

 

угол между  направ- лением  откоса  и гориз.  град.

отношение высоты откоса к его заложению

угол между направлением , откоса и гориз.  град. 

отношение высоты откоса к его заложение

угол между направлением откоса и гориз. град.

отношение высоты откоса к его заложению

Насыпной, естественной влажности

76

1:0,25

45

1:1,00

38

1:1,25

Песчаный и гравийный влажный но ненасыщенный

63

 

1:0,50

45

1:1,00

45

1:1,0

Глинистый , естественной влажности:

 

 

 

 

 

 

супесь

76

1:0,25

56

1:0,57

50

1:0,85

суглинок

90

1:0,00

63

1:0,50

53

1:0,75

глина

90

1:0,00

76

1:0,25

63

1:0,50

Лесовидный сухой

  90

1:0,00

63

1:0,50

63

1:0,50

Примечание. При глубине свыше 5 м крутизне откоса устанавливается по расчету. 

157. Одновременная работа экскаваторов на двух уступах, расположенных отдан на другом, разрешается лишь в случае, если интервал между экскаваторами вдоль фронта работ составляет не менее  20м. 

158. При рыхлении грунта ударными приспособлениями необходимо у лобового стекла кабины экскаватора устанавливать металлическую сетку.

159. При рыхлении мерзлого грунта унарными приспособлениями люди должны находиться от места работы на расстоянии не менее 30 м.

160. Во время рыхления мерзлых грунтов клин - или шарбабами  в радиусе 50 м от экскаватора должны быть установлены запрещающие знаки с поясняющей надписью "Запрещается заходить в зону работы экскаватора" по ГОСТ 12.4.026-75.

161. Запрещается одновременно работать на одном участке в 50 н двум экскаваторам, один из которых разрушает мерзлый грунт.

162. Экскаватор должен быть снабжен надежно действующим звуковым сигналом. Сигналы подают по установленной системе, которую должен хорошо знать весь персонал, обслуживавший, как экскаватор, так и транспортные средства.

163. Работы с применением экскаватора, когда любая его часть может оказаться в пределах охранной зоны линии электропередачи, находящейся под напряжением, должны выполняться по наряду-допуску, под руководством ж непрерывным надзором производителя работ с квалификационной группой по технике безопасности не ниже 1У . Работы с применением экскаватора в пределах охранной зоны отключенной линии выполняются по устному распоряжению.

164. Работы с применением экскаватора под линиями или вблизи линий, находящихся под напряжением, допускаются в тон случае, если экскаваторы принадлежат или закреплены за владельцем линии. Расстояние по воздуху от подъемной или выдвижной части в любом ее положении, в том числе и при наибольшем допускаемом конструкте? подъеме или боковом вылете, до ближайшего провода, который находятся под напряжением, должно составлять (в и, не менее): при напряжении линии до I кВ - 1,5; от I до 29 кВ - 2; от 35 до 110 кВ - 4; от 150 до 220 кВ - 5,0.

165. При работах с применением экскаватора в пределах охранной зоны линии, находящейся под напряжением, экскаватор должен бить заземлен при помощи переносного заземления с таким же сечением, как и переносное заземление, накладываемое на провода линии. Наложения заземления не требуется в случае применения экскаватора на гусеничной ходу. При работах на отключенной лиши заземления машин не требуется.

166. При проезде под линией, находящейся под напряжением, стрела экскаватора должна находиться в транспортном положении. . Передвижение экскаватора вне дорог под проводами линии, находящейся под напряжением, необходимо производить ближе к опоре. Перемещать экскаватор под проводами линий электропередач необходимо под непосредственным руководством инженерно—технического работника.

167. Погрузка грунта в кузова автомобилей и тракторные прицепы должна производиться в положении, исключавшем перемещение ковша экскаватора над кабиной автомобиля или трактора. ЕСЛИ кабина не защищена предохранительным щитом, то водитель на время погрузки обязан выходить из кабины и находиться вне радиуса действия экскаватора.

168. Передвигать транспортные средства во время погрузки можно только с разрешения и по сигналу машиниста экскаватора.

169. При передвижении одноковшового экскаватора своим ходом (к месту работы, на пункт стоянки машин) ковш должен быть освобожден от грунта и поднят над землей на высоту 0,5 - 0,7 м, а стрела установлена строго по направлении хода.

170. На крутых спусках и подъемах с продольным уклоном, превышающим установленный паспортными данными экскаватора, передвижение его разрешается только в присутствии лица, ответственного за проведение работ, или механика. При этом экскаватор во избежание опрокидывания должен буксироваться трактором кот лебедкой с помощью стального каната.

171. Движение крупногабаритных экскаваторов и других тяжелых землеройных машин самоходом по дорогам, мостам, через трубопроводы, плотины, дамбы и другие искусственные сооружения, а также по железнодорожным переездам производится пои руководством бригадира или ответственного лица, назначенного администрацией о разрешения организации, в ведении которой находится указанное сооружение.

172. Многоковшовые экскаваторы допускаются к работе на полях с продольным уклоном до 10° и с поперечным уклоном - не более 5°.

 173. Трасса для работы многоковшового экскаватора и дреноукладчика должна быть спланирована. Высота (глубина) неровностей по трассе арен не должна превышать 20 см, а поперечный уклон - не более 3°. Пурина спланированной полосы должна быть не менее 4 м.

174. Сверление отверстии в керамических, асбестоцементных и бетонных магистральных трубах для подключения к ним осушительных дренажных труб следует производить специальным инструментом.

175. Рабочие, занятые сверлением, укладкой дренажных тру-13. нанесением филь трущих материалов, обеспечиваются рукавицами,  защитными очками, а при использовании стекловолокнистой ваты - респираторами.

176. При движении дреноукладчика находиться вблизи тягового каната, отрезать или сращивать пластмассовое трубы, ставить заглушку в торце дрены, подниматься на площадку бункере и проводить замену бухты запрещается.

177. При работе на грейдерах наименьший угол поворота отвала по отношению к продольной оси должен быть 30°( а при строительстве плотин и дорожных полотен колеса грейдера на плотной грунте не должны подходить к откосу ближе чем на 0,5 и, на свеженасыпном - ближе 1,0 м.

178. При механизированной расчистке русл рек и водоемов глубина воды в месте работы должна быть не более 0,6 м.

179. Применяемый на землеройных работах ручной инструмент должен быть исправным и систематически проверяться.

Деревянные рукоятки ручных землеройных и других инструментов должны быть изготовлены из древесины твердых и вязких пород (кизил, бук, граб, дуб, береза) с влажностью не более 12^, гладко обработаны и надежно закреплены. На поверхности рукояток не допускаются выбоины и сколы.

Рабочие части инструмента не должны иметь трещин и заусениц.

Обработка поля, посев, посадка. закладка и уход за многолетними насаждениями.

180. При выполнении почвообрабатывающих, посевных ж посадочных работ следует руководствоваться требованиями, жзложешш-101 в технических описаниях и инструкциях по эксплуатацие заво-

 

 

дов - изготовителей и настоящий Правилами.

181. Машины должны быть укомплектованы необходимыми средствами для очистки рабских органов. Очистка зли технологическая регулировка рабочих органов на движущемся агрегатами при работающем двигателе запрещается.

182. Смену, очистку и регулировку рабочих органов навесных  машин в поднятом состоянии допускается проводить только после принятых мер, предупреждающих самопроизвольное их опускание.

183. Работающие машинно-тракторные агрегатов, самоходные или стационарные машины должны быть немедленно остановлены при появлении  любой неисправности. Работать на неисправных машинах и машинно-тракторных агрегатах запрещается,

184. Во время грозы все виды полевых работ следует прекратить.

185. Работа тракторов и комбайнов общего назначения допустима на полях, уклон которых не превышает 16% (8 - 9 о).

186. Открывать крышку с горловины радиатора при температуре охлаждающей жидкости выше 95°С без предварительного сброса давления запрещается.

187. Загрузка сеялок и посадочных машин семенным материалом  и удобрением должна производиться механическими средствами заправки. Ручная загрузка разрешается только при  остановленном сеялочном или посадочном агрегате.

188. Не допускать во время движения одновременное обслуживание одним рабочим двух или более сеялок.

189. Машины и механизмы, предназначенные для работ в непосредственной близости от крон деревьев, должны быть оборудованы обтекателями, предотвращающими нанесение травм трактористу и обслуживающему персоналу.

190. Садовые платформы или агрегаты, предназначенные для подъема и перемещения рабочих, следует содержать в исправном о стоянии. Перед началом работ необходимо проверять исправность перил, а также наличие страховочных цепочек на перилах трапов.

191. Для работы на платформах допускаются лица, имеющие медицинские показания для работы  на высоте

 192. При работе на платформах с применением набора пневматического инструмента для счистки и обрезки кроны плодовых деревьев рабочим должны выдавать  защитные очки.

193. При работе на платформе запрещается:

193.1. находиться в зоне действия трапов;

193.2. исправлять пневматический режущий  аппарат и заменять его при  работающем компрессоре;

193.3. входить на платформу и сходить с нее на ходу, а также переходить с одной стороны трапа на другую;

153.4. использовать платформу для перевозка людей.

194. Работа платформ на участках с уклоном  более 12 ои на террасах запрещается.

195. Запрещается провопить машинную контурную обрезку плодовых  деревьев:

195.1. в садах с уклоном более 16%( 8...9 о).

195.2. без защитного ограждения лобового и боковых стекол трактора;

195.3. с использованием  дисковых пил с трещинами на диске или на зубьях, с выломанными подряд двумя зубьями. Как исключение  , допускается к работе дисковая пила без двух диаметрально расположенных зубьев,

195. 4.без контроля крепления пил по необходимости , но не реже чем через каждые три часа работы,

195. 5. при нахождении в радиусе 70 м людей.

196.  При техническом обслуживании  машины для контурной обрезки плодовых деревьев ее рабочие органы должны быть выключены, а при переезде - переведены в транспортное положение.

197. При  выполнении прививочных  работ фрезы и пилы должны быть надежно закреплены и не иметь трещин и сломанных зубьев.

198. Включение прививочных машин в электрическую сеть должно производиться через штепсельный разъем. Техническое обслуживание и ремонт проводить только после обесточивание машины. 

Завантажити