Растительные канаты, используемые для съемных грузозахватных приспособлений, должны иметь коэффициент запаса прочности не менее 8.
5.3.2. Растительные канаты и изготовленные из них съемные грузозахватные приспособления перед вводом в эксплуатацию должны быль освидетельствованы. Редко используемые съемные грузозахватные приспособления должны осматриваться перед вы-] дачей их в работу, но не реже 1 раза в 3 мес.
5.3.3. Запрещается использование растительных канатов и изготовленных из них съемных грузозахватных приспособлений если они имеют внешние признаки истирания и разрывы волокон] и прядей, распускания и смещения каболок или прядей и другие дефекты.
5.3.4. Растительные канаты и съемные грузозахватные приспособления, изготовленные из растительных канатов, следует периодически осматривать и при появлении каких-либо внешних дефектов изымать из употребления.
5.3.5. Заплетка петли у растительных канатов должна иметь не менее двух полных и двух половинных пробивок.
5.3.6. Запрещается сращивать растительные канаты, используемые для съемных грузозахватных приспособлений и грузовых сеток.
5.3.7. Растительные канаты, применяемые для грузовых работ, следует оберегать от действия кислот, щелочей, пара и т. п., а также от истирания о шероховатые поверхности.
Запрещается хранение растительных канатов в мокром виде. Сушить их следует, подвесив или разложив шлагами на сухом месте.
5.3.8. При перегрузке влажных грузов (мокросоленых шкур, бочек с рассолом, соленой рыбы и др.) с помощью съемных грузозахватных приспособлений, изготовленных из растительных канатов, а также при многократном использовании таких грузозахватных приспособлений в условиях повышенной влажности (дождь, изморозь, мокрый снег, туман) их грузоподъемность должна быть снижена. Размер снижения грузоподъемности устанавливается путем испытания съемных грузозахватных приспособлений и определения разрывной нагрузки в соответствии с ГОСТ 1088—71 и ГОСТ 483—75.
5.3.9. Растительные канаты можно пропускать через блоки, диаметр шкивов у которых не менее чем в 6 раз больше диаметра каната, с желобами шириной не менее диаметра каната.
5.4.1. Возможность и условия применения синтетических и других материалов для изготовления съемных грузозахватных приспособлений устанавливаются предприятием на основе разработанной им технической документации.
5.4.2. На расчет, изготовление, испытание и браковку съемных грузозахватных приспособлений с применением синтетических и полусинтетических канатов должны быть утверждены технические условия. Расчётный коэффициент запаса прочности должен быть не менее 6.
5.4.3. Синтетические и полусинтетические канаты, ленты должны иметь свидетельство (сертификат) завода-изготовителя с указанием маркировки каждой партии. При обнаружении дефекта в одной пробе вся партия должна изыматься из эксплуатации.
5.4.4. Эксплуатация съемных грузозахватных приспособлений, изготовленных из синтетических и полусинтетических материалов, должна производиться при температуре не ниже минус 40 °С и не выше плюс 45 °С.
5.4.5. Хранение съемных грузозахватных приспособлений, изготовленных из синтетических и полусинтетических материалов, должно осуществляться без доступа солнечных лучей в закрытом сухом помещении.
Не допускается их хранение вблизи паровых котлов, теплотрубопроводов и в других местах с высокой температурой и влажностью.
5.4.6. При производстве перегрузочных работ с помощью съемных грузозахватных приспособлений, изготовленных из синтетических и полусинтетических материалов, запрещается:
а) применять стропы, ленты при наличии разрывов, разрезов, распускания волокон сверх нормы, установленной техническими условиями, а также смещения прядей и других дефектов;
б) применять загрязненные стропы, ленты со следами мазутных масляных пятен;
в) допускать механическое трение об острые угловые металлические поверхности;
г) перегружать химические грузы, оказывающие разрушающее Действие на синтетические и полусинтетические материалы;
д) соединять стропы, ленты с помощью узлов.
5.4.7. Перед каждым применением съемных грузозахватных при-
способлений, изготовленных из синтетических и полусинтетических материалов, должен производиться их визуальный осмотр лицом, ответственным за их исправное состояние.
5.4.8. Освидетельствование и браковка съемных грузозахватных приспособлений, изготовленных из синтетических и полусинтетических материалов, должны производиться не реже 1 раза в 3 мес.
5.4.9. Съемные грузозахватные приспособления, изготовленные из синтетических и полусинтетических материалов, должны выбраковываться и изыматься из эксплуатации при наличии:
а) продольных, наклонных и поперечных разрезов, надрывов и проколов, разрушающих более 10% нитей основы ленты (для ленты с комбинированным переплетением крученых нитей);
б) полного или частичного разрыва продольных или поперечных нитей ленты с простым переплетением нитей;
в) значительного истирания ленты, вызвавшего отрыв нитей;
г) загрязнения ленты, вызвавшего ее жесткость, ломкость и т. п 5.4.10. При хранении и эксплуатации канатов, лент и съемных грузозахватных приспособлений, изготовленных из синтетических и полусинтетических материалов, в течение 6 мес. в условиях повышенной влажности и при температурных режимах, выходящих за пределы минус 40 °С и плюс 45 °С, их грузоподъемность должна быть снижена. Процент снижения грузоподъемности устанавливается путем испытания и определения разрывной нагрузки.
5.5.1. Цепи, применяемые для изготовления съемных грузозахватных приспособлений, должны соответствовать требованиям Правил Госгортехнадзора СССР, а также государственному стандарту, по которому они изготовлены.
При отсутствии свидетельства завода-изготовителя об испытании должны быть проведены испытания образца цепи для определения разрушающей нагрузки.
Минимальный запас прочности для цепей, применяемых для грузовых работ, должен быть не менее 5
5.5.2. Цепи и цепные стропы, входящие в состав съемных грузозахватных приспособлений, необходимо подвергать периодическому ежемесячному осмотру и, кроме того, производить проверку перед каждой выдачей их для работы.
5.5.3. При наличии деформации, трещин, некачественно сваренных швов, а также при износе звена цепи более 10% первоначального диаметра (калибров) подъемные цепи и цепные стропы должны быть изъяты из употребления.
5.5 4. При пользовании цепями и цепными стропами не допускается:
а) подвергать их ударным нагрузкам при эксплуатации и при выпрямлении звеньев или для установки их в другое положение;
б) скручивать и завязывать цепи в узлы;
в) выдергивать их из-под грузов;
г) сращивать разорванные подъемные цепи (цепные стропы) путем скрепления звеньев проволокой, вставки болтов между звеньями или продевания одного звена через другое и вставки болтов или гвоздей.
5.6.1. Блоки, используемые в составе съемных грузозахватных приспособлений, освидетельствуются в сроки, предусмотренные для осмотра съемных грузозахватных приспособлений.
5.6.2. Гайки и головки осей должны быть надежно закреплены.
5.6.3. В блоках не допускаются трещины и другие механические повреждения. Блоки должны свободно проворачиваться рукой.
5.6.4. Запрещается пользоваться блоками, не имеющими маркировки.
5.7.1. Средства пакетирования должны удовлетворять требованиям ГОСТ 21650—76, ГОСТ 21391—84.
5.7.2. Способы скрепления тарно-штучных грузов в транспортных пакетах должны обеспечивать сохранность пакетов при перевозке всеми видами транспорта с учетом действия инерционных нагрузок, а несущие средства крепления должны иметь шестикратный запас прочности.
5.7.3. Испытание поддонов на прочность производится в соответствии с ГОСТ 9570—84 и ГОСТ 9557—87.
5.7.4 Формирование и крепление пакетов должны выполняться с применением только исправных средств пакетирования. Неисправные средства пакетирования исключаются из обращения. Осмотр средств пакетирования производится до формирования пакетов.
5.7.5. Средства пакетирования для перегрузки легковоспламеняющихся и взрывоопасных грузов не должны создавать искрообразования при их установке, снятии и случайном обрыве.
5.7.6. Обвязочные средства, не служащие для подъема пакетов, должны плотно обжимать объединяемые пакеты с помощью обтягивающих устройств и после обжима не ослабляться.
5.7.7. Способ крепления обвязки на пакете должен обеспечивать ее фиксированное положение на грузе так, чтобы при любых смещениях обвязка не попала в пространство между единицами груза
5.7.8. При расформировании пакета многооборотная обвязка должна легко освобождаться от замка и свободно проходить под пакетом, не разваливая его при этом.
5.7.9. Замковые устройства для обвязки должны после обтягивания не допускать ее расслабления под нагрузкой.
5.7.10. Гибкие средства пакетирования должны иметь маркировку с указанием товарного знака предприятия-изготовителя, номера партии, даты изготовления, условного обозначения стропа и его грузоподъемности. Поддоны должны иметь маркировку с указанием товарного знака предприятия-изготовителя, даты изготовления и номинальной грузоподъемности (по ГОСТ 9078—84).
5.7.11. Укладка груза на поддоны должна обеспечивать равномерное распределение нагрузки на основание поддона, устойчивость, сохранность, несмещаемость груза при его транспортировании перегрузочными машинами.
5.7.12. Средства пакетирования одноразового использования не должны использоваться многократно. Повторное их использование допускается после испытания и выдачи сертификата.
5.7.13. Перегрузка и транспортирование грузов, сформированных в пакеты с помощью синтетических и полусинтетических стропов для пакетирования, должны производиться в соответствии требованиями руководства по эксплуатации этих стропов и других нормативных документов, распространяемых на стропы для пакетирования, изготовленные из синтетических и полусинтетических материалов.
При этом должны выполняться следующие требования:
а) при отправке груза в стропах для пакетирования организация (предприятие) формирует пакеты в соответствующие техническим условиям пакетирующие средства и несет ответственность за использование качественных стропов и правильное формирование пакетов;
б) к формированию пакетов и уходу за стропами для пакетирования допускаются лица, получившие инструктаж и изучившие инструкции по применению и эксплуатации стропов для пакетирования;
в) запрещается подъем пакетов перегрузочными машинами за одну петлю, если это не предусмотрено самой конструкцией стропов для пакетирования; для сохранения ленты (стропа) рабочие органы грузозахватных приспособлений для перегрузки с помощью стропов для пакетирования не должны иметь острых кромок и углов, лента (строп) должна касаться поверхности рабочего органа грузозахватного приспособления по всей ее ширине;
г) после каждого оборота строп для пакетирования должен подвергаться осмотру перед очередным формированием пакета; поврежденные стропы для пакетирования выбраковываются и передаются в ремонт.
6.1.1. Ручные тележки, используемые на наклонных поверхностях, должны быть снабжены тормозами.
6.1.2. При движении группы тележек расстояние между ними должно обеспечивать безопасность передвигающих их рабочих.
6.1.3. Загружать тележки следует равномерно, не допуская перегрузки, а также потери устойчивости и опрокидывания. На тележке должна быть указана ее грузоподъемность.
6.2.1. Подъем людей на штабели и спуск с них при высоте более 10 м должны производиться с помощью приставных лестниц, удовлетворяющих требованиям ГОСТ 12.2.012—75.
6.2.2. Приставные лестницы для подъема на железнодорожные полувагоны должны иметь на тетивах верхней части загнутую металлическую планку для захвата за борт полувагона.
6.2.3. Перед эксплуатацией и через каждые полгода в процессе эксплуатации приставные лестницы необходимо испытывать статической нагрузкой в 1177 Н (120 кг.с), приложенной к одной из ступеней в середине пролета лестницы, установленной под углом 75° к горизонтальной плоскости.
На каждой приставной лестнице должны быть обозначены ее инвентарный номер и дата очередного испытания.
6.2.4. Износ ступеней более 1/4 первоначальной их толщины не допускается. Запрещается использовать лестницы с трещинами и другими дефектами на тетивах и ступенях.
Ступени переносных деревянных лестниц должны иметь по концам шипы с закругленными углами, плотно входящими в отверстия тетивы.
6.2.5. Приставные деревянные лестницы через каждые 2,0 м должны скрепляться стяжными болтами. Стяжные болты устанавливаются под ступенями. Гайки и концы стяжных болтов не должны иметь острых углов. Запрещается применять лестницы, сбитые гвоздями, без врезки перекладин в тетивы.
6.2.6. Длина приставных лестниц должна выбираться с таким расчетом, чтобы при установке уклон их не превышал 1 : 3, при этом длина лестницы должна быть не менее высоты штабеля.
6.2.7. Лестницы, не имеющие на верхних концах специальных крючьев, при установке должны возвышаться над поверхностью штабеля на 1,0 м.
6.2.8. Нижние концы тетив переносных лестниц должны быть снабжены острыми наконечниками (при установке на грунтовые основания или деревянный настил) или противоскользящими устройствами (при установке на бетонных, асфальтовых, металлических или других жестких основаниях).
6.2.9. При подъеме людей по лестнице около нее должен находиться страхующий.
6.2.10. Места установки приставных лестниц на участках движения транспорта или людей надлежит ограждать или охранять.
6.3.1. Вагонные мостики для въезда погрузчиков, грузовые столы, эстакады и подмости, используемые в процессе погрузочно-разгрузочных работ, должны выдерживать нагрузки, величина которых на них указывается. Приспособления и устройства, применяемые с использованием погрузчиков и другой колесной техники, должны быть оборудованы по бортам колесоотбойными средствами высотой 0,2 м.
6.3 2. Вагонные мостики для работы погрузчиков должны быть жесткими и иметь фиксаторы, исключающие возможность их смещения. Величина прогиба настила при максимальной расчетной на- грузке не должна превышать 20 мм.
6.3.3. Приспособления и устройства, имеющие видимые признав ки деформации или трещины, к эксплуатации не допускаются.
6.3.4. Грузовые столы должны быть оборудованы устройство! для подъема и спуска рабочих.
7.1.1. Перед началом работ производитель работ должен про верить соответствие трапов, сходней характеру выполняемой работы и их исправность.
Эксплуатация судовых трапов и сходней должна соответствовать требованиям РД 31.81.10—75 «Правила техники безопасное на судах морского флота».
7.1.2. Ответственность за техническое состояние судовых трапов, их содержание, установку и правильное использование в период стоянки в порту несет администрация судна. За безопасную установку, освещение и эксплуатацию трапов, установленных на судне и являющихся собственностью порта, ответственность несет администрация порта (ППК).
7.1.3. Переход с берега на судно и обратно, спуск в грузовые трюмы и подъем из трюмов, переходы по судну разрешаются только по штатным судовым трапам и сходням.
7.1.4. Все трапы, сходни, лестницы, по которым перемещаются люди, должны быть изготовлены из доброкачественных материалов и в местах установки надежно закреплены во избежание их смещения.
7.1.5. Запрещается пользоваться переносными лестницами вместо трапов и сходней.
В отдельных случаях разрешается применение для спуска рабочих с палубы судна на груз навесных металлических лестниц высотой не более 6 м, при этом лестницы должны быть надежно прикреплены к комингсу люка или другим жестким конструкциям судна. Металлические лестницы высотой более 3,0 м должны быть оборудованы оградительными дугами с вертикальными связями.
Трапы, используемые для спуска людей в трюм и подъема их из трюма, должны быть жесткой конструкции.
7.1.6. Проходы, трапы, переходные мостки нельзя загромождать различными предметами и грузами. Доступ к неисправным трапам и проходам должен быть перекрыт с вывешиванием надписи о закрытии прохода.
7.1.7. Конструкция сходней должна отвечать требованиям ГОСТ 122.012—75.
7.1.8. Опорные ролики сходней следует снабжать козырьками во избежание придавливания ног.
Установка переходных мостков и сходней должна производиться с углом наклона не более 30° к горизонту.
7.1.9. О всех обнаруженных неисправностях судовых трапов следует немедленно сообщить вахтенному помощнику капитана судна.
7.1.10. Если судно стоит так, что нижняя площадка трапа находится на высоте 0,5 м и более от причала, с нее должна быть проложена сходня, имеющая поперечные планки и поручни, закрепленные на площадке трапа.
Под площадкой трапа и сходней должна быть натянута предохранительная сетка, исключающая возможность падения людей в воду.
7.1.11. Если сходни устанавливаются на фальшборт, с палубы судна должен быть поставлен полутрапик с поручнями. Если сходни или трапы не имеют на конце специальных катков, на берегу под них необходимо подкладывать железные листы или доски.
7.1.12. На забортный трап с неповорачивающимися ступенями при угле наклона к горизонту менее 30° следует укладывать по всей его длине сходни (во всю ширину ступеней).
7.1.13. При передвижении по трапам запрещается:
а) скопление на маршах и площадках;
б) движение встречных потоков;
в) движение людей по трапам, если над ними перемещается груз;
г) движение «в ногу»;
д) подъем и спуск людей с грузом по сходням и трапам, имеющим наклон к горизонту более 30°.
7.1.14. При подъеме-спуске с грузом массой от 50 до 80 кг общая высота подъема по наклонным трапам не должна превышать 3,0 м; при этом отношение высоты подъема к длине горизонтальной проекции трапа должно быть менее 1 : 3. Подходы к трапам должны быть свободны.
7.1.15. В зимнее время трапы и сходни должны постоянно очищаться от снега и льда и посыпаться песком.
7.1.16. У забортных трапов на специально предусмотренных скобах должны быть вывешены спасательные круги с линями длиной не менее 27,5 м.
7.1.17. Место установки забортного трапа на причале должно быть чистым, нескользким и иметь свободный доступ.
7.2.1. Размещение грузов на палубе судна должно осуществляться под руководством старшего помощника капитана.
Палубные грузы следует укладывать таким образом, чтобы обеспечивались свободный доступ к судовым кранам, лебедкам, трапам, швартовным устройствам и безопасность их работы.
7.2.2. При наличии палубного груза безопасный доступ к грузу, люкам, трюмным трапам, палубным механизмам, а также переход между оконечностями судна и надстройками должны обеспечиваться посредством соответствующей укладки груза с сохранением необходимых проходов либо установки надежно закрепленных трапов, сходней, переходных мостков.
7.2.3. Для передвижения сигнальщика у комингса люка должен быть обеспечен свободный от груза проход шириной не менее 0,9 м.| Это следует учитывать и при погрузке, если в промежуточных портах есть необходимость открывать трюмы без выгрузки палубных грузов.
При невозможности выполнить данное условие вследствие малых расстояний от фальшборта до комингса люка палубный груз следует размещать на крышках люковых закрытий и участках палубы, не предназначенных для прохода людей.
7.2.4. Если палубный груз укладывается к судовым леерным ограждениям, фальшбортам или выше их, то следует установить приспособления (рымы, талрепы, распорки), позволяющие производить крепление груза с палубы.
7.2.5. Установка, крепление и разнайтовка палубных грузов осуществляются работниками портов под руководством производителя работ (стивидора). Администрация судна обязана предоставить в распоряжение назначенного портом производителя работ исправные крепежные материалы, находящиеся в распоряжении судна, и осуществлять контроль за правильностью крепления палубных грузов.
7.2.6. Прокладки, стойки, сепарационные и крепежные материалы и приспособления, освобождаемые по мере разнайтовки и выгрузки груза, должны немедленно убираться в специально отведенные места.
7.3.1. Открытие и закрытие люков с механическим закрытием должны производиться во всех случаях членами судового экипажа.
7.3.2. Открытие и закрытие люков (не имеющих механического! закрытия) во время грузовых работ и после выгрузки палубного груза, а также во всех случаях, связанных с погрузочно-разгрузочными работами на судах, производят рабочие порта по указанию администрации судна под руководством производителя работ (стивидора).
7.3.3. При открытии грузовых люков, не имеющих механического закрытия, необходимо выполнять следующие требования:
а) брезенты аккуратно складывать и размещать в стороны от люка так, чтобы они не мешали грузовым операциям и свободному доступу к люку и трапам;
б) снимать лючины, начиная с середины люка, последовательно со всех рядов;
в) укладывать лючины на палубе в устойчивые и ровные стопки вплотную к фальшборту судна на высоту, не превышающую высоту фальшборта;
г) лючины длиной более 1,0 м, массой более 16 кг снимать и вкладывать только вдвоем;
д) съемку бимсов производить только береговым или судовым краном (стрелой).
7.3.4. При открытии и закрытии люков запрещается:
а) снимать и ставить съемные бимсы при помощи стропов, не предназначенных для этой цели;
б) вырывать бимсы краном или лебедкой в случае их заклинивания вследствие деформации гнезд или когда они завалены грузом;
в) снимать и ставить бимсы без применения оттяжек;
г) браться руками за торцевые концы бимсов во время заводки их в гнезда;
д) укладывать лючины поверх гребешков бимсов;
е) ходить по бимсам;
ж) снимать, перемещать или ставить лючины и бимсы, если в трюме находятся люди.
7.3.5. Снятые с трюмов бимсы необходимо укладывать плашмя или ставить устойчиво на боковые грани, крайние бимсы — подклинивать или крепить другим способом во избежание падения. Бимсы с непрямолинейной нижней поверхностью следует подклинивать с обеих сторон.