НПАОП 63.23-5.02-84Инструкция по охране труда и пожарной безопасности на объктах топливообеспечения предприятий гражданской авиации

приемная емкость;

в) при сливе-наливе из наливных судов до подключения прием­ного трубопровода;

наливное судно — подводящий трубопровод (шлангирующее устройство) — средства перекачки — резервуар;

г) при наполнении ТЗ, АТЦ на пунктах налива до подсоедине­ния напорного рукава (опускания рукава в горловину цистерн): подводящий трубопровод — оборудование пункта налива — корпус ТЗ, АТЦ;

д) при заправке ВС до подключения наконечника нижней за­правки к бортовому заправочному штуцеру (до опускания разда­точного пистолета в горловину топливного бака);

топливозаправщик — воздушное судно (при заправке с по­мощью ТЗ);

подводящий трубопровод — гидрантная (присоединительная) колонка — заправочный агрегат — воздушное судно (при заправке с помощью систем ЦЗС);

емкость с топливом (подводящий трубопровод) — передвиж­ное средство заправки — воздушное судно (при заправке с помощью передвижных, переносных средств заправки).

Заземление должно отключаться только после рассоединения соединительных устройств (извлечения раздаточных кранов из гор­ловин).

3.41. Наконечники быстроразъемных соединений (ННЗ, НПГ и т. п.) должны быть оснащены тросами выравнивания потенциалов со штырем на конце для подключения к приемному штуцеру. Под­соединение наконечника к штуцеру следует производить только после подсоединения троса наконечника к приемному штуцеру.

При использовании антистатических рукавов токоведущей стренги не требуется при условии обязательного соединения элек­тропроводного резинового слоя рукава с заземленным трубопро­водом с одной стороны и металлическим наконечником — с другой. 3.42. Топливозаправщики, автоцистерны, наливные суда, ВС, находящиеся под сливом-наливом (заправкой) в течение всего времени наполнения (опорожнения), должны быть присоединены к заземляющему устройству. Находящиеся под наполнением ТЗ, АТЦ должны быть дополнительно соединены тросом выравнивания потенциалов с оборудованием пункта налива, заправляемые ВС — с корпусами ТЗ, а в случае заправки с помощью систем ЦЗС — с корпусами ЗА и гидрантной (присоединительной) колонки

Заземление на контактное устройство заземлителя должно про­изводиться с помощью гибкого металлического троса со штырем на одном конце, другой конец должен быть надежно присоединен к корпусу заземляемого средства. Выравнивание потенциала произ­водится с помощью гибкого металлического троса, один конец ко­торого должен надежно присоединяться к корпусу ТЗ, АТЦ, ЗА, а другой конец должен быть оборудован зажимом для подсоединения к ВС или к пункту налива. Место соединения должно быть тща­тельно зачищено. Соединение с окрашенной поверхностью, а также применение магнитных соединений не допускается.

3.43. Омическое сопротивление переходных контактов:

«корпус — трос заземления или выравнивания потенциалов», «трос заземления — заземлитель», «наконечник раздаточного ру­кава — корпус ТЗ, АТЦ, ВС», «наконечник присоединительный гидрантный (унифицированное быстроразъемное соединение) — гидрантная (присоединительная) колонка» не должно превышать 0,03 Ом. Антистатические топливные рукава считаются заземлен­ными, если сопротивление любой точки их внутренней и внешней поверхности относительно контура заземления не превышает 107 Ом.

3.44 Заземляющие устройства должны состоять из заземлителей и токоотводов с заданным омическим сопротивлением Заземлители следует выполнять из стальных труб, уголков или полос, зары­ваемых в землю, а токоотводы — из металлических тросов, поло­совой или угловой стали определенного сечения. Одним концом токоотводы привариваются к заземлителю, другим — к защищае­мому стационарному оборудованию

Конструкцию, тип и количества электродов заземлителей сле­дует выбирать исходя из удельного сопротивления грунта с учетом заданного омического сопротивления заземлителей и удобства ве­дения работ по их укладке. Работы по сооружению заземляющих устройств необходимо выполнять в соответствии с требованиями СН-305—77.

По расположению в грунте и форме электродов заземлители делятся на:

углубленные — из полосовой или круглой стали, укладываемые на дно котлована в виде протяженных элементов или контуров по периметру фундаментов;

вертикальные — из стальных вертикально ввинчиваемых стержней из круглой стали или забиваемых электродов из угловой стали; длина ввинчиваемых электродов принимается 4—4,5 м, за­биваемых — 2,5—3 м; верхний конец вертикального заземлителя должен быть заглублен на 0,6—0,7 м от поверхности земли;

горизонтальные — из круглой или полосовой стали, уложенные на глубине 0,6—0,8 м от поверхности земли одним или не­сколькими лучами, расходящимися из одной точки, к которой при­соединяется токоотвод; эти заземлители применяются как само­стоятельные, так и для связи между собой электродов вертикаль­ных заземлителей;

комбинированные — вертикальные и горизонтальные, объеди­ненные в общую систему; присоединение токоотводов рекомендует­ся производить в середину горизонтальной части комбинированно­го заземлителя.

Электроды заземлителей и токоотводы следует выполнять из стали размерами не менее указанных в табл. 5

Таблица 5

Форма токоотводов и заземлителей

Снаружи здания на

воздухе

В земле

Круглые токоотводы и перемычки диаметром, мм

6

Круглые вертикальные электроды диаметром, мм

10

Круглые горизонтальные электроды диаметром, мм

10

Продолжение табл. 5

Форма токоотводов и заземлителей

Снаружи здания на воздухе

В земле

Прямоугольные сечение, мм 2

48

160

толщина, мм

4

4

Угловая сталь

сечение, мм 2

160

толщина полки, мм

4

стальные трубы толщиной стенок,

мм

3,5

Указанные материалы могут быть как новыми, так и бывшими в употреблении, но без признаков сильной коррозии и должны быть очищены от ржавчины

3.45. В районах вечной мерзлоты, кроме выполнения указанных выше требований, заземление может быть обеспечено

закладкой заземлителей в непромерзаемые водоемы, талые зоны, артезианские скважины;

применение протяженных заземлителей на глубине 0,5 м, пред­назначенных для работы в летнее время при оттаивании поверх­ностного слоя земли, дополнительно к углубленным заземлителям;

созданием (по возможности) искусственных талых зон путем закрывания заземлителя слоем торфа зимой и раскрывания его летом.

Для улучшения электропроводности грунта необходимо выпол­нять следующие мероприятия:

заменить грунт вокруг заземлителя в радиусе не менее 0,5 м на мелкозернистый, обладающий большой гигроскопичностью (глиной, черноземом, суглинком), либо добавить в грунт каменно­угольного шлака, древесного угля, сажи, золы, соли;

систематически поливать место установки заземлителя водой, раствором солей хлористого натрия (поваренной соли), кальция растворами медного или железного купороса.

В случае, если сопротивление заземляющего устройства превы­шает заданное, необходима установка дополнительных электродов.

Для заземления и выравнивания потенциалов следует приме­нять:

металлический трос диаметром 2,5—3 мм — для подвижных средств заправки;

стальной многожильный провод сечением не менее 12 мм2 — для топливных рукавов;

стальной провод диаметром не менее 5 мм или стальную ленту сечением не менее 24 мм2 — для шунтирующих перемычек флан­цевых соединений;

цепочки из бронзы, латуни или из другого неискрящегося ме­талла, имеющие такую длину, чтобы три звена при движении

спецтранспорта находились на земле (для обеспечения контакта «корпус спецтранспорта — земля»).

В местах возможного разрушения токоотводы следует заклю­чать в стальные трубы либо защищать швеллерным или уголковым металлом. Наземная неподвижная часть заземляющих устройств окрашивается масляной краской фиолетового цвета с черными по­перечными полосами. Места присоединения токоотводов не окра­шиваются.

3.46. Заземляющие устройства должны быть приняты и введены в эксплуатацию до окончания строительства. Прием их в эксплуа­тацию производится приемочной комиссией, назначаемой руково­дителем предприятия ГА. До начала приемо-сдаточных испыта­ний заземляющего устройства приемочной комиссии предъявляется техническая документация: рабочие чертежи и схемы заземляюще­го устройства, акты на выполненные работы на скрытых или мало­доступных элементах (токоотводы, тросы и т. д.), на замеры сопро­тивления заземлителей.

После проверки соответствия заземляющего устройства техни­ческим требованиям производятся приемо-сдаточные испытания по нормам и в объеме, предусмотренным «Правилами устройства электроустановок» (ПЭУ) и СНиП 111-3-81. «Приемка в эксплуата­цию законченных строительством предприятий, зданий и сооруже­ний. Основные положения». Результаты испытаний оформляются актом, который вместе с остальной технической документацией хра­нится в службе ГСМ предприятия.

3.47. Для поддержания устройств защиты от проявлений стати­ческого электричества в исправном состоянии необходимо прово­дить ежедневные, периодические (ежемесячные) и внеплановые проверки с устранением всех обнаруженных дефектов. При прове­дении ежедневных осмотров необходимо проверять:

надежность присоединения тросов заземления и выравнивания потенциалов, отсутствие коррозии, надежность крепления и чистоту штырей и зажимов;

чистоту и надежность контактов контактного устройства за­земляющих устройств; отверстие контактного устройства должно быть освобождено от грязи, льда и коррозии;

доступные осмотру и проверке сварные соединения на проч­ность, надежность и чистоту;

надежность соединения токоведущих стренг топливных рука­вов с корпусами наконечников и целость электрической цепи с по­мощью прибора.

Обнаруженные дефекты подлежат немедленному устранению.

При проведении ежемесячного осмотра средств защиты от ста­тического электричества на складах ГСМ необходимо:

замерять омическое сопротивление стационарных заземлителей с помощью измерителей заземления типа ПС-0,7, МЗГ и т. п.;

проверять наличие и исправность электрической цепи тросов заземления и выравнивания потенциалов с помощью измерителя сопротивления (тестера);

проводить работы в объеме ежедневных осмотров.

Внеплановые осмотры проводятся по указанию руководителя предприятия ГА в объеме работ ежемесячного осмотра.

Особые внимание и тщательность необходимы при проведении осмотров во время наибольшего просыхания почвы летом и про­мерзания зимой.

Чистоту, надежность контактов средств защиты от статического электричества конкретного оборудования обеспечивают службы, эксплуатирующие данное оборудование:

на пунктах налива и системах ЦЗС — служба ГСМ;

на ТЗ, АТЦ, ЗА (подвижных) — служба спецтранспорта;

на ВС и передвижных ЗА на аэродромах ПАНХ — АТБ.

Замер омического сопротивления заземляющих устройств средств защиты от статического электричества с оформлением ак­тов производит электрослужба (указание МГА от 29.04 75 №20/23-170).

Все здания и сооружения склада должны иметь молниезащиту и защиту от статического электричества в соответствии с требова­ниями «Инструкции по проектированию и устройству молниезащиты зданий и сооружений (СН-305—77)», утвержденной Госстроем СССР.

Правила пожарной безопасности при организации и производстве огневых работ

3.48 К огневым работам относятся: электросварочные и газо­сварочные работы, огневые работы с применением жидкого горю­чего, варка битумов и смол.

Ответственность за обеспечение мер пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ возлагается на службу ГСМ. При этом в каждом отдельном случае должно быть выдано письменное разрешение, согласоваанное с ВОХР, а там, где ее нет,— с ДПД (приложение 6). В выходные и праздничные дни разрешение на проведение временных огневых работ должно быть оформлено особо. За проведением этих работ должен быть организован надлежащий контроль.

3.49. На складах ГСМ к производству сварочных работ допус­каются сварщики, прошедшие пожаротехнический минимум и имеющие соответствующее квалификационное удостоверение и та­лон по технике пожарной безопасности (приложение 7) Перед проведением работ сварщик и его подручные должны быть озна­комлены с правилами пожарной безопасности и техникой безопас­ности на объекте ГСМ. Огневые работы должны выполняться в соответствии с требованиями «Наставления по пожарной охране гражданской авиации».

До начала огневых работ ответственный за их проведение обя­зан согласовать эти работы с ВОХР (ДПД), службами охраны тру­да, провести анализ воздуха на отсутствие взрывоопасных концент­раций паров (газов), организовать выполнение мер пожарной без­опасности и обеспечить место проведения огневых работ средства­ми пожаротушения.

Производство огневых работ у оборудования и трубопроводов, которые находятся в эксплуатации, без предварительной подготов­ки и установки заглушек на топливных линиях или без заполнения водой (инертным газом), в туннелях и лотках без соответствующей продувки и анализа воздуха запрещается.

3.50. Ответственный за проведение огневых работ, сварщики и другие рабочие, принимающие участие в этих работах, расписыва­ются в журнале учета о получении соответствующего инструктажа (приложение 8). В необходимых случаях на месте проведения ог­невых работ должен быть выставлен пожарный пост из числа ра­ботников ВОХР (ДПД).

3.51. При производстве сварочных работ запрещается: приступать к работе при неисправной сварочной аппаратуре, проводах, шлангах, горелках и трубопроводах;

выполнять сварку аппаратов и трубопроводов, находящихся под давлением жидкости, газа, пара или воздуха, а также под на­пряжением электрического тока;

выполнять сварку свежеокрашенных конструкций до полного высыхания краски;

прокладывать токоведущие сварочные провода совместно с га­зосварочными шлангами и трубопроводами;

переносить провода от сварочных аппаратов под напряжением, а также волоком (для переноски провода обесточиваются и свора­чиваются в бухту, а затем разворачиваются);

пользоваться промасленной спецодеждой и рукавицами;

класть горячие горелки и раскаленные электроды на горючие предметы и материалы (для этих целей должна быть устроена специальная подставка из несгораемых материалов);

оставлять без присмотра включенные сварочные аппараты;

оставлять в процессе работы незащищенными от дождя и снега сварочные аппараты, контрольно-измерительные приборы и транс­форматоры;

хранить в сварочных кабинах горючие предметы, спецодежду и т. п.;

проводить огневые работы при обнаружении поблизости горю­чих газов или паров нефтепродуктов.

3.52. После окончания огневых работ место их проведения должно быть тщательно проверено и очищено от раскаленных огар­ков, окалины или тлеющих предметов, при необходимости полито водой и находиться под контролем в течение 3—5 ч.

Территория склада

3.53. Руководители служб ГСМ должны обеспечить постоянный контроль за территорией склада, включая территорию его перспек­тивного расширения, а также за территорией между складом и ближайшими сооружениями. В случае строительства на этих тер­риториях несогласованных объектов они должны через предприя­тие ГА письменно предупредить застройщика, местные советские органы и Госпожнадзор о необходимости прекращения строитель­ства, а также сообщить об этом соответствующему управлению ГА.

Указанные территории могут быть использованы только для посадки деревьев лиственных пород, а также под сады и огороды. При этом вдоль всего периметра ограждения склада должна быть оставлена полоса шириной не менее 20 м.

Как правило, склады ГСМ должны иметь два выезда на автомо­бильные дороги общей сети или на подъездные пути склада.

3 54. Свободная территория склада должна озеленяться дере­вьями лиственных пород, кустарниками, газонами; при этом де­ревья и кустарники должны располагаться не ближе 5 м от наруж­ного откоса обвалования резервуаров. Посадка деревьев и кустар­ников внутри обвалования запрещается.

3.55. Сливно-наливные зоны должны иметь уклоны для стока жидкости, содержаться в чистоте и в зимнее время освобождаться от снега.

3.56. По границам обвалования резервуарного парка, между группами резервуаров и для подъезда к площадкам сливно-наливных зон следует предусматривать проезды, как правило, с проез­жей частью шириной не менее 3,5 м.

3.57. Для обслуживающего персонала на территории склада должны устраиваться мощеные и асфальтированные тротуары и проходы шириной не менее 0,75 м. Автодороги, пожарные проезды и выезды на дороги общего пользования должны быть постоянно в исправном состоянии, своевременно ремонтироваться, в зимнее время очищаться от снега, а в темное время освещаться.

3.58. Закрытие отдельных проездов и участков дорог для ремон­та и по другим причинам должно согласовываться с пожарной ох­раной. При производстве ремонтных и других работ на дорогах должны быть оставлены _ проезды или устроены мостики через траншеи.

3.59. Дороги, проезды и противопожарные разрывы между зда­ниями и сооружениями не должны загромождаться и использовать­ся для складирования материалов, оборудования и т. п.

3.60. В целях предотвращения несчастных случаев в местах пе­ресечения рельсовых путей с дорогами надлежит устраивать сплош­ные настилы в уровень с рельсами.

3.61. Переходные мостики, возвышающиеся над уровнем земли более чем на 0,5 м, должны быть снабжены прочными перилами

3.62. Открытые котлованы, колодцы, ямы должны ограждаться и освещаться предупредительным освещением в темное время.

3.63. На территории склада запрещается движение автотрактор­ного транспорта без искрогасителей. В местах, запрещенных для проезда транспорта, должны вывешиваться предупредительные знаки или надписи. Скорость движения спецтранспорта на терри­тории склада не должна превышать 15 км/ч (4,2 м/с).

3.64. Территория склада должна быть спланирована и содер­жаться в чистоте. В летнее время трава должна быть скошена и вывезена с территории в сыром виде. Сушка скошенной травы и хранение сена на территории склада категорически запрещаются.

3.65. На территории склада запрещается применение открытого огня (факелов, спичек и т. п.). Для освещения емкостей, резервуа­ров, траншей и колодцев трубопроводов, производственной кана­лизации и прочих сооружений и устройств, где возможно скопле­ние горючих паров и газов, а также для временного освещения взрывоопасных помещений, аппаратуры и т. д., должны применять­ся аккумуляторные фонари во взрывобезопасном исполнении. Пе­ред началом работы фонари следует проверять путем тщательного осмотра зажимов и потряхивания фонарей во включенном состоя­нии. Проверку фонарей, а также их включение и выключение сле­дует проводить вне загазованных зон.

3.66. Курение на территории склада, в производственных зда­ниях и сооружениях запрещается. Допускается курение в специ­ально отведенных (по согласованию с пожарной охраной) и обору­дованных местах, которые могут находиться в зоне административ­но-хозяйственных зданий и сооружений.

В местах, отведенных для курения, должны быть вывешены надписи «Место для курения», а в местах, где курение запреще­но — «Курить запрещается».

Сливно-наливные железнодорожные эстакады

3.67. Ограждения, полы, лестницы, трапы на сливно-наливных эстакадах, трапы железнодорожных цистерн должны быть выпол­нены из несгораемых материалов и находиться в исправном и чис­том состоянии. Во избежание искрообразования при опускании пе­реходных мостков они должны быть оснащены резиновыми, дере­вянными подкладками, не дающими искрообразования при соуда­рении с металлом.

3.68. По обе стороны от сливно-наливных устройств, отдельно стоящих стояков на расстоянии двух двухосных или одной четы­рехосной цистерны должны быть установлены сигнальные знаки (контрольные столбики), запрещающие заход за них тепловозов и электровозов.

3.69. При отсутствии эстакады сливные устройства должны быть снабжены переносными стремянками, нижние концы которых долж­ны иметь острые башмаки Ширина стремянок должны быть не менее 0,5 м.

3.70. На расстоянии 10—50 м от эстакады на трубопроводах должны устанавливаться аварийные задвижки.

3.71. Сливные устройства должны быть обеспечены постоянным аварийным запасом: исправными рукавами, задвижками, вентиля­ми, прокладочным материалом, болтами с гайками, инструментом. Задвижки и вентили перед установкой необходимо тщательно при­тирать и проверять на герметичность.

3.72. Подъемные механизмы сливно-наливных устройств долж­ны снабжаться предохранительными приспособлениями, исключаю­щими самопроизвольное вращение механизма. Поворот стояков следует производить поворотным механизмом или с помощью тро­са, тяги, прикрепленных к верхней части стояка.

3.73. При подаче под слив—налив и выводе маршрутов необхо­димо следить за действиями машинистов тепловозов (электровозов), которым запрещается подводить маршрут к границам сливно-на­ливных устройств без сигнала, сифонить, открывать и форсировать топку, тормозить и толкать составы, держать открытыми поддува­ла, пользоваться факелами или другими видами открытого огня. Скорость подачи маршрута не должна превышать 5—6 км/ч.

Завантажити