противоположной направлению передвижки пути. При этом рабочим! запрещается:
подходить к передвигаемому участку пути на расстояние ближе 2 м с той стороны пути, куда он передвигается;
приближаться к вращающимся частям путевой машины.
5.5.13. Прежде чем начать подъем и передвижку пути, машинист обязан предупредить об этом находящихся поблизости людей установ-' ленным сигналом.
5.5.14. При подъемке или передвижке пути машинисту запрещается опускать рельсошпальную решетку без команды дорожного мастера
или бригадира монтеров пути.
5.5.15. Перед выходом на перегон путевой струг должен быть осмотрен и опробован. Локомотив для струга должен иметь исправный воздушный компрессор с рабочим давлением 6 • 10s Па.
5.5.16. При перегоне струга в нерабочем состоянии, а также при проходе им светофора или переезда крылья должны убираться в габарит подвижного состава и закрепляться винтовыми стяжками.
5.5.17. Запрещается идти впереди и позади раскрытых крыльев струга и находиться в непосредственной близости при их открытии и закрытии.
5.5.18. Впускать воздух в цилиндры машины не разрешается до тех пор, пока рабочие, обслуживающие струг, не выйдут из зоны раскрытия крыльев.
5.5.19. Работать с путевым стругом разрешается только в светлое время суток.
5.5.20. Открытие и опускание, подъем и закрытие крыльев путевого струга должны производиться только при полной остановке.
5.5.21. При открытии крыльев путевого струга машинист обязан убедиться, что на соседних путях нет подвижного состава, а в радиусе открытия крыла не находятся люди.
5.5.22. В случае вынужденного ремонта путевого струга на перегоне при открытых крыльях механизм закрытия крыльев должен быть поставлен на стопор, а сам путевой струг и локомотив заторможены и ограждены в установленном порядке.
5.5.23. Перед работой с плужным снегоочистителем руководитель работ (дорожный мастер) обязан проверить исправность снегоочистителя и установить сигнальную связь с машинистом локомотива при помощи специального устройства или через кондуктора.
5.5.24. Запрещается работать плужным снегоочистителем в ночное время без освещения; приборы освещения должны обеспечивать достаточную видимость. Лобовое стекло снегоочистителя должно иметь форточку или стеклоочиститель.
5.5.25. При опускании или подъеме ножа снегоочистителя рабочие должны находиться сбоку противовеса; открывая крылья снегоочистителя, рабочие должны держаться руками за обод, а не за спицы штурвала. Приводить снегоочиститель в рабочее и транспортное положение следует только по команде руководителя работ.
5.5.26. В транспортном положении крылья плужного снегоочистителя и путевого струга должны быть надежно закреплены.
5.5.27. При работе на шнекороторном и роторном снегоочистителях машинист обязан следить за тем, чтобы вблизи рабочего аппарата и в зоне снежной струи не находились люди и чтобы снежный поток не касался проводов электролиний. На стоянках рабочий аппарат должен быть опущен. Ремонт машины разрешается производить только при выключенном двигателе и опущенном аппарате. Рычаги управления должны стоять в нейтральном положении.
5.5.28. Станционные пути разрешается очищать только в присутствии дорожного мастера или бригадира монтеров пути, имеющих разрешение от дежурного по станции (диспетчера) на производство работ. При этом очищаемые пути должны быть ограждены предупредительными сигналами.
5.5.29. Машинисту шнекороторного и роторного снегоочистителей запрещается во время движения входить и выходить из кабины, становиться на гусеничный ход, толкающие штанги или раму; производить какие-либо работы под поднятым аппаратом без подставок, исключающих его самопроизвольное опускание.
5. 6. Устройство временных железнодорожных путей
5. 6. 1. К работе по обслуживанию самоходной электростанции и головного крана путеукладчика допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, имеющие соответствующую квалификацию, прошедшие инструктаж и проверку знаний по электробезопасности, имеющие не ниже II квалификационной группы по технике безопасности, выдержавшие испытания в знании Правил технической эксплуатации узкоколейных железных дорог торфопредприятий и прошедшие специальный инструктаж по безопасным методам работы на механизированной переукладке железнодорожных путей.
5.6.2. Все корпуса электрооборудования и аппаратуры на путеукладчике, а также заземляющий 'контакт асимметра должны быть надежно соединены с металлической конструкцией путеукладчика (ППР), дополнительное заземление металлической конструкции не требуется.
5.6.3. Машинист головного крана путеукладчика должен начинать работу только по распоряжению руководителя работ (мастера или бригадира), а останавливать кран и его отдельные механизмы - по первому требованию любого члена бригады.
5.6.4. При включенном напряжении и во время работы путеукладчика запрещается ремонтировать, регулировать, чистить и смазывать машины.
5.6.5. Работы на путеукладчике допускаются только при исправном состоянии изоляции.
5.6.6. На путеукладчике запрещается работать в ночное время без соответствующего освещения, обеспечивающего безопасность работы.
5.6.7. Перед началом движения и работы крана машинист путеукладчика обязан предупредить рабочих звуковым сигналом. Перед началом движения головного крана ППР для предотвращения его схода с рельсов необходимо устанавливать тормозные башмаки на расстоянии 1,5 - 2 м от торца звена.
5. 6. 8. При пуске, работе и остановке дизеля необходимо руководствоваться инструкцией завода-изготовителя.
5. 6. 9. При замеченных неисправностях в электрооборудовании (искрение, чрезмерный нагрев,неисправность изоляции) машинист обязан прекратить работу, выключить рубильник на щите управления и вызвать электрика.
5. 6. 10. Подъем звена разрешается производить только после отхода рабочего, производившего наложение или поправку захвата. Находиться под поднятым звеном запрещается.
5. 6. 11. Чтобы предотвратить раскачивание поднятого звена, необходимо его придерживать с помощью багров. При этом рабочие должны располагаться по бокам звена, ближе к его торцу. Без багров работать запрещается.
5. 6. 12. При перемещении звена рабочим разрешается находиться у его торца и со стороны на расстоянии не менее 2 м.
5. 6. 13. При выравнивании спущенного для стыкования звена рабочие должны удерживать его сверху за головки рельса и не подводить руки под звено.
5. 6. 14. При стыковании звеньев рабочие обязаны направлять звено, держась за головки рельсов на расстоянии 0,5 м от конца стыкуемого звена.
5. 6. 15. Во время переезда путеукладчика рабочие обязаны находиться в отведенном для них месте на самоходной электростанции. Находиться на платформе и на головном кране при движении путеукладчика запрещается.
5. 6. 16. Перед передвижением путеукладчика по магистральным путям необходимо снять напряжение с головного крана и убрать выносную кабину машиниста.
5.7. Поездная и маневровая работа
5. 7. 1. Дежурный по станции (поездной диспетчер) обязан забла говременно предупреждать дежурных стрелочных постов, дежурных по раздельным пунктам о предстоящем прибытии, отправлении, пропуске поездов и маневровых передвижениях.
5. 7. 2. При отправлении поездов со станции машинисту локомотива, при наличии разрешения на занятие перегона, запрещается приводить в движение поезд без сигнала отправления, подаваемого кондуктором (дежурным по раздельному пункту - при отсутствии кондуктора).
5.7.3. Вагоны, стоящие на путях, разрешается обходить не ближе чем за 5 м от крайнего из них.
5.7.4. Запрещается пролезать под вагонами, протаскивать инструмент под ними, приборы и материалы, переходить по сцепным приборам, запрещается проходить между вагонами, стоящими друг от друга на расстоянии менее Юм.
Запрещается оставлять вагоны на переездах и переходах через
железнодорожные пути. В местах, предназначенных для перехода и -реезда, между вагонами должны оставаться разрывы не менее 10м.
5, 7. 5. Маневровая работа на станциях и других пунктах должна производиться по установленному технологическому процессу и плану, обеспечивающему безопасность движения и личную безопасность работников, в соответствии с Правилами технической эксплуатации узкоколейных железных дорог торфяных предприятий, Инструкцией по движению поездов и Инструкцией по сигнализации на узкоколейных железных дорогах торфопредприятий.
5.7.6. Маневровые работы на станционных путях должны производиться по распоряжению только одного лица - дежурного по станции или диспетчера, а движением маневрового локомотива должен руководить только один работник - руководитель маневров (кондуктор-составитель).
маневровыми передвижениями локомотива, не обслуживаемого кондуктором, руководит работник, имеющий право распоряжаться производством маневров в данном районе, или, по его указанию, стрелочник.
5. 7. 7. Маневровые передвижения на путях погрузки и выгрузки (перегрузки), на путях локомотивного и вагонного депо, а также в местах ремонта подвижного состава должны производиться под наблюдением и по личным указаниям ответственного работника соответствующей службы.
5. 7. 8. Маневровая работа на путях осмотра и ремонта вагонов должна быть организована так, чтобы обеспечивалась безопасность работников, занятых на маневрах, осмотре и ремонте вагонов, и сохранность подвижного состава.
5. 7. 9. Руководитель маневров при обнаружении неисправностей подножек и поручней тормозных площадок у вагонов не должен включать их в поезда и обязан доложить своему руководителю о необходимости принятия мер к устранению указанных неисправностей.
5. 7. 10. При неблагоприятных метеорологических условиях (сильный ветер, туман, метель), а также на неосвещенных путях маневровая работа должна производиться с особой бдительностью, а в необходимых случаях и с пониженной скоростью, обеспечивающей безопасность производства работ.
При производстве маневровой работы в условиях плохой видимости, а также при работе с составом на кривых участках пути для передачи сигналов кондуктора (составителя) могут привлекаться стрелочники и другие работники, связанные с движением поездов.
5.7.11. Маневровая работа в местах погрузки и выгрузки, особенно навалочных грузов, может производиться только при соблюдении габарита выгруженных или подготовленных к погрузке грузов.
5. 7. 12. Главному кондуктору или помощнику машиниста локомотива при сопровождении маневрового состава запрещается находиться на ступеньках тормозных площадок.
5. 7. 13. При маневровых передвижениях в местах работы путевых
бригад, с пересечением переездов, около пассажирских платформ, путях грузовцх фронтов, на складах топлива, в производственны* цехах предприятия, вагонных и локомотивных депо, мастерских й т.п., кондуктор} машинист и помощник машиниста локомотива дол*. ны проявлять особую бдительность, своевременно предупреждать движении состава людей, работающих на погрузке, выгрузке и т.п.
При движении вагонами вперед при отсутствии вагона с тормозной площадкой коНдуктор должен идти сбоку со стороны машиниста впереди состав а и следить как за состоянием пути, так и за подвиж-ным составом, своевременно предупреждая машиниста локомотива о всех замеченнцх препятствиях.
5. 7. 14. При производстве маневров запрещается: оставлять п.одвижной состав "на стрелках" и вне границ предельных столбиков;
производит^ сцепление и отцепку подвижного состава во время движения;
производит^ сцепление и отцепку вагонов в пределах стрелочного перевода, настила переезда.
5. 7.15. Сто%щие на станции и на погрузочно-выгрузочных путях вагоны, с которыми не производятся маневры, должны быть надежно закреплены от Угона ручными тормозами и тормозными башмаками.
Запрещаете^ вместо тормозных башмаков применять кирпичи, камни и другие предметы.
5. 7. 16. Пр^и маневрах с вагонами (цистернами), загруженными взрывчатыми, Отравляющими и легковоспламеняющимися веществами, а также np% маневрах с поездами, в составе которых имеются вагоны (цистерн]Ь1) с указанными грузами, следует соблюдать следующие дополнительные требования безопасности:
производить рэботы под наблюдением дежурного по раздельному пункту;
до начала ра[бот предупреждать стрелочников, машинистов (водителей) об особой осторожности;
проверить надежность и плотность закрывания колпаков и сливных приборов цИ[Стерн и отсутствие в них течи;
не допускать, толчков и резких остановок;
около вагонсэв (цистерн) с легковоспламеняющимися грузами не разрешается разв,0дИТь костры, зажигать спички и курить;
иметь прикр%1Тие от локомотива не менее одного порожнего или груженного неопасными и негорючими грузами вагона.
5. 7. 17. Все маневровые работы с неисправным подвижным составом необходимо производить с особой осторожностью под наблюдением ответственного работника соответствующей службы.
Производить маневры на путях, где идет ремонт или осмотр подвижного соста1ва, без разрешения руководителя работ запрещается.
Машинисту ЛЮКОМОТИБЭ, производящему маневры, запрещается приводить в движение локомотив без получения сигнала руководителя маневров.
5. 7. 18. Работу по сцепке и расцепке подвижного состава, соедине-
н ию и разъединению тормозных рукавов следует выполнять только в рукавицах и только при полной остановке.
5. 7- 19. Перед прицепкой и отцепкой платформ необходимо у белиться в том, что борта платформы надежно закреплены, а груз на них погружен правильно и прочно закреплен.
5. 7. 20. При сцепке и расцепке запрещается держаться за детали ударно-упряжных приборов.
5. 7. 21. При сцепке и расцепке подвижного состава, имеющего цепную упряжь, необходимо становиться сбоку сцепного прибора, а не напротив буфера. При расцепке первым расцепляется дальнее сцепление, а при сцепке - первым соединяется ближнее сцепление. Цепь сцепного прибора следует держать в обхват так, чтобы пальцы рук не попадали в кольцо.
5. 7. 22. Расцепление подвижного с остава, оборудованного автосцепкой, необходимо производить с помощью расцепного рычага, стоя сбоку вагона и не заходя в межвагонное пространство. Перед расцепкой сцепных приборов подвижного состава, оборудованных автотормозами, предварительно необходимо перекрыть концевые краны обоих вагонов (локомотива и вагона) и разъединить соединительные рукава. Перекрытие концевых кранов воздушной магистрали, разъединение рукавов, а также подвешивание рукавов производят только после остановки.
5. 1. 23. Прицепка и отцепка подвижного состава с неисправными ударно-упряжными приборами на станции должны производиться в присутствии кондуктора осмотрщиком вагонов, а на перегоне -кондуктором и машинистом локомотива.
5. 7. 24. Вывод груженых составов с точек погрузки и постановка порожних под погрузку должны производиться только при отведенном в сторону грейфере погрузочного крана.
5. 7. 25. Перед подачей вагонов в пункты погрузки и выгрузки откидные площадки и стремянки тормозного вагона должны быть подняты и закрыты.
5. 7. 26. Перед выводом груженого состава с погрузочной точки и перед уборкой порожнего состава с путей торфоперегрузочного (выгрузочного) пункта кондуктор (составитель) должен осмотреть состав и Убедиться в его готовности к движению.
5. 7. 27. Подача состава на погрузочный путь или на перегрузочный (выгрузочный) пункт, а также уборка состава могут производиться только по сигналу кондуктора.
5. 7. 28. Передвижение вагонов на погрузочно-выгрузочных пунктах при помощи лебедок должно производиться только после подачи Установленного сигнала.
Перед началом передвижения вагонов лебедкой необходимо Убедиться в надежной прицепке крюка каната к вагонам. При передвижке запрещается находиться между вагонами и тяговым канатом, а также прицеплять и переносить канат без рукавиц.
5. 7. 29. Прицепка и отцепка каната должны производиться работ-иками погрузочно-разгрузочного пункта.
5. 7. 30. Непосредственное руководство погрузочно-разгрузочными работами должно осуществляться руководителем, который обязан знать правила погрузки-разгрузки грузов и следить за выполнением требований безопасности производства работ.
5. 7. 31. Перевозка негабаритных грузов должна производиться в соответствии с Типовыми правилами по перевозке негабаритных грузов утвержденными МТП РСФСР, с учетом конкретных условий, конструкций и расположения сооружений и устройств, препятствующих безопасной перевозке таких грузов.
Негабаритные грузы перевозятся специальными поездами по разрешению начальника отдела (цеха, службы) эксплуатации. По требованию его отправитель грузов обязан назначить ответственного представителя для технического руководства погрузкой, сопровождением и перевозкой негабаритных грузов.
Перед выездом на стрелки, кроме сигнала руководителя маневров, машинист должен получить также сигнал дежурного стрелочного поста (дежурного по раздельному пункту) о готовности стрелок для маневрового передвижения.
5. 7. 32. Кондуктору, помощнику машиниста локомотива во время движения поездов запрещается:
сидеть на ступеньках тормозной площадки и переходить с одной площадки на другую;
стоять и сидеть на борту вагона или на краю платформы;
проезд на автосцепке или на буфере и ступеньках локомотива.
5. 7. 33. Находясь на дежурстве, стрелочник и дежурный по раздельному пункту обязаны:
подавать сигнал для движения подвижного состава только после установки стрелки в нужное положение и выхода в безопасную зону;
переводить стрелку только за ручку, а не за балансир.
5. 7. 34. Очищать стрелочные переводы разрешается в перерыве между движением поездов и маневровых составов, как правило, в светлое время суток. В темное время суток чистить стрелки можно только в случаях крайней необходимости. При этом внутри колеи устанавливается зажженный ручной фонарь. Работа по очистке стрелок производится под контролем дежурного по станции (поездного диспетчера).
5.1. 35. Во время очистки стрелок должны соблюдаться следующие меры безопасности:
перед началом очистки стрелок необходимо поставить в известность дежурного по станции (поездного диспетчера);
при выполнении дежурными по стрелочному посту обязанностей по (обслуживанию железнодорожных переездов очистка проезжей части переезда должна производиться при закрытом положении шлагбаумов в светлое время суток. Выполнять эти работы в темное время суток, а также при тумане и метелях запрещается;
запрещается пользоваться неисправным инструментом и работать без рукавиц;
запрещается находиться внутри колеи, стоять следует лицом в ту
сторону, откуда ожидается выезд на стрелку подвижного состава;
об окончании работ по очистке стрелок поставить в известность дежурного по станции (поездного диспетчера);
при очистке централизованной стрелки необходимо заложить остряком и рамным рельсом специальный деревянный вкла-
дыш.
5. 7. 36. Не допускаются очистка и производство других работ на стрелочном переводе после подачи сигналов о приближении или отправлении поезда, а также после подачи сигнала на движение маневрового состава.
5. 7. 37. Дежурному по стрелочному посту или раздельному пункту запрещается:
выходить из помещения станции на пути (стрелки), предварительно не убедившись в том, что к этому месту не приближается поезд или маневровый состав;
проходить внутри колеи;
при проходе поезда придерживать ногой стрелочный баланс. 5. 8. Эксплуатация и экипировка тепловозов
5. 8. 1. Техническое состояние тепловозов должно систематически проверяться путем осмотра их локомотивными бригадами, а также периодически контролироваться администрацией депо и транспортного управления (цеха).
5. 8. 2. Осмотр, смазку и ремонт тепловоза необходимо выполнять на стоянке в заторможенном состоянии, исключающем самопроизвольное трогание его с места.
5. 8. 3. До начала приемки смены машинист должен ознакомиться со всеми приказами, распоряжениями и предупреждениями, относящимися к безопасности движения поездов, а также с записями в журнале технического состояния тепловоза.
5. 8. 4. При осмотре тепловоза в темное время суток необходимо пользоваться специальной переносной лампой или электрическим ручным фонарем. Запрещается пользоваться открытым огнем.
5. 8. 5. При осмотре необходимо обращать внимание на исправность тормозов, ударно-тяговых устройств, освещения, средств радиосвязи, сигнальных принадлежностей, системы смазки, питания и охлаждения двигателя, воздушного компрессора, песочниц, контрольных и измерительных приборов, а также на прочность крепления агрегатов, исправность и чистоту подножек, поручней и перил. Все недостатки, выявленные при осмотре тепловоза, должны быть устранены.
5. 8. 6. Перед опробованием тормозов машинист должен дать предупредительный сигнал.
Перед осмотром дизеля для предупреждения несчастных случаев необходимо снять предохранитель и запереть на ключ кнопочный выключатель, чтобы случайным включением кнопки "пуск двигателя" нельзя было привести во вращение коленчатый вал.
5. 8. 7. При проверке действия и исправности приборов, находящихся под давлением, нужно плавно и осторожно открывать вентилии
краны. Запрещается открывать и закрывать вентили и краны ударами молотка или других предметов, а также отвертывать или крепить их без помощи ключа.
5. 8. 8. При осмотре воздушной системы тепловоза следует проверять надежность крепления труб и кранов без отстукивания. Устранять неисправности в воздушной системе (резервуаров, холодильника, компрессора) только при отсутствии в ней давления.
5. 8. 9. Осматривая кабину машиниста и дизельное помещение, необходимо обратить внимание на состояние инструмента, инвентаря и огнетушителя, которые должны находиться в специально отведенных местах.
Смазка должна храниться в плотно закрывающихся емкостях.
5. 8. 10. После осмотра дизеля, приступая к его запуску, следует убедиться, что все люки закрыты, инструмент убран и ограждения установлены на свои места. Перед запуском двигателя машинист обязан дать предупредительный сигнал.