НПАОП 11.1-1.11-86Правила безопасности при эксплуатации газоперерабатывающих заводов

2.9.22. Задачи, функции, комплектование, размещение, тех­ ническое оснащение, внутренняя служба, обязанности и пра­ ва газоспасательной службы регламентируются соответствую­ щими инструкциями и положениями, утвержденными Мини­стерством по согласованию с Госгортехнадзором СССР.

2.9.23. Работники газоспасательной службы должны бытьознакомлены под роспись с планами ликвидации аварий наобъектах завода.

 

2.10. Молниезащита и защита от статическогоэлектричества

2.10 1. Заземлители отдельностоящих или изолированныхмолниеотводов должны бьпь обособлены от заземлителей других систем. Не разрешается использование производствен­ных трубопроводов для снижения общего сопротивленияза­ землителей.

2.102.Для защиты от вторичных проявлений молний и разрядов статического электричества вся металлическая аппаратура, резервуары, газопроводы, продуктопроводы, распо­ ложенные внутри и вне помещений, а также сливо-налив-ные устройства должны быть подсоединены к заземляюще­ му контуру.

2.103. Отдельно установленные аппараты и агрегаты должны иметь самостоятельные заземлители или присоеди­ няться к общему заземляющему контуру. Запрещается по­ следовательное включение в заземляющий проводник не­ скольких заземляющих частей

2.10.4. Эстакады для трубопроводов через 100—150 м, а также в начале и в конце должны быть электрически соеди­ нены с проходящими по ним трубопроводам и заземлены.

2.10.5. Соединения токоотводов заземляющих устройствдолжны, как правило, выполняться на сварке В отдельныхслучаях допускается соединение при помощи болтовых сое­ динений. Контактная поверхность заземляющих устройствдолжна быть зачищена до металлического блеска и смазанавазелином или же облужена.

2.10.6. Наземная часть заземляющих устройств должна окрашиваться масляной краской. Контактные поверхности заземляющих устройств не окрашиваются.

2.10.7. Резиновые шланги с металлическими наконечника­ми, предназначенные для налива в железнодорожные цистер­ ны, должны быть заземлены медной проволокой диаметром не менее 2 мм или медным тросиком сечением не менее 4 мм, обвитыми по шлангу снаружи с шагом витка не более 100мм Концы проволоки или тросика присоединяются к частям тру­ бопровода и наконечнику пайкой или болтовым соедине­ нием.

Наконечники шлангов, а также быстросъемные устройст­ва для слива и налива нефтепродуктов, должны быть изго­товлены из материалов или из стали с покрытием, не создаю­ щих искры.

2.10.8. Стояки для налива железнодорожных цистерн должны быть заземлены.

2.10.9. Рельсы железнодорожных путей в пределах сливо- наливного фронта должны быть электрически соединены меж­ ду собой и присоединены к заземляющему видимому устрой­ ству.

2.10.10. Заземляющие устройства и средства молниезащи ты необходимо проверять в соответствии с инструкцией и графиком, утвержденными главным инженером завода с со­ ставлением акта и записью в журнале,

2.10.11. Расположение приемного трубопровода резервуа­ра должно обеспечивать поступление нефтепродукта под слойжидкости. Подача нефтепродукта в резервуар падающейструей запрещается.

2.10.12. Запрещаетсяотборпроб легковоспламеняющихся 'продуктов из резервуара и других емкостей во время закач­ки или откачки их и при грозе.

2,11, Защита оборудования и трубопроводовот коррозии

2.11.1. При переработке коррозионно-агрессивных газовили продуктов оборудование и трубопроводы должны бытьизготовлены из специальных коррозионностойких сталей. В случае применения обычных сталей необходимо предусмат­ривать антикоррозионное покрытие или специальное ингиби-рование.

2.11.2. Стальные подземные трубопроводы должны быть защищены от почвенной коррозии и от коррозии блуждаю­щих токов в соответствии с проектом.

2.11.3. Защитная окраска и изоляция оборудования и тру­бопроводов должны производиться только после его техни­ческого освидетельствования и испытания.

2.11.4.За состоянием трубопроводов и оборудования дол­жен быть установлен специальный надзор путем периодиче­ского осмотра и определения толщины стенок и величин из­носа в соответствии с графиком, утвержденным главным ин­женером завода. Результаты проверки должны записываться в паспорт.

2.11.5. Перед проверкой оборудования и трубопроводовнеобходимо тщательно проверить надежность работы дефек­тоскопа (детектора).

2.11.6. Запрещается при пользовании дефектоскопом-проводить работы при влажной изоляции;подключать аккумуляторные батареи при включенном тумблере:

оставлять дефектоскоп, не отключив электропитание.

2.12. Механизация тяжелых и трудоемких работ

2.12.1. Для монтажа, демонтажа и ремонта оборудования и трубопроводов на территории завода, на установках и впроизводственных помещениях должны применяться подъем­но-транспортные средства и механизмы, эксплуатация кото­рых должна производиться в соответствии с Правилами уст­ройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кра­ нов,

2 12.2. Рабочие, эксплуатирующие грузоподъемные меха­низмы, допускаются к работе на них в соответствии с требо­ваниями Правил устройства и безопасной эксплуатации гру­зоподъемных кранов.

2.12.3. Такелажные работы,какправило, должны выпол­няться в светлое время суток. Такелажные работы в темное время суток следует выполнять под непосредственным руко­водством ИТР, имеющего допуск к работам по перемещениюгрузов.

Работы по погрузке, разгрузке, транспортировке крупно­габаритных и тяжеловесных грузов должны выполняться по заранее разработанному и утвержденному главным инжене­ром завода плану организации работ с указанием в нем от­ветственного лица за безопасное ведение работ.

2.12.4. При применении ручных подъемно-транспортных средств и механизмов должны предусматриваться меры, обес­ печивающие их безопасную эксплуатацию.

2.12.5. Место работы грузоподъемного механизма в ра­диусе его действия должно быть ограждено, а на границахопасной зоны выставлены предупреждающие знаки.

Запрещается находиться под поднимаемым грузом.

2,13.Работы с электро- и пневмоинструментом

2.13.1. К работе с ручными электроинструментами допус­каются лица, прошедшие обучение и имеющие квалификаци­онную группу по электробезопасности.

2.13.2. Электроинструмент должен удовлетворять требова­ниям Правил техники безопасности при эксплуатации элект­роустановок потребителей.

2.13.3. Периодическая проверка электроинструмента долж­на проводиться не реже 1 раза в 6 месяцев в следующем объ­еме:

внешний осмотр;

работы на холостом ходу не менее 5 минут;

измерение сопротивления изоляции;

проверка исправности цепи заземления или зануления (для машин класса 1).

2.13.4. Запрещается работать с электро- и пневмоинстру-ментом на приставных лестницах.

2.13.5. Во время перерыва в работе или при переноскеэлектро- и пневмоинструмента последний должен быть от­ ключен.

2.13.6. Во время дождя, снегопада работа с электроинст­рументом на открытых площадках допускается под навесомс обязательным применением диэлектрических перчаток и ковриков.

2.13.7. Запрещается выполнять ремонт электроинструмен­ та, включенного в электросеть.

2.13.8. На электроинструмент должен быть заведен жур­нал его регистрации, периодической проверки и ремонта.

2.13.9. Техническое обслуживание и ремонт электроинст­ румента должны проводиться электротехническим персона­ лом.

2.13.10. Пневматический ударный инструмент должен быть снабжен приспособлением, не допускающим вылета бойка.

2.13.11. Пусковые клапаны пневматического инструментадолжны легко и быстро открываться при нажиме на курокили рукоятку и не пропускать воздуха.

2.13.12. Шланговые соединения должны быть герметичны­ ми, надежными и закрепленными с помощью хомутов.

2.13.13. Присоединять и разъединять пневмолинии следу­ ет только после выключения подачи воздуха и снятия давле­ния в системе.

2.13.14. Подключать шланги к трубопроводам сжатого воздуха разрешается только через вентили, установленныена воздухораспределительных коробках или отводах от ма­гистрали.

2.13.15. Запрещается прекращать подачу воздуха посред­ ством перегибов шлангов.

2.14. Работы на высоте

2.14.1. При расположении обслуживаемого оборудования (аппараты, приборы, люки, задвижки и др.) на высоте бо­лее 1,8 м для доступа к нему должны быть устроены стацио­нарные лестницы и площадки с ограждением.

Для доступа к редко обслуживаемому оборудованию, на­водящемуся на высоте не более 3 м, допускается устройство лестниц с уклоном 60°, а в отдельных случаях — пользованиестремянками.

Устройство стремянок допускается также в случаях, ког­да в групповой установке технологических аппаратов колон­ного типа имеются отдельные аппараты выше остальных.

2.14.2. Леса, подмости и другие приспособления для вы­полнения работ на высоте должны быть инвентарными и из­готовляться по типовым проектам.

2.14.3. На лесах и подмостях должны быть вывешены пла­каты со схемами размещения и величиной нагрузок, допу­скаемых на эти леса и подмости.

2.14.4. Неинвентарные леса и подмости допускаются киспользованию в случаях, если они рассчитаны и сооружены по проекту, утвержденному главным инженером завода иудовлетворяют требованиям СНиП.

2.14.5. Работы на высоте при отсутствии огражденного настила должны выполняться рабочими, снабженными пре­дохранительными поясами с карабинами для закрепления кнадежным конструкциям. Места их закрепления должны быть указаны ответственным руководителем.

2.14.6. Комплект предохранительного и спасательного поя­са должен осматриваться до и после применения и испыты­ваться на механическую прочность не реже одного раза вшесть месяцев с оформлением акта.

2.14.7. При выполнении работ с использованием механи­зированного и электрифицированного инструмента, работ поустановке тяжелых предметов, затяжке болтов, газосвароч­ ных, электросварочных работ разрешается применять лест­ницы-стремянки с верхними площадками, огражденными пе­рилами.

2.14.8. Запрещается при работе на высоте складывать ин­струмент у края площадки или сбрасывать его вниз. Ин­струмент должен храниться в специальном ящике или сум­ке.

2.14.9. Запрещается использование для проведения ре­монтных работ приставных лестниц, закрепляемых за трубо­проводы.

2.15. Земляные работы

2.15.1. Производство земляных работ разрешается при на личии наряда-допуска на производство земляных работ и плана расположения подземных коммуникаций.

2.15.2. При рытье траншей в местах прохода людей или проезда автотранспорта должны быть установлены огражде­ния. На ограждении необходимо устанавливать предупрежда­ющие знаки или надписи, а в темное время суток — сигналь­ное освещение.

2.15.3. При рытье траншей размещение вынутого грунта, строительных материалов, машин и механизмов, а также пе­редвижение последних вдоль бровки в зоне призмы обруше-нчя грунта запрещаются.

2.15.4. При обнаружении на участке неизвестных подзем­ных коммуникаций работы должны быть немедленно при­ остановлены до согласования с соответствующей служ­ бой.

2.15.5. Перед тем, как рабочие спустятся в траншею ру­ководитель работ обязан визуально осмотреть состояние ее стенок. При необходимости стенки следует укрепить и при­нять соответствующие меры безопасности.

2.15.6. Не допускается курение и разведение огня в выры­тых траншеях и котлованах

2.15.7. При работе людей в траншее должны быть при­няты меры против скатывания или падения в нее труб и тя­желых предметов.

2.16. Факельное хозяйство

2.16.1. На газоперерабатывающих заводах должны быть приняты меры к утилизации и сокращению сброса газов нафакел.

2.16.2 Газ, поступающий на факел, должен непрерывно сжигаться Факел должен быть оборудован системой автома­тического розжига.

2.163.На факельном трубопроводе вблизи факела дол­жен быть установлен огнепрег ради гель, доступный для ре­монта и осмотра

2.16.4. Для улавливания конденсата на общезаводскомфакельном трубопроводе должен устанавливаться сепара­ тор.

2.16.5. При необходимости на факельных трубопроводах отдельных технологических установок и на общезаводском факельном трубопроводе могут устанавливаться промежуточ­ ные сепараторы.

2.16.6. Факельные трубопроводы должны иметь уклон в сторону сепаратора.

2.16.7. Скапливающийся конденсат из факельного сепара­ тора должен удаляться автоматически.

2.16.8. Перед зажиганием факела подводящий к нему факельный трубопровод должен быть продут паром, или инертным или углеводородным газом в атмосферу для вы­ теснения попавшего в факельную систему воздуха до содер­ жания кислорода не более 1% (объемн.).

2.16.9. В процессе эксплуатации факельных трубопрово­ дов необходимо исключить возможность подсоса воздуха и образование в них взрывоопасных смесей, а также возмож­ ность их закупорки ледяными пробками.

2.16.10. Запрещается сброс в факельные трубопроводы газов с наличием воздуха, могущего образовать взрывоопас­ ные смеси.

2.16.11. Территория вокруг факела в радиусе не менее 50 м должна ограждаться. Перед входом на территорию фа­ кела должна быть вывешена предупреждающая надпись: «Вход посторонним запрещен».

2.16.12. Запрещается допуск рабочих на территорию фа­кела без разрешения лица, ответственного за эксплуатациюфакела.

2.16.13. Розжиг факела должен производиться двумя обу­ ченными рабочими под руководством ИТР.

2.16.14. Не допускается устройство колодцев, приямков и других заглублений в пределах огражденной территории фа­ кела.

Раздел 3. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕС ВРЕДНЫМИ ВЕЩЕСТВАМИ

3.1. Все работающие с вредными веществами должны быть проинструктированы о мерах предупреждения отравле­ния ими и оказания необходимой доврачебной помощи по­страдавшим при отравлении.

3.2. На каждом предприятии должны быть разработаны и утверждены главным инженером завода инструкции по перевозке, хранению и использованию всех применяемых в про­изводстве вредных веществ с отражением в них механизиро­ванных способов их слива и налива и применяемых при этомсредств индвидуальной защиты.

3.3. Герметичность тары (бочек) следует периодически проверять путем тщательного их осмотра. Тара (бочки), име­ ющие пропуск, должны быть немедленно освобождены.

3.4. Не разрешается использовать для перевозки и хра­нения вредных веществ неисправные и непредназначенныедля этих целей тару и емкости.

3.5. До слива и перекачки вредных веществ необходимопроверить фланцевые соединения, арматуру, предохранитель­ ные клапаны, манометры и др. Выявленные повреждения должны быть немедленно устранены.

3.6. Переливать вредные вещества необходимо закрытымспособом.

3.7. Запрещается использование трубопроводов, насосов ишлангов для перекачки неоднородных вредных веществ.

3.8. Емкости, трубопроводы, арматура, КИП и А должны располагаться с учетом возможности безопасного их обслу­живания и контроля за исправностью.

3.9. Сливные трубопроводы должны монтироваться с ук­лоном к емкости, в которую производится слив.

3.10. Бочки после опорожнения от вредных веществ, а так­же шланги, по которым осуществляется слив, должныбытьнейтрализованы и промыты обильным количеством воды.

3.11. После перекачки вредных веществ ручным насосом ручку насоса необходимо снять, а насос промыть и опломби­ ровать.

3.12. При работе с вредными веществами не допускают­ся.

ручные операции, при которых возможно соприкосновение работающих с вредными веществами;

разлив этих веществ на пол и оборудование и попадание на тело и одежду;

хранение одежды в местах выполнения работ с вреднымивеществами;

прием пищи и курение без предварительного мытья рук смылом.

После работы с вредными веществами необходимо при­ нять душ.

3.13. При появлении признаков отравления вредными ве­ществами нужно немедленно пострадавшего вывести на све жий воздух, срочно сообщить в медсанчасть завода и ока­зать первую доврачебную помощь.

3 14. На каждом производственном участке, где произво­дятся операции с вредными веществами, должны быть ава­рийные опломбированные шкафы с запасными комплектами спецодежды.

3.15. Разрешается входить в помещение, где хранятсявредные вещества, только через 15 мин после включения вработу приточно-вытяжной вентиляции.

Раздел4. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

ПРИЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ

УСТАНОВОК

При эксплуатации технологических установок должны соблюдаться правила безопасности, изложенные в разделах 2 и 3, и следующие требования.

4.1. Общие правила

4.1.1. Для каждого производственного процесса должны быть разработаны технологические регламенты, согласован­ ные и утвержденные в установленном Министерством поряд­ ке. Вопросы техники безопасности, отражаемые в технологи­ ческих регламентах, должны соответствовать настоящим Пра­ вилам, нормативным документам и положениям.

4.1.2. Персонал, обслуживающий технологические уста­новки, обязан знать их схему и назначение всех аппаратов,трубопроводов, арматуры, КИП и А.

4.1.3. Во время работы установки необходимо обеспечить контроль за всеми параметрами технологического процесса (давлением, вакуумом, температурой, уровнем продукта и т. д.).

4.1.4. Показания КИП и А, находящихся на щите в опе­раторной, должны периодически проверяться дублирующими приборами, установленными непосредственно на аппара­ тах.

4.1.5. Проверку первичных приборов, не имеющих шкал, необходимо производить на месте контрольными прибора­ ми.

4.1.6 Скорость изменения параметров должна устанавли ваться инструкциями по эксплуатации, пуску и остановке установок, утвержденными главным инженером завода.

4.1.7 Запрещается эксплуатация аппаратов, емкостей,компрессоров и другого оборудования при неисправных пре­дохранительных клапанах, отключающих и регулирующихустройствах, при отсутствии и неисправности КИП и А, при исключении из обвязки проектных решений по обогреву ап­паратов, дренажных устройств и т. п

4.1.8. Обслуживающий персонал обязан строго следить за исправностью аппаратов, оборудования, КИП и А.

4.1.9. При обнаружении пропусков в аппаратах (ректи­ фикационных колоннах, испарителях, теплообменниках, кон­денсаторах и т.д.),оборудовании, трубопроводах и армату­ре для предотвращения воспламенения вытекающего продук­та необходимо немедленно подать пар к месту пропуска, вы­ключить аппарат или остановить установку.

4.1.10В случае загазованности участка необходимо пре­дупредить обслуживающий персонал близлежащих установок о возможной опасности, оградить загазованный участок и принять меры по устранению источника загазованности.

4.1.11. В случае неисправности системы пожаротушенияи приборов определения взрывоопасных концентраций долж­ны быть приняты немедленные меры к восстановлению ихработоспособности, а на время проведения ремонтных работ по восстановлению их работоспособности должны быть про­ведены мероприятия, обеспечивающие безопасную работу установки

Эксплуатация установки с неисправными приборами СВКзапрещается, а при неисправности системы пожаротушения —должна быть согласована с пожарной охраной.

4.1 12. Запрещается перебивать сальники, производить ра­боты, связанные с ударами, подтяжкой, креплением болтов и шпилек на аппаратах и трубопроводах, находящихся поддавлением.

4 1.13. Крышки люков технологических аппаратов долж­ны устанавливаться на петлях и снабжаться ручками. Если устройство петель невозможно, то к крышкам следует при­варить «ушки» для захвата их крюком подъемного меха­низма.

4.1.14. Запрещается работать с низким (аварийным) уров­нем продуктов в аппаратах и емкостях, питающих горячиенасосы.

4.1.15 Эксплуатация горячих насосов разрешается приналичии световой и звуковой сигнализации, срабатывающей в случае сброса давления и при достижении нижнего предела уровня продукта в аппаратах и емкостях, из которых за­ бирается продукт.

4.1.16. Запрещается включать в работу горячие насосы без предварительного их прогрева и эксплуатировать с не­ исправной системой охлаждения уплотнительных валов и дру­ гих частей.

4.1.17. Перед включением в работу резервных горячих на­ сосов последние должны быть предварительно прогреты пу­ тем постепенного впуска в них горячего продукта.

4.1.18. Установка должна быть аварийно остановлена со­ гласно плану ликвидации аварий в случае прекращения по­ дачи газа, сырья, пара, воды, электроэнергии, воздуха, раз­ рыва коммуникаций и аппаратуры, прогара труб змеевика печи, а также в случае аварии на расположенной рядом уста­новке или объекте.

4.1.19. Дренирование воды из аппаратов и емкостей долж­ но проводиться в закрытую систему.

4.1.20. При контрольной проверке и ремонтных работах ручное дренирование воды с расположенного запорного уст­ ройства под дренажной воронкой должно проводиться в про­ тивогазе в присутствии наблюдающего.

4.1.21. Аварийные трубопроводы, идущие от установок к аварийной емкости, должны иметь постоянный уклон в сто­ рону этой емкости, по возможности прямолинейный, с мини­ мальным количеством отводов и поворотов, и не иметь по всей длине запорной арматуры.

4.1.22. Запрещается спуск горячих продуктов в аварий­ ный резервуар без предварительного пуска в него пара. Ава­рийный трубопровод должен быть продут паром.

4.1.23. Аварийный резервуар должен периодически осво­ бождаться.

4.1.24. Отбор проб горячего продукта должен произво­диться после предварительного его охлаждения в чистую исухую металлическую посуду с крышкой. Запрещается отби­ рать пробы без рукавиц и защитных очков.

4.1.25. Отбор проб сжиженного газа и углеводородного конденсата должен производиться с помощью пробоотборни­ ков, рассчитанных на максимальное давление продукта в ап­ парате. Запрещается пользоваться пробоотборниками с не­ исправными игольчатыми вентилями и с просроченным сро­ ком их проверки. Проверка вентилей на герметичность про­ водится не реже одного раза в шесть месяцев.

Завантажити