НПАОП 1.8.10-5.31-77 Збірник типових інструкцій з техніки безпеки та виробничої санітарії для робітників спиртових і лікеро-горілчаних заводів (ч.ІІ)

У1. Производство земляных работ, демонтаж оборудования, подъем и установка опор.

29. Перед началом земляных работ получите точные данные о расположении кабельных линии подземных сооружений, газовых, водопроводных и прочих коммуникаций.

30. Перед началом работы произведите контрольное вскрытие грунта для уточнения расположения и глубины прокладки кабелей. Проверьте, установлено ли временное ограждение и определены ли границы работ.

31. Грунт выбрасывайте на расстояние не менее 0,5 метра от бровки траншеи.

32. Открытые траншеи и ямы под опоры должны быть надежно ограждены. В ночное время на ограждения вывешивайте зажженные фонари. Траншеи и котлованы при глубине их более 0,75 м должны быть вырыты с откосами, имеющими угол, соответствующий углу естественного откоса грунта; при отвесных стенках они должны надлежащим образом укрепляться.

33. У открытого люка колодца установите предупредительный знак или сделайте ограждение.

При этом около люка должен дежурить один человек для наблюдения, связи и оказания помощи работающему.

34. Перемещаемые краном конструкции надо удерживать от раскачивания стяжками из пенькового каната или тонкого троса.

35. Не оставляйте поднятые элементы на весу.

36. На время подъема опоры запрещается:

а) находиться на месте работы рабочим, не имеющим прямого отношения к работам, связанным с подъемом опоры;

б) находиться или проходить под поднимаемой опорой;

в) находиться или проходить между стрелой и лебедкой;

г) находиться в котловане, траншее или яме.

37. Прекращать поддерживание поднятой опоры захватами или баграми или снимать оттяжки разрешается только после того, как основание опоры будет надежно закреплено, а яма полностью засыпана и утрамбована.

38. Опоры и кожухи прожектора необходимо заземлять. Заменять лампы и стекла в прожекторах нужно после их отключения .

39. При работе на точиле пользуйтесь защитными экранами или предохранительными очками.

40. При работе на сверлильном станке детали надежно крепите к столу станка с помощью крепежных приспособлений или же в тисках станка. При сверлении мелких деталей последние удерживайте клещами. Не держите детали рукою в рукавицах.

У. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ_БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ СИЛОВЫХ И ОСВЕТИТЕЛЬНЫХ СЕТЕЙ

а) Кабельные линии

41. Для освещения рабочих мест в колодцах, туннелях и т.п. применяйте переносные лампы напряжением 12 В или аккумуляторные фонари.

42. При необходимости допускается перемещение и сдвиг кабелей, находящихся под напряжением, при выполнении следующих условий:

температура кабеля должна быть не ниже +5°С, муфты должны быть укреплены хомутами, работа должна производиться в диэлектрических перчатках, поверх перчаток для защиты их от металлических повреждений следует надеть брезентовые рукавицы, которые должны быть короче диэлектрических перчаток.

43. Определение повреждения кабеля и проверка отсутствия напряжения на кабеле и заземления жил должны производиться в тех случаях, когда на муфте или кабеле имеются следы повреждения (прогары, разрыв муфт и т.п.).

Если в результате повреждения кабеля открыты все токоведущие жилы, проверку отсутствия напряжения производите непосредственно указателем напряжения.

44. При работе на кабельной четырехжильной линии напряжением до 1000 В нулевая жила должна быть отсоединена с обеих сторон.

45. Ремонт концевых заделок кабеля на щитах и сборках должен производиться при полном отключении щитов и сборок и заземления их шин.

46. Перекладывать, отводить, сдвигать кабели и переносить муфты можно только после отключения кабеля.

47. При резке обесточенного кабеля, при вскрытии чугунных и свинцовых муфт надевайте диэлектрические галоши (при напряжении до 1000В), диэлектрические перчатки и предохранительные очки, вставайте на сухую доску или на диэлектрический резиновый коврик.

Резку кабеля выполняйте осторожно одной рукой, при этом нужно отвернуться в сторону и держать заземленную ножовку за деревянную ручку, не касаясь металлических частей.

После снятия крышек муфты или свинцовой трубы надо еще раз убедиться в отсутствии напряжения .

На кабелях напряжением до 1000 В необходимо дважды проверить напряжение: предварительно и после удаления изолирующей массы.

48. Пайку зажимов производить в предохранительных очках и брезентовьх рукавицах.

49. Испытание кабеля повышенным напряжением выпрямленного тока связано с накоплением большого электрического заряда на испытываемой жиле и длительным сохранением высокого потенциала на ней. Перед испытанием необходимо:

а) предусмотреть меры защиты от вредного воздействия рентгеновского излучения при пробоях изоляции кабеля, предварительно перед испытанием надежно заземлить две испытуемые фазы;

б) по окончании испытаний каждую фазу кабеля необходимо разрядить на "землю", и только после этого разрешается произвести пересоединение жил кабеля для дальнейших испытаний.

50. После испытания кабеля контрольной установкой или мегометром кабель должен быть разряжен и заземлен. Только после этого разрешается приступить к производству ремонтных и монтажных работ.

б)ВОЗДУШНЫЕ ЛИНИИ

51. Все работы на воздушных линиях, связанные с подъемом на опору выше 3-х метров, с подвеской вводов в здание и заменой ламп на опорах, производить без отключения линии запрещается.

52. Включать и отключать столбовые разъединители нужно в диэлектрических перчатках, стоя на надежно укрепленной деревянной лестнице или поднявшись на когтях по деревянной опоре и прикрепившись к ней поясом.

лестница-стремянка, промышленный противогаз ТУ-6-16-1434-69.

10. По мере необходимости включайте приточно-вытяжную вентиляцию.

11. Следите за нормальной освещенностью в цехе.

Ш. Защитные приспособления и одежда.

12. Содержите одежду чистой и в надлежащем состоянии: застегните обшлага рукавов одежды, волосы уберите под головной убор.

13. Работайте в хлопчатобумажном комбинезоне.

14. При необходимости работайте в резиновых сапогах и применяйте резиновые перчатки.

15. По окончании работы спецодежду и спецобувь сдайте в гардеробную, а резиновые перчатки уберите на место постоянного их хранения.

1У. Предохранение от опасности и вредности.

16. Принимая смену, проверьте:

а) исправность дессорберов, адсорбционных колонн и давление газа в них, исправность вакуумной установки для регенерации моноэтаноламина, подачу воды из артезианских скважин, градирни, льдогенераторов;

б) исправность всех автоматических включающих и отключающих устройств, контрольно-измерительных приборов, сигнальных (звуковых и световых) устройств, а также работу клапанных переключателей, заполнение камеры пресса жидкой углекислотой, ведение процесса перехода жидкой углекислоты в твердое состояние и пр.;

в) плотность контактов заземления;

г) по мере необходимости включайте приточно-вытяжную

вентиляцию.

17. Своевременно заполняйте производственный журнал.

18. Следите за проведением мелкого ремонта оборудования.

19. Строго соблюдайте правила отбора проб углекислоты.

20. О всех отклонениях в режиме работы оборудования немедленно ставьте в известность начальника цеха и следите за их устранением. По окончании работы сдайте в установленном порядке смену, приведите в порядок рабочее место.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ САНИТАРИИ МОЙЩИКА БАЛЛОНОВ

1. Общие положения.

1. За невыполнение требований, изложенных в настоящей инструкции, Вы несёте ответственность в порядке, установленном правилами внутреннего распорядка предприятия и, в особых случаях, уголовными кодексами союзных республик.

2. Выполняйте только порученную Вам работу.

3. Не работайте на неисправном оборудовании. Немедленно ставьте в известность администрацию об обнаруженных дефектах в работе оборудования.

4. Курите и принимайте пищу только в специально отведенных помещениях.

5. Не отвлекайтесь и не отвлекайте других рабочих посторонними разговорами. Не допускайте в отделение мойки и подготовки баллонов посторонних лиц.

6. В случае получения травмы на производстве обратитесь в медпункт и сообщите о случившемся администрации.

7. Если в присутствии Вас произойдет несчастный случай с товарищем по работе, окажите пострадавшему помощь и сообщите о случившемся администрации.

П. Рабочее место.

8. Содержите рабочее место в чистоте и порядке: не загромождайте проходы, следите за исправностью оборудования.

9. На рабочем месте должна быть переносная электролампа напряжением 12 В и противогаз ПШ-1 .

10. По мере необходимости включайте приточно-вытяжную вентиляцию.

Ш. Защитные приспособления и одежда.

11. Содержите одежду чистой и в надлежащем состоянии: застегните обшлага рукавов одежды, волосы уберите под головной убор.

12. Работайте в фартуке хлопчатобумажном с водостойкой пропиткой в нагрудником.

13. При необходимости пользуйтесь резиновыми сапогами и резиновыми перчатками.

14. По окончании работы спецодежду и спецобувь сдайте в гардеробную, а резиновые перчатки уберите на место их постоянного хранения.

1У. Предохранение от опасности и вредности.

15. Принимая смену, проверьте:

а) исправность моечной установки;

б) наличие моющих средств.

16. В процессе работы по мере заполнения сборника моющими водами сдавайте их на анализ.

Перед спуском моющих вод в очистные сооружения производите их нейтрализацию и вновь сдайте на анализ.

17. Убедитесь, что применяемое для мойки баллонов оборудование находится в исправном состоянии.

18. Обнаруженные неполадки вносите в производственный журнал и следите за их устранением.

19. После окончания работы сдайте смену в установленном порядке, приведите в порядок рабочее место.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ САНИТАРИИ ДЛЯ МАШИНИСТА КОМПРЕССОРНЫХ УСТАНОВОК.

1. Общие положения.

1. За невыполнение требований, изложенных в настоящей инструкции, Вы несёте ответственность в порядке, установленном правилами внутреннего трудового распорядка предприятия и, в особых случаях, уголовными кодексами союзных республик.

2. Выполняйте только порученную Вам работу.

3. Не работайте на неисправном оборудовании. Немедленно ставьте в известность администрацию об обнаруженных недостатках в работе оборудования.

4. Курите и принимайте пищу только в специально отведенных помещениях.

5. Во время работы не отвлекайтесь и не отвлекайте других посторонними разговорами. Не допускайте в машинное отделение посторонних лиц.

6. В случае получения травмы на производстве обратитесь в медпункт и сообщите о случившемся администрации.

7. Если в присутствии Вас произойдет несчастный случай с товарищем по работе, окажите помощь пострадавшему и сообщите о случившемся администрации.

II Рабочее место.

8. Содержите рабочее место в чистоте, порядке и следите за исправностью оборудования.

9. На рабочем месте должны быть: исправный переносной светильник напряжением 12 В, лестница-стремянка, противогаз ПШ-1 или ПШ-2 и очки.

10. При компремировании углекислого газа или аммиака следите за исправным действием приточно-вытяжной вентиляции.

11. Устраняйте скользкость пола, своевременно удаляя пролитую жидкость.

Ш. Защитные приспособления и одежда.

12. Содержите одежду чистой и в надлежащей состоянии: застегните обшлага рукавов одежды, волосы уберите под головной убор.

13. Работайте в костюме хлопчатобумажном.

14. При необходимости работайте в рукавицах комбинированных.

15. По окончании работы спецодежду, спецобувь и комбинированные рукавицы сдайте в гардеробную на просушку.

1У. Предохранение от опасности и вредности.

16. При приемке смены проверьте:

а) давление на всех ступенях компрессора и соответствующую температуру;

б) наличие смазки в подшипниках, их температуру и поступление воды для их охлаждения;

в) убедитесь в исправной работе компрессоров и трубопроводов;

г) наличие смазочного масла, обтирочного материала.

17. Убедитесь в исправной работе всех контрольно-измерительных и предохранительных приборов, автоматически действующих аппаратов и арматуры.

18. Регулярно ведите запись в производственном журнале установленной формы о состоянии основного оборудования, расходе масла, величине давления и температуры, о состоянии контрольно-измерительных приборов и вспомогательных механизмов.

19. Своевременно ставьте в известность администрацию о необходимости проведения ремонта компрессоров и другого оборудования.

20. По окончании работы сдайте в установленном порядке смену, приведите в порядок рабочее место.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ САНИТАРИИ ДЛЯ ПРИЕМЩИКА БАЛЛОНОВ.

1. Общие положения.

1. За невыполнение требований, изложенных в настоящей инструкции, Вы несёте ответственность в порядке, установленном правилами внутреннего трудового распорядка предприятия и, в особых случаях, уголовными кодексами союзных республик.

2. Хранение жидкой углекислоты в баллонах производится под давлением до 100 кгс/см 2, поэтому при приемке баллонов производите тщательный наружный их осмотр.

3. Выполняйте только порученную Вам работу.

4. Не работайте на неисправном, не проверенном и не разрешенном к эксплуатации подъемно-транспортном оборудовании.

5. Курите и принимайте пищу только в специально отведенных помещениях.

6. В случае получения травмы обратитесь в медпункт и сообщите администрации о случившемся.

7. Если в Вашем присутствии произойдет несчастный случай с товарищем по работе, окажите ему немедленно помощь, сообщите о происшедшем администрации и, если нужно, вызовите медицинский персонал.

П. Рабочее место.

8. Содержите рабочее место в образцовом порядке, не загружайте проходов и проездов.

9. На рабочей месте должны быть: аптечка со средствами оказания первичной медицинской помощи, инструкция по технике безопасности, ящик с песком и лопатой, противогаз ПШ-1 и переносная лампа напряжением 12 В.

Ш. Защитные приспособления и одежда.

10. Содержите одежду в надлежащем состоянии, застегните обшлага рукавов халата, волосы уберите под головной убор.

11. Во время работ применяйте комбинированные рукавицы.

12. По окончании работы уберите рабочее место, спецодежду сдайте на просушку или уберите в свой шкафчик, а средства индивидуальной защиты уберите на место их постоянного хранения.

1У. Предохранение от опасности и вредности.

13. При приемке углекислотных баллонов проверьте:

а) нет ли на баллоне вмятин, механических повреждений и повреждений от коррозии;

б) комплектность принимаемого баллона, для чего отверните предохранительный колпак и проверьте наличие вентиля;

в) не принимайте баллон с истекшим сроком периодического освидетельствования.

14. При разгрузке, пустых баллонов следите за наличием и исправностью предохранительных колпаков и за тем, чтобы баллоны не падали и не ударялись друг о друга.

15. Транспортировка баллонов на склад должна производиться специальными тележками или носилками вручную, или механизированными подъемно-транспортными приспособлениями в специальных контейнерах.

16. Хранение пустых баллонов производится в вертикальном состоянии в специальных стойках и с закреплением в них баллонов.

17. Не допускайте посторонних лиц в зону работы.

18. Ведите учёт принятых баллонов в специальном журнале.

19. После окончания работы сдайте смену в установленном порядке.

У. Типовые инструкции по технике безопасности и

 производственной санитарии для рабочих 

производства кормовых дрожжей.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ САНИТАРИИ ДЛЯ ОПЕРАТОРА ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИТАТЕЛЬНЫХ СОЛЕЙ И ПИТАТЕЛЬНОЙ СРЕДЫ.

1. Общие положения.

1. За невыполнение требований, наложенных в настоящей инструкции, Вы несёте ответственность в порядке, установленном правилами внутреннего трудового распорядка предприятия и, в особых случаях, уголовными кодексами союзных республик.

2. Выполняйте только порученную Вам работу.

3. Не работайте на неисправном оборудовании и неисправным инструментом. Немедленно ставьте в известность администрацию об обнаруженных дефектах в работе оборудования.

4. Курите и принимайте пищу только в специально отведенных помещениях.

5. В случае получения травмы на производстве обратитесь в медпункт и сообщите о случившемся администрации.

6. Если в присутствии Вас произойдет несчастный случай с товарищем по работе, окажите пострадавшему помощь и сообщите о случившемся администрации.

П. Рабочее место.

7. Содержите рабочее место в чистоте и порядке, не захламляйте проходов и проездов. Следите за исправностью оборудования.

8. На рабочем месте должна быть переносная электролампа напряжением 12 В.

9. По мере необходимости включайте приточно-вытяжную вентиляцию.

Ш. Защитные приспособления и одежда.

10. Содержите одежду чистой и в надлежащем состоянии: застегните обшлага рукавов одежды, волосы уберите под головной убор.

11. Работайте в фартуке хлопчатобумажном с водостойкой пропиткой и нагрудником.

12. При необходимости работайте в резиновых сапогах и применяйте рукавицы комбинированные.

13. По окончании работы спецодежду и спецобувь сдайте в гардеробную на просушку.

1У. Предохранение от опасности и вредности.

14. Работайте в хлопчатобумажном костюме, кожаных ботинках и комбинированных рукавицах.

15. В случае переноски вручную питательных солей(суперфосфат, сульфат аммония, карбомит и др.) пользуйтесь закрытой, специально оборудованной посудой.

16. Не поднимайте груз сверх допустимой нормы: для рабочих в возрасте 16-18 лет: женщин - 10 кг, мужчин -16 кг; для рабочих старше 18 лет: женщин - 20 кг, мужчин -50 кг.

17. Следите за исправной работой оборудования, не допуская капежа, течи растворов питательных солей из оборудования, арматуры и коммуникаций.

18. Работайте с соляной и серной кислотой, руководствуясь специальной "Инструкцией по технике безопасности и производственной санитарии по разгрузке и переноске щелочей, кислот, формалина и других химических веществ" (см. Сборник №1).

19. Электродвигатели включайте и выключайте в резиновых диэлектрических перчатках или с коврика у пускателей.

20. Попавшую на тело смесь питательных солей немедленно смойте сильной струей воды, направляя струю от себя.

21. Пролитую на пол питательную смесь или кислоту засыпьте песком, а затем смоченный песок удалите в безопасное место. Пол промойте обильно струей воды.

22. Не производите смазку и ремонт оборудования на ходу.

23. При работе внутри емкости соблюдайте инструкцию при работе внутри емкостей из-под огневзрывоопасных и вредных веществ (см. Сборник №1).

24. По окончании работы сдайте смену в установленном порядке, спецодежду сдайте на просушку, средства индивидуальной защиты положите на место постоянного хранения.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ САНИТАРИИ ДЛЯ ФАСОВЩИКА.

1. Общее положение.

1. За невыполнение требований, содержащихся в инструкции, Вы несёте ответственность в порядке, установленном правилами внутреннего трудового распорядка предприятия и, в особых случаях, уголовными кодексами союзных республик.

2. Выполняйте только порученную Вам работу.

3. Не работайте на неисправном оборудовании, неисправным инструментом и приспособлениями.

4. В случае получения травмы на производстве обратитесь в медпункт и сообщите о случившемся администрации.

5. Окажите посильную помощь товарищу, пострадавшему на производстве, и сообщите администрации о происшедшем несчастном случае.

6. Увидев, что товарищу грозит опасность, предупредите его.

П. Рабочее место.

7. Уберите с рабочего места всё, что мешает выполнению работы.

8. Не загромождайте проходы. На протяжении всей смены поддерживайте порядок на рабочем месте.

9. Содержите рабочее место в чистоте и не допускайте его загромождения.

10. Следите, чтобы рабочее место было хорошо освещено.

11. Устраняйте скользкость пола своевременно, удаляя пролитую жидкость и случайно упавшие дрожжи.

Ш. Защитные приспособления и спецодежда.

12. Содержите спецодежду в надлежащем состоянии. Перед началом работы обшлага рукавов хлопчатобумажного халата застегните, волосы уберите под головной убор.

13. Работайте в ботинках кожаных и в хлопчатобумажных перчатках.

14. На рабочем месте должен находиться респиратор РП-К.

15. Во время работ будьте внимательны, не отвлекайтесь и не отвлекайте других от работы.

1У. Предохранение от опасности и вредности.

16. При приемке смены проверьте: исправность формовочно-упаковочной линии или мешко-зашивочной машины.

17. Наличие и исправность ограждений на линии.

18. Следите за нормальной работой электродвигателей, прессов, конвейеров и коммуникаций.

19. Проверьте работоспособность блокировки крышки формовочно-упаковочной машины, исключающей возможность включения машины при открытой крышке.

20. Проталкивание дрожжей в формовочно-упаковочную машину руками, деревянными и другими приспособлениями не разрешается.

21. При укладке и снятии отпрессованных дрожжей необходимо следить, чтобы руки находились за пределами опасной зоны пресса.

22. Смазку и ремонт оборудования производить на ходу запрещается.

23. Использованный обтирочный материал складывайте в специальный ящик с крышкой.

24. По окончании работы приведите в порядок рабочее место, сдайте в установленном порядке смену. Спецодежду сдайте на просушку, средства индивидуальной защиты положите на место постоянного хранения.

У1. Типовые инструкции по технике безопасности и производственной санитарии для рабочих производства кормового биомицина.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ САНИТАРИИ ДЛЯ АППАРАТЧИКА ФЕРМЕНТАЦИИ БИОМИЦИНА.

1. Общие положения.

1. За невыполнение требований, изложенных в настоящей инструкции, Вы несёте ответственность в порядке, установленном правилами внутреннего трудового распорядка предприятия и, в особых случаях, уголовными кодексами союзных республик.

Завантажити