3.4.9. Запрещается перемещение грузов, масса которых превышает номинальную грузоподъемность механизмов при предельном вылете стрелы, а также перемещение и подъем груза, масса которого неизвестна или вызывает сомнение.
3.4.10. Во время грузовых работ трюмы, из которых не производится выгрузка (или погрузка), должны быть закрыты люковыми крышками или ограждены. Убирать люковые крышки, леерное ограждение, поручни или открывать дверки в фальшборте следует только в том месте, где ведутся грузовые работы.
3.4.11. Если люковые закрытия перемещаются при помощи троса и член экипажа, выбирающий канат (через турачку брашпиля или лебедки), вынужден находиться на линии натяжения или в непосредственной близости от каната, для защиты работающего должны быть поставлены прочно закрепленные съемные или постоянные решетки, сетки и другие ограждения, защищающие от удара внезапно лопнувшим канатом.
3.4.12. При передвижении люковых закрытий нельзя допускать перекосов конструкции и косых натяжений тягового троса. Все ролики и направляющие должны быть исправными и чистыми.
3.4.13. На передвигаемом люковом закрытии не должны находиться люди и какие-либо предметы.
3.4.14. Рабочие, натягивающие брезенты на люки, не должны пятиться.
3.4.15 Снятые с трюмов бимсы нужно укладывать или ставить устойчиво на боковые грани, крайние бимсы должны быть подклинены. Укладка бимсов более двух рядов по высоте не разрешается.
3.4.16. Лючины длиной более 1 м и массой более 16 кг необходимо снимать и укладывать двум работникам.
3.4.17. Лючины грузовых люков должны иметь четко обозначенную маркировку, указывающую порядковое место лючины в соответствующем ряду на грузовом люке.
Все лючины должны быть точно подогнаны к своим постоянным местам.
3.4.18. Лючины грузовых люков следует снимать, начиная с середины люка, и складывать их на палубе вплотную к комингсу или фальшборту. При закрытии грузовых люков лючины укладывают на свои места, начиная от комингса к середине люка.
3.4.19. Люковые закрытия, бимсы и груз следует укладывать с таким расчетом, чтобы вдоль борта оставался безопасный проход (шириной не менее 0,6 м) от леерного ограждения или фальшборта к комингсу люка.
3.4.20. При застропке груза нужно учитывать имеющиеся на таре знаки. Если поднимается груз, масса которого приближается к предельной грузоподъемности крана или стрелы, он должен быть предварительно поднят на высоту не более 0,1 м от поверхности для проверки надежности застропки и действия тормозных устройств.
3.4.21. При подъеме груза гак не должен доходить до верхнего блока ближе 0,5 м, а при опускании на барабане должно оставаться не менее 1,5 витка троса.
3.4.22. После каждого передвижения судового крана по рельсам он должен быть немедленно закреплен на месте.
3.4.23. При работе на ограниченном пространстве палубы стропальщику должно быть обеспечено место, куда можно отойти в случае раскачивания груза или грузоподъемного приспособления.
3.4.24. При перемещении груза по наклонной плоскости, сходням или слегам грузчики должны находиться сбоку от перемещаемого груза.
3.4.25. При переноске груза рабочими, идущими цепочкой, необходимо соблюдать безопасные интервалы во избежание несчастного случая при падении груза.
3.4.26. При спуске в трюм или при подъеме из него работающим запрещается иметь в руках инструмент, такелаж, приспособления и т. п.
3.4.27. Прокладки, стойки и другие приспособления, освобождаемые по мере выгрузки груза, должны немедленно убираться.
3.4.28. При спуске груза краном или стрелой он должен подаваться вначале на середину люка, а затем плавно опускаться в трюм.
3.4.29. При обслуживании работающих транспортеров должны выполняться следующие требования:
а) подавать и снимать грузы с транспортеров необходимо при помощи специальных устройств (столов, бункеров и т. д.);
б) штучные грузы необходимо подавать с устройств на ленту без ударов и укладывать устойчиво
3.4.30. Очистка ленты вручную при работе транспортера запрещается.
3.4.31. Угол наклона транспортеров должен быть таким, чтобы перемещающийся груз не скатывался обратно.
3.4.32. Груз на палубе должен укладываться таким образом, чтобы предоставлялась возможность свободно и безопасно выгружать его в промежуточных пунктах.
3.4.33. Если судно не приспособлено для бесклеточной перевозки, то погрузка на палубу бревен, труб и другого длинномерного груза должна производиться в клетку. Верхний ряд укладывается поперек судна; под крайние бревна или трубы верхнего ряда необходимо подложить подкладки, предохраняющие их от скатывания.
3.4.34. Запрещается помещать легковоспламеняющиеся грузы вблизи камбузов, котельных отделений, жилых помещений и горячих поверхностей.
3.4.35. В процессе эксплуатации съемные грузоподъемные приспособления должны подвергаться периодическому осмотру.
3.4.36. При употреблении стропов необходимо:
а) на двурогие гаки стропы надевать равномерно на оба рога;
б) при застропке груза стропы накладывать без узлов и перекручивания; на острые углы груза, способные повредить стропы, накладывать деревянные накладки или маты;
в) пользоваться, как правило, парными стропами;
г) учитывать положение центра тяжести груза, при необходимости применять контроттяжки.
3.4.37. Кольца, петли и огоны стропов должны свободно надеваться на гак.
3.5. РАБОТЫ СО СПАСАТЕЛЬНЫМИ СРЕДСТВАМИ
3.5.1. При спуске шлюпок с помощью ручных шлюпталей лопари следует плавно, без рывков стравливать через утки или кнехты.
3.5.2. При оказании помощи утопающему с борта шлюпки (лодки) спасающий должен соблюдать осторожность, чтобы не упасть в воду самому.
3.5.3. Пострадавшего следует вытаскивать из воды в шлюпку (лодку) со стороны ее кормы. При этом стоять в шлюпке (лодке) могут не более двух человек, остальные должны сидеть. Стоять следует на настиле в кормовой части, лучше на коленях.
3.6. РАБОТЫ В ТЯЖЕЛЫХ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИХ УСЛОВИЯХ
36.1. При буксировке маломерных судов в штормовую погоду капитан буксирующего судна обязан принять на борт людей с буксируемых судов со всеми имеющимися на них индивидуальными спасательными средствами.
3.6.2. При резком ухудшении погоды и признаках приближения шторма во время нахождения маломерного судна на открытом участке водной поверхности необходимо немедленно прекратить палубные работы и промысел, убрать и надежно закрепить орудия лова, проверить надежность закрытия люков, иллюминаторов, дверей, готовность аварийно-спасательных средств, средств связи и сигнализации, надежность крепления груза, инвентаря и т. п. и заблаговременно уйти в укрытие своим ходом либо с помощью другого судна. Капитан более крупного судна должен принять на борт людей с маломерного судна, соблюдая необходимые меры предосторожности.
3.7. СУДОВЫЕ РАБОТЫ
Работы на высоте и за бортом
3.7.1. Работы на плотике должны выполняться только в спасательных жилетах.
3.7.2. Перед спуском плотика следует проверить его исправность. Плотик должен обладать плавучестью и остойчивостью, достаточной для обеспечения полной безопасности людей при работе на нем, а также иметь леерное ограждение высотой не менее 1,0 м с промежуточным леером, расположенным на высоте 0,4 м от настила плотика, и спасательный леер по всему периметру плотика на уровне поверхности воды.
3.7.3. После спуска плотик должен быть надежно закреплен у борта судна
3.7.4. Спускаться на плотик с судна и подниматься с плотика на судно следует только по штормтрапу.
3.7.5. Все рабочие принадлежности, материалы и приспособления с судна на плотик нужно опускать перед спуском на него людей, а поднимать с плотика — после подъема людей на судно. Предметы следует разместить на плотике так, чтобы они не мешали работающим.
3.7.6. При нахождении людей на плотике, спущенном на воду, следует предупреждать проходящие мимо суда о необходимости уменьшения хода, запрещении швартовки и других мерах предосторожности
3.7.7. При выполнении работ на плотике в темное время суток место работы и плотик должны быть хорошо освещены.
3.7.8 Перед проворачиванием гребных винтов плотики необходимо отвести на безопасное расстояние, удалив с них людей.
3.7.9. Запрещается:
а) находясь на спущенном на воду плотике, перегибаться через леерное ограждение, а также стоять на краю плотика, леерном ограждении, незакрепленных подставках;
б) спускаться на плотик и подниматься на борт судна с плотика по шлюпталям или при их помощи, прыгать с судна на плотик, и наоборот;
в) работать на плотике, имеющем водотечность;
г) загружать плотик сверх установленной нормы;
д) спускать на воду и поднимать на борт плотик с находящимися на нем людьми;
е) бросать с судна какие-либо предметы в районе плотика, а также работающим на плотике.
Буксировочные работы
3.7.10. Диаметр стальных (окружность растительных или капроновых) и длину буксирных канатов для судов следует выбирать по Справочнику норм снабжения инвентарем и инструментом судов внутреннего плавания.
3.7.11. В случае проведения буксировок судном - небуксировщиком наименьший допустимый диаметр буксирного каната определяется по табл. 2 в зависимости от длины каната и водоизмещения судна. Если энерговооруженность буксирующего судна более 0,736 кВт на 1 т водоизмещения, то вместо водоизмещения следует принимать эффективную мощность.
Таблица 2
Длина м | Диаметр буксирного троса(мм) при водоизмещении судна (т)/ мощности (кВт) главного двигателя | ||||
50/36,8 | 160/73,6 | 300/220,8 | 500/368 | 800/588,8 | |
25 | 19,0 | 21,0 | 24,5 | 26,0 | 28,0 |
50 | 17,0 | 19,0 | 22,5 | 24,0 | 26,0 |
100 | 16,5 | 17,0 | 20,5 | 22,5 | 24,5 |
150 | 15,0 | 15,0 | 19,5 | 22,0 | 24,0 |
200 | — | — | 17,5 | 19,0 | 22,5 |
250 | — | — | — | — | 22,5 |
Примечания: 1. Сравниваются водоизмещения буксирующего и буксируемого судов и принимается меньшее из них, а при буксировке судов ошвартованных друг к другу — их общее водоизмещение.
2. При пользовании таблицей надлежит учитывать ограничения, налагаемые инспекцией Речного Регистра РСФСР, судоходной инспекцией, Госрыбфлотинспекцией и комиссиями судовладельца.
3.7.12. В водоемах разрядов «О» и «М» и в прибрежных районах моря следует применять буксирные канаты, наименьший допустимый диаметр (окружность) которых в 1,2 раза больше выбранного по Справочнику норм снабжения инвентарем судов внутреннего плавания или по табл. 2. Длину буксирного каната подбирают кратной длине фактической волны или наиболее опасной в данном районе, с которой имеется реальная вероятность встречи.
3.7.13. Запрещается начинать буксировку до получения подтверждения с буксируемых судов о полной готовности к буксировке: об окончании швартовки буксируемых судов между собой, закреплении буксирного каната, выборке швартовов, подъеме и закреплении якорей.
3.7.14. Во время проведения буксировочных операций вахтенный начальник на буксировщике (шкипер на несамоходном судне) должен удалить всех людей, не участвующих в работе, из опасной зоны действия буксирного каната.
3.7.15. На буксируемом самоходном судне запускать главные двигатели разрешается только по команде вахтенного начальника судна-буксировщика, с которым должен быть согласован и режим работы этих двигателей.
3.7.16. При буксировке судов методом толкания необходимо обеспечить безопасный переход с толкача на толкаемые суда путем надежно закрепленного трапа с поручнями высотой не менее 1 м.
3.7.17. Выборку слабины канатов в счале толкаемого состава во время его движения следует производить на малом ходу, на прямом курсе, с соблюдением всех мер предосторожности и под руководством вахтенного начальника.
3.7.18. Отдачу буксирного каната с буйком надлежит производить только после того, как буйреп будет закреплен на канат, разнесен шлагами по палубе или выброшен за борт, а буек прикреплен с наружной стороны фальшборта растительной схваткой.
3.7.19. Накладывать (снимать) бурундук на буксирный канат разрешается только при ослабленном канате. Ослаблять бурундук следует без рывков.
3.7.20. Во время буксировки запрещается поднимать буксирный канат из-за борта на арки во время движения судна.
3.7.21. При буксировке живорыбных прорезей необходимо выполнять следующие дополнительные требования:
а) перед буксировкой тщательно очистить от грязи и слизи бортовые проходы и участки палубы над носовым и кормовым воздушными ящиками прорезей;
б) швартовку кильватерного каравана прорезей следует производить при помощи вспомогательной лодки;
в) прорези должны быть оборудованы съемными леерными ограждениями высотой не менее 1,0 м, которые во время буксировки обязательно должны быть установлены в рабочее положение и надежно закреплены;
г) перед и во время буксировки необходимо укладывать между живорыбными прорезями переносной или откидной трап и переходить только по нему, соблюдая меры предосторожности. Конструкция трапа должна исключать возможность его соскальзывания за борт при перемещении прорезей;
д) при резком ухудшении погоды следует немедленно принять кормоприемщика на борт буксировщика и уйти в ближайшее укрытие;
е) при швартовке или обследовании каравана живорыбных прорезей кормоприемщик должен быть одет в спасательный жилет, а в темное время суток иметь при себе нагрудный или закрепленный на головном уборе водонепроницаемый электрический фонарь;
ж) во время рейса между вахтенным начальником буксирующего судна и кормоприемщиком должна быть установлена надежная связь при помощи малогабаритной переносной радиостанции либо другими средствами сигнализации по заранее разработанной и утвержденной (действующей) на данном предприятии системе условных сигналов;
з) вахтенный начальник судна-буксировщика обязан обеспечить постоянное наблюдение за караваном, особенно во время обследования его кормоприемщиком.
Работы по снятию судна с мели
3.7.22. Работы по снятию судна с мели должны выполняться под руководством капитана (шкипера).
3.7.23. При снятии судна с мели с помощью другого судна вахтенные начальники должны удалить людей из зоны опасного действия буксирного каната перед его натяжением.
3.7.24. При подъеме конца сваи для установки ее за бортом необходимо пользоваться развилками либо крестообразно связанными шестами.
Необходимо остерегаться перемещения сваи вдоль борта.
3.7.25. Запрещается находиться под сваей и в непосредственной близости от нее при набивке каната, укрепленного за верхний конец сваи, а также при набивке пятных канатов, укрепленных за нижний конец сваи, при извлечении сваи из грунта. Не допускается работать со сваей до ослабления набитых канатов.
Работы с капроновыми канатами
3.7.26. При эксплуатации капроновых канатов следует руководствоваться действующей Типовой инструкцией по технике безопасности при работе с капроновыми канатами на судах флота рыбной промышленности СССР (приложение 3).
3.7.27. При использовании синтетических канатов на судах, эксплуатируемых в пресных водоемах, для восстановления антистатических свойств каната его нужно не реже одного раза в два месяца обрабатывать двухпроцентным раствором хлористого натрия в течение суток, о чем должна быть произведена запись в вахтенном журнале судна.
3.7.28. Не реже чем один раз в три месяца необходимо проводить осмотр и выбраковку синтетических канатов, а на судах, швартующихся ежедневно — один раз в месяц.
3.7.29. Запрещается использование синтетических канатов:
а) при признаках истирания с разрывом волокон (разрезами, смещением прядей и другими явными дефектами);
б) если канат под нагрузкой удлинился более чем на 25% от первоначальной длины и не восстанавливает ее после снятия нагрузки;
в) при диаметре тяговых барабанов менее шестикратного диаметра каната, а шкивов, кнехтов, роульсов — менее восьмикратного;
г) при температуре ниже —20° С и выше +40° С.
4. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ ГЛАВНЫХ МАШИН,
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ МЕХАНИЗМОВ И
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ КОТЛОВ
4.1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
4.1.1. При работе в машинных отделениях запрещается ношение обуви на резиновой подошве, а также с металлическими набойками. Контроль за выполнением этих требований возлагается на вахтенного начальника (старшего по вахте машинного отделения).
4.1.2. Члены экипажа, обслуживающие судовую силовую установку с уровнем шума в машинном отделении, превышающим допустимые нормы, должны обеспечиваться индивидуальными средствами защиты (противошумными наушниками или пробками).
4.1.3. Перед использованием обтирочного материала следует убедиться, что в нем отсутствуют колющие или режущие предметы (стружка, проволока и др.).
4.1.4. Запрещается применять в целях удлинения плеча рычага (для открытия и закрытия клапанов, клинкетов и кранов, завертывания и отвертывания гаек и т. п.) ломы, трубы, гаечные ключи и другие предметы.
4.1.5. Работы, выполняемые одновременно несколькими членами экипажа, должны проводиться согласованно и по команде.
4.1.6. Все трубы и грелки отопления должны иметь прочные кожухи, предохраняющие личный состав от ожогов. Температура нагрева поверхностей ограждений (кожухов) в зоне постоянного пребывания людей не должна превышать 40 °С.
4.2. СУДОВЫЕ ДВИГАТЕЛИ ВНУТРЕННЕГО СГОРАНИЯ
4.2.1. При ручном пуске двигателей запрещается увеличивать длину пусковой рукоятки.
4.2.2. Опрессовка форсунок должна производиться на рабочем месте, специально оборудованном для этой цели и снабженном защитным приспособлением (колпак из оргстекла), предохраняющим работающих от вредного воздействия паров топлива. При опрессовке форсунок запрещается курить.
4.2.3. Во избежание взрыва запрещается производить пуск двигателя кислородом или любым сжатым газом.
4.3. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ КАРБЮРАТОРНЫХ ДВИГАТЕЛЕЙ
4.3.1. Разборку узлов и деталей карбюраторного двигателя нужно производить только после его остановки и охлаждения.
4.3.2. Во избежание воспламенения бензина в топливном баке горловина его должна быть всегда закрыта пробкой.
4.3.3. При обслуживании карбюраторных двигателей и их агрегатов, включая проверку качества смазки, наличия топлива в баках, запрещается пользоваться открытым огнем и взрывоопасными источниками света.
4.3.4. Запрещается заправлять расходный бачок карбюраторного двигателя бензином во время работы двигателя, а также до его охлаждения после остановки.
4.3.5. Запрещается протирать двигатель ветошью, смоченной бензином, и оставлять на двигателе использованные обтирочные материалы.
4.3.6. Категорически запрещается подогревать открытым огнем карбюраторный двигатель для его пуска.
4.4. СУДОВЫЕ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ КОТЛЫ
4.4.1. Наблюдать за состоянием факела необходимо через смотровое окно (глазок).
4.4.2. Запрещается выполнять какие-либо работы по котлоагрегату в период его автоматических остановок.
4.5. ДВИЖИТЕЛИ И ВАЛОПРОВОДЫ
4.5.1. В период подготовки к осмотру или ремонту движителей надлежит полностью раскрыть рулевые заслонки водометного движителя и закрепить их в постоянном положении.
4.5.2. Запрещается осмотр или ремонт движителей судов, кормовая часть которых поднята кормоподъемником или другим грузоподъемным устройством, если они стоят у береговой
полосы или на рейде и не защищены от волнения со стороны судового хода.
4.5.3. Запрещается производить ремонт гребных винтов со шлюпок, лодок и других маломерных беспалубных судов.
4.6. СУДОВЫЕ СИСТЕМЫ И ТРУБОПРОВОДЫ
4.6.1. При разборке фланцевых соединений необходимо обеспечить безопасность, так как при снятии болтов трубопровод может спружинить и нанести травму. Рубить гайки и головки болтов запрещается.
4.6.2. При расположении труб и арматуры на высоте, превышающей 1,5 м, монтажные работы должны производиться с лесов и подмостей.
4.6.3. При демонтаже и монтаже труб и арматуры не разрешается подвешивать их с помощью веревок. Для этой цели должны использоваться стальные стропы соответствующей грузоподъемности.
4.6.4. Для расклинивания фланцев трубопроводов следует использовать специальные винтовые расклинивающие приспособления. Применение других не предназначенных для этих целей предметов (ломиков, зубил) запрещается.
4.6.5. Снятые трубопроводы и арматура должны быть уложены в отведенное для них место. Оставлять трубы и арматуру в подвешенном состоянии на лесах, переходных площадках запрещается.
4.6.6. Не разрешается производить демонтажные и монтажные работы в зоне обслуживания работающих механизмов и непосредственной близости от трубопроводов, находящихся под давлением, и проводов, электрических кабелей, оборудования, находящихся под напряжением.
4.6.7. Совмещение отверстий фланцевых соединений трубопроводов должно производиться с помощью оправки. Проверка совмещения отверстий фланцевых соединений пальцем руки запрещается.
4.7. ПРИЕМ И ХРАНЕНИЕ ТОПЛИВА И СМАЗКИ
4.7.1. О приеме топлива на борт необходимо оповестить весь личный состав судна.
4.7.2. Курить и пользоваться открытым огнем на судне и бункеровочной базе при приеме топлива запрещается.
4.7.3. Шланг для приема топлива или смазки с причала на судно должен быть проложен по отдельному трапу, закрытому для прохода людей.
4.7.4. Для открытия и закрытия приемного вентиля запрещается применять предметы, которые могут вызвать искрообразование при ударах о маховик вентиля, трубопровод и т. п.