§691. На всех шахтах должен вестись специальный “Журнал учета результатов анализов проб воздуха на запыленность”.
§692. Запрещается подача воздуха в очистные выработки по рудоспускам и рудоспускным воронкам. Подача воздуха должна производиться по вентиляционным восстающим или по выработкам, имеющим плотно обшитые вентиляционные или ходовые отделения.
§693. Запрещается эксплуатация горных машин и механизмов без принятия мер по снижению интенсивности шума и вибрации. Не допускается использование оборудования с неисправными или демонтированными устройствами по уменьшению шума и вибрации.
§694. Все горное оборудование, в процессе эксплуатации которого образуется пыль, должно быть оснащено исправно действующими пылеподавляющими или пылеулавливающими устройствами. Запрещается применение в подземных выработках машин с двигателями внутреннего сгорания без эффективных нейтрализаторов выхлопных газов.
§695. На каждой шахте должен быть сооружен водопровод, обеспечивающий подачу воды для целей борьбы с пылью. Разрешается по согласованию с органами санитарного надзора использовать для борьбы с пылью шахтную воду при условии предварительной очистки ее от механических примесей, хлорирования для устранения бактериологической загрязненности и нейтрализации.
Стенки и кровля основных откаточных выработок должны периодически подвергаться побелке.
§696. При ведении взрывных работ для подавления пыли и газов должны применяться специальные средства (туманообразующие устройства, водяные завесы и др.).
§697. Запрещается производить бурение без промывки шпуров и скважин или без применения надежных средств для подавления и улавливания пыли, обеспечивающих снижение запыленности воздуха до предельно допустимых концентраций.
§698. В исключительных случаях, когда на работах, связанных с пылеобразованием, не могут быть использованы другие средства борьбы с пылью, допускается применение противопылевых респираторов по согласованию с органами госгортехнадзора и Госсанинспекции.
На шахтах, где применяются противопылевые респираторы, должны быть помещения для хранения, проверки, чистки и ремонта респираторов. Проверку респираторов необходимо производить ежедневно и, кроме того, ежемесячно их исправность должен проверять начальник пылевентиляционной службы; результаты проверки оформляются актом.
§699. Во всех местах пылеобразования при производстве работ должны набираться пробы воздуха для анализа на запыленность в следующие сроки: в силикозоопасных забоях — не реже двух раз в квартал, в других забоях и местах пылеобразования — один раз в квартал.
Примечание. В силикозоопасных очистных забоях пробы воздуха для анализа на запыленность должны набираться один раз в месяц.
Места набора проб воздуха для анализа на запыленность должны устанавливаться начальником пылевентиляционной службы м утверждаться главным инженером шахты. Набор проб необходимо производить в соответствии с “Инструкцией по определению запыленности рудничного воздуха”.
§700. Лица, у которых при медицинских осмотрах обнаружено заболевание, препятствующее использованию их на выполняемой работе, должны быть незамедлительно переведены на другую работу в соответствии с заключением врачебной комиссии.
§701. В подземных выработках должны быть приняты меры по защите от капежа.
Для борьбы с капежом в стволе должны устраиваться водоуловители.
Для защиты от капежа должны устраиваться приспособления у стволов шахт на околоствольном дворе и в клетях для спуска
§702. Выработки, служащие для передвижения людей, должны очищаться от грязи и иметь плотно перекрытые канавки для стока шахтных вод. Места для прохода людей должны быть выровнены или иметь прочный настил.
§703. Воду, откачиваемую из шахты на поверхность, необходимо не реже двух раз в год подвергать качественному и количественному химико-бактериологическому анализу. Результаты анализа направляются руководством шахты районной Госсанинспекции (ГСИ).
Если в шахтной воде обнаружены вредные примеси, руководство шахты обязано провести необходимые мероприятия, обеспечивающие обезвреживание шахтной воды, согласовав их с ГСИ. Место для отвода шахтных вод должно согласовываться с ГСИ.
§704. Предприятие обязано обеспечить всех рабочих, занятых на работах под землей и на поверхности, вблизи мест работы питьевой водой посредством организации общих питьевых точек, приближенных к рабочим местам, или использования индивидуальных фляг. Фляга должна быть снабжена ремнями для ношения, иметь емкость не менее 0,75 л и заполняться централизованно на питьевой станции. Запрещается применение стеклянных фляг.
На шахтах с отрицательной температурой работающим в подземных выработках должны выдаваться специальные термосы.
Воды питьевого источника в сроки по согласованию с ГСИ необходимо подвергать химико-бактериологическому исследованию для определения ее пригодности для питья.
§705. Сосуды для питьевой воды должны изготовляться из оцинкованного железа или, по согласованию с ГСИ, из других материалов, легко очищаемых и дезинфицируемых; запрещается применение деревянных сосудов.
Сосуды для питьевой воды должны быть снабжены кранами фонтанчикового типа у ограждением, препятствующим прикосновению к крану ртом, помещены в местах скопления рабочих, защищены от загрязнения крышками и закрыты на замок.
Вода к местам работы должна ежедневно подаваться свежая.
При доставке воду необходимо защищать от загрязнения.
Сосуды для питьевой воды необходимо не реже одного раза в неделю промывать горячей водой или дезинфицировать.
§766. Работники, обслуживающие питьевое водоснабжение, должны проходить медицинский осмотр и обследование в сроки, установленные органами санитарного надзора.
§707. В подземных выработках и на поверхности должны устраиваться уборные в местах по согласованию с ГСИ.
Стационарные подземные уборные устраиваются в специальных камерах — нишах с закрывающимися дверями, углубленными в нишу на ширину двери. Высота камеры должна быть не ниже 2,2 м. В нише — уборной устанавливаются вагонетки — приемники из расчета одно очко на 50 человек. Приемники для нечистот должны быть непроницаемы для жидкостей и приспособлены для удобного и полного слива. Приспособление для слива должно быть расположено снизу и иметь герметический затвор.
Для участков, отдаленных от стационарных уборных, с числом рабочих 3—5 человек, устраиваются передвижные подземные уборные.
§708. На поверхности для очистки и дезинфекции приемников устраиваются утепленные промывные пункты, имеющие водонепроницаемую выгребную яму с подведенной к ней водой для смыва нечистот. Месторасположение промывного пункта согласовывается с ГСИ.
§709. Уборные должны ежедневно дезинфицироваться и регулярно очищаться.
§710. На каждой шахте должен быть административно-бытовой комбинат с санитарно-бытовыми помещениями с отделениями для мужчин и женщин в соответствии с нормами строительного проектирования н санитарными нормами Министерства здравоохранения. Комбинаты должны располагаться вблизи надшахтных зданий и соединяться с ними утепленным крытым переходом.
К началу работ по строительству шахт. должны быть устроены душевые и гардеробные.
Пользование для мытья шахтной водой допускается только с разрешения ГСИ.
Допускается использование одного бытового комбината для группы мелких, близко расположенных шахт, при условии перевозки к ним с шахт рабочих специально оборудованным транспортом (автобусами).
§711. Санитарно-бытовые помещения должны иметь: переднюю, раздевальню с отделением для хранения домашнего платья, душевую, раздевальню с отделением для хранения спецодежды, комнату личной гигиены женщин, механическую прачечную, мастерскую для починки спецодежды и спецобуви, сушилку для мокрой спецодежды, парикмахерскую, дезинфекционную камеру, помещение с установкой для обеспыливания спецодежды, чистки и мойки обуви, теплые уборные, кладовую для хранения предметов уборки и по требованию органов здравоохранения комнату для облучения. В отделениях для хранения спецодежды число мест должно соответствовать списочному составу всех рабочих, занятых на подземных работах и на поверхности, а также занятых на грязных работах, для домашнего платья — числу рабочих указанных категорий, занятых в двух наиболее многочисленных сменах.
§712. Раздевальня и душевые должны иметь такую пропускную способность, чтобы смена с максимальным числом рабочих затрачивала на мытье и переодевание не более 45 мин.
§713. Душевые должны быть обеспечены горячей и холодной водой из расчета 125 л теплой (при температуре 37 С) воды на каждого моющегося и иметь смесительные устройства с регулирующими кранами.
Регулирующие краны должны иметь указатели “Хол.” и “Гор.” и быть окрашены в разные цвета или иметь соответствующие надписи. Трубы, подводящие пар и горячую воду, должны быть изолированы и ограждены на высоту не менее 2 м.
§714. При раздевальнях должны быть устроены уборные с умывальником и с автоматически промывающимися чашами.
§715. В душевой и в раздевальне с отделением для хранения спецодежды стены, пол и потолок должны быть из водонепроницаемого материала. В этих помещениях должны быть устроены кран со шлангом для обмывания пола и стен.
§716. Все санитарно-бытовые помещения должны иметь вентиляцию в соответствии с действующими нормами.
§717. В отделении для хранения домашнего платья и спецодежды должны быть устроены шкафы или открытые вешалки с отдельным устройством для хранения обуви.
§718. На каждой шахте по мере надобности, но не реже двух раз в месяц должна производиться стирка спецодежды и починка обуви и спецодежды.
§719. Все подземные рабочие должны быть снабжены индивидуальными перевязочными пакетами в прочной водонепроницаемой оболочке.
Лица технического надзора и бригадиры должны иметь при себе во время работы не менее двух таких же индивидуальных перевязочных пакетов.
Подземные рабочие и лица технического надзора должны быть обучены оказанию первой доврачебной помощи.
§720. На каждой шахте аптечки первой помощи должны находиться во всех цехах на поверхности, в раздевальне для домашнего платья, в надшахтном здании, в околоствольном дворе (в случае отсутствия подземного медпункта) и в камерах, находящихся вблизи мест ведения работ.
При расположении аптечки у ствола шахты ключ от нее должен находиться у стволового, а при расположении в камере — у дежурного по камере.
§721. В околоствольных дворах шахт, не имеющих подземных медпунктов, должны быть носилки, приспособленные для установки их в машине скорой помощи.
§722. На поверхности вблизи ствола шахты должен быть организован пункт первой медицинской помощи. Организация пункта согласовывается с органами здравоохранения.
§723. На шахтах с числом подземных рабочих по списочному составу свыше 600 человек должны устраиваться подземные пункты первой медицинской помощи в специальных камерах, расположенных в районе околоствольных дворов или на крыльях шахты.
Подземные медпункты первой помощи должны быть оборудованы всем необходимым инвентарем, медикаментами и перевязочными материалами для оказания первой помощи.
§724. Пункты первой медицинской помощи должны иметь телефонную связь с коммутатором предприятия.
§725. Для доставки пострадавших или внезапно заболевших на работе с пункта первой медицинской помощи в лечебное учреждение на каждой шахте должны быть специальные перевозочные средства — санитарный автомобиль, использование которого для других целей запрещается.
Для перевозки пострадавших в зимнее время каждый автомобиль должен быть снабжен теплой одеждой и теплыми одеялами.
При числе рабочих на шахте до 1000 человек должна быть одна машина скорой помощи, до 2000 — две машины и на каждые дополнительные 2000 рабочих — еще одна машина.
§726. На указанные шахты распространяются все требования настоящих Правил, за исключением:
а) требований §37, 38, 45, 110, 139, 145, 345, 350, 460, 461 (пп. “б” и “в”), 462, 474 (п. “а”), 496 и 695;
б) требований §118 в части удаления воздуха из выработок через завалы и обрушения;
в) требований §137 в части наличия резервного двигателя при главной вентиляторной установке;
г) требований §156 в части оборудования главных и вспомогательных вентиляторных установок расходомерами;
д) требований §400 по устройству резервной сигнализации на подъемных установках, служащих исключительно для подъема и спуска грузов;
е) требований §588 об устройстве ламповых в несгораемых помещениях при условии, что деревянные конструкции ламповых будут покрываться штукатуркой или огнезащитной краской.
§727. Допускаются отступления от требований §610, 612, 619, 620 (в части организации подземных складов) 624, 625 и 626 раздела Х “Предупреждение и тушение рудничных пожаров”, а также пп. 7 и 11 “Инструкции по противопожарной охране шахт” (Приложение 9) при условии проведения специально разработанных противопожарных мероприятий (огнестойкое покрытие, дополнительные средства пожаротушения и др.), утвержденных объединением, комбинатом (рудоуправлением) по согласованию с органами госгортехнадзора.
§728. Допускаются отступления от требований §710 и 711 при условии, что при каждой шахте или группе шахт на отдельных участках будет предусмотрено строительство производственных бань с устройством гардеробов для рабочей и домашней одежды.
§729. Допускается производство сварочных и автогенных работ (в отступление от требований п. 1 “Инструкции по производству сварочных и автогенных работ в подземных выработках и надшахтных зданиях”) с письменного разрешения начальника участка или механика шахты и при обязательном присутствии лица технического надзора.
§730. Кроме указанных в настоящем разделе отступлений для россыпных месторождений в зоне вечной мерзлоты при разработке глубиной до 100 м, производительности до 50 тыс. м 3 горной массы в год и сроке существования до 2 лет, допускается ведение работ с отступлениями от требований §37 и 38 в части оборудования второго выхода механизированным подъемом.
§731. Должностные лица предприятий и организаций, ведущих разработку полезных ископаемых подземным способом, а также инженерно-технические работники учреждений, осуществляющих проектирование, конструирование, исследования и другие работы для этих предприятий и организаций, виновные в нарушении настоящих Правил, несут личную ответственность независимо от того, привело или не привело это нарушение к аварии или несчастному случаю. Выдача должностными лицами указаний или распоряжений, принуждающих подчиненных нарушать правила безопасности и инструкции к ним, самовольное возобновление работ, остановленных органами госгортехнадзора или технической инспекцией профсоюзов, а также непринятие этими лицами мер по устранению нарушений, которые допускаются в их присутствии подчиненными им должностными лицами или рабочими, являются грубейшими нарушениями правил.
В зависимости от характера нарушений и их последствий все указанные лица несут ответственность в дисциплинарном, административном или судебном порядке.
§732. Рабочие при невыполнении ими требований безопасности, изложенных в инструкциях по безопасным методам работ по их профессиям, в зависимости от характера нарушений несут ответственность в дисциплинарном или судебном порядке.
Приложение 1.
К §13 Единых правил безопасности при разработке рудных, нерудных и россыпных месторождений подземным способом. |
I. Общие положения
1. В плане ликвидации аварий должны предусматриваться:
а) мероприятия по спасению людей, застигнутых авариями в шахте;
б) мероприятия по ликвидации аварий в начальной стадии их возникновения;
в) действия инженерно-технических работников и рабочих при возникновении аварий;
г) действия ВГСЧ (ВГК)2 в начальной стадии возникновения аварий.
2. План ликвидации аварий составляется для каждой эксплуатационной, реконструируемой и строящейся шахты.
3. План ликвидации аварий составляется главным инженером шахты на каждое полугодие, согласовывается с командиром ВГСЧ, обслуживающей данную шахту, и утверждается главным инженером рудоуправления (треста, комбината) за 15 дней до начала следующего полугодия.
При согласовании и утверждении плана ликвидации аварий должны быть представлены:
а) акт проверки исправности действия реверсивных устройств с пропуском опрокинутой воздушной струи по схеме, предусмотренной планом ликвидации аварий;
б) акт проверки исправности противопожарного оборудования и трубопровода;
в) акт о состоянии выходов из очистных забоев, участков и шахты и о пригодности их для выхода людей и прохода горноспасателей в респираторах.
4. План ликвидации аварий разрабатывается в соответствии с фактическим положением в шахте. Предусмотренные планом технические и материальные средства для осуществления мероприятий по спасению людей и ликвидации аварий должны быть в наличии и исправном состоянии и соответствующем количестве.
Ответственность за правильное составление плана ликвидации аварий и соответствие его действительному положению в шахте несут главный инженер и командир ВГСЧ, с которым согласован этот план.
5. Поправки и дополнения, вносимые в план ликвидации аварий, согласовываются и утверждаются в соответствии с п. 3 настоящей Инструкции.
Если не внесены в план ликвидации аварий необходимые изменения, командир ВГСЧ имеет право снять свою подпись о согласовании с ним плана.
0 снятии подписи командир ВГСЧ в письменной форме ставит в известность главного инженера шахты и рудоуправления, а также соответствующий орган госгортехнадзора и штаб ВГСЧ для принятия ими необходимых мер.
6. Для удобства пользования планом ликвидации аварий каждому месту возможной аварии присваивается определенный номер (позиция), который наносится на план (схему) вентиляции, начиная с поверхности по движению струи воздуха (надшахтные здания, ствол, околоствольный двор и т. п.).
В оперативной части плана позиции располагаются в возрастающем порядке, а в оглавлении указываются номера страниц, на которых записаны соответствующие позиции.
7. План ликвидации аварий должен содержать:
оперативную часть, составленную по форме 1;
распределение обязанностей между отдельными лицами, участвующими в ликвидации аварий, и порядок их действия согласно форме 2;
список должностных лиц и учреждений, которые должны быть немедленно извещены об аварии, составленный по форме 3.
Примечание. Копия этого списка должна храниться на телефонной станции шахты.
К оперативной части плана ликвидации аварий должны быть приложены следующие документы:
а) вентиляционный план (схема вентиляции), составленный в соответствии с требованиями Инструкции по составлению вентиляционных планов;
б) план поверхности шахты с указанием расположения шурфов и подъездных путей к ним, скважин, провалов, трещин на водостоках (оврагах и пр.), водоемов, резервуаров, насосов, водопроводов, гидрантов, вентилей и пожарных гаек, складов аварийных материалов и оборудования на поверхности;
в) схема электроснабжения шахты, составленная в соответствии с требованиями §488 Единых правил безопасности при разработке рудных, нерудных и россыпных месторождений подземным способом.
8. План ликвидации аварий со всеми приложениями должен находиться у главного инженера шахты, диспетчера или дежурного по шахте и у командира ВГСЧ; у начальников участков должны находиться выписки из этого плана, относящиеся к их участкам, с указанием путей вывода людей из шахты.
К экземпляру плана ликвидации аварий, находящемуся у главного инженера шахты, должны быть приложены бланки специальных пропусков на спуск людей в шахту во время аварии, а также оперативный журнал по ликвидации аварии по форме 4.
9. Ответственным руководителем работ по ликвидации аварий является главный инженер шахты, а до момента его прибытия — горный диспетчер или ответственный дежурный по шахте. Горный диспетчер (ответственный дежурный по шахте) должен иметь специальное горнотехническое образование, знать шахту и иметь опыт подземной работы.
II. Основные указания по составлению
оперативной части плана ликвидации аварий
А. Общие указания
10. Оперативной частью плана ликвидации аварий должны охватываться все горные выработки. В позиции плана могут включаться одна или несколько горных выработок шахты, если пути выхода и мероприятия по безопасному выводу людей для этих выработок одинаковы.
11. Отдельными позициями в оперативной части плана ликвидации аварий следует предусматривать мероприятия на случай пожаров, взрыва пыли или газа, обрушений.
12. В оперативной части плана ликвидации аварий по каждой позиции должны быть указаны средства, используемые для ликвидации аварий, их количество и местонахождение.
13. Запрещается перегружать оперативную часть плана ликвидации аварий указаниями о проведении мероприятий, не имеющих прямого отношения к ликвидации аварий в первый момент ее возникновения (указания о восстановительных работах и т. п.).
Б. Основные мероприятия по спасению людей, застигнутых
авариями в шахте
14. В оперативной части плана ликвидации аварий должны быть предусмотрены:
а) способы оповещения об аварии всех участков, пути вывода людей из аварийного участка и из шахты, действия лиц надзора, ответственных за вывод людей, вызов горноспасательной части и пути следования отделений ВГСЧ для спасения людей, застигнутых авариями;