работ.
Ответственность в этом случае за общие мероприятия по охране труда возлагается на руководителя монтажных работ, а за безопасное производство
пусконаладочных на руководителя наладочных работ.
После передачи электроустановки под наладку производить
электромонтажные работы на ней без разрешения наладчиков не допускается.
Для ликвидации недоделок и исправления дефектов установка передается электромонтажникам отсоединенной и с обязательным оформлением в «Журнале
регистрации разрешений».
Изначальные дефекты монтажа разрешается устранять под наблюдением наладчиков без записи в журнале. Ответственность за электробезопасность несет
руководитель пусконаладочных работ.
С введением эксплуатационного режима пусконаладочные работы должны выполняться в соответствии с требованиями изложенными в разделе 6.19 настоящих Правил.
Подача напряжения персоналом эксплуатационного предприятия для опробования электроустановок производится по письменной заявке руководителя пусконаладочных работ. Выполнение мероприятий по охране труда оформление наряда н допуск возлагаются на эксплуатационное предприятие.
Допускается временная подача напряжения ниже 1000 В для проведения наладочных работ по постоянной схеме на щиты станции управления и силовые сборки на которых не введен эксплуатационный режим но в этом случае ответственность за безопасные условия труда возлагается на руководителя пусконаладочных работ.
После проведения индивидуальных испытаний электроустановки считаются принятыми в эксплуатацию. Заказчику передаются протоколы испытаний электроустановок повышенным напряжением проверки устройств заземления и зануления а также исполнителъные принципиальные схемы.
Комплексное опробование электроустановок настройка взаимодействия всех схем н систем в различных режимах производятся с участием монтажной и эксплуатационной организаций которые совместно с наладчиками обеспечивают безопасность персонала всех организаций.
Обслуживание электроустановок и обеспечение необходимых мероприятий по охране труда возлагается на эксплуатационное предприятие.
МАЛЯРНЫЕ ОБОЙНЫЕ И СТЕКОЛЬНЫЕ РАБОТЫ
Внутренние малярные работы следует производить с инвентарных подмостей. Запрещается выполнять малярные работы с приставных лестниц подоконников случайных опор и бытового инвентаря.
Выжигание старой масляной краски на стенах и потолках приборами с открытым пламенем паяльными лампами и др. может выполняться только при непрерывном проветривании помещения и соблюдении правил пожарной безопасности.
Разогретую или растворенную химическим способом старую окрасочную пленку следует удалять шпателем скребком на удлиненной рукоятке.
При внутренних малярных работах с применением пневматических аппаратов а также быстросохнущих лакокрасочных материалов содержащих летучие растворители рабочие должны снабжаться средствами защиты соответствующего типа и защитными очками. Малярные работы с использованием составов выделяющих вредные для здоровья людей летучие пары необходимо выполнять при открытых окнах или вентиляции обеспечивающей не менее чем 2-кратный обмен воздуха в час.
6.20.5 Малярные работы с применением нитрокрасок и нитрошпаклевок допускаются на открытом воздухе а также в помещениях с не менее чем 4-х кратным воздухообменом.
Малярные составы следует готовить как правило централизованно. При их приготовлении необходимо использовать помещения оборудованные вентиляцией не допускающей превышения предельно допустимых концентраций вредных веществ в воздухе рабочей зоны. Помещения должны быть обеспечены безвредными моющими средствами и теплой водой. Эксплуатация мобильных малярных станций для приготовления окрасочных составов не оборудованных принудительной вентиляцией не допускается. При производстве малярных работ необходимо соблюдать ГОСТ 12.3.035-84.
В помещениях где используют нитрокраски и другие материалы образующие взрывоопасные летучие пары отключается электропроводка запрещается курить н вести работы связанные с использованием открытого огня или искрообгазованием.
Работающие с вредными или ядовитыми веществами через каждые 3 мес должны проходить медицинский осмотр.
При нанесении грунтовок путем распыления материала образующего опасные летучие пары надлежит принимать меры против их воспламенения или взрыва. 6.20.10. В помещениях окрашиваемых водными составами на время малярных работ обесточивается электропроводка и принимаются меры предупреждающие повреждения и пропитку раствором изоляции электропроводов.
Мастерские в которых приготовляются шпаклевки мастики кодеры и другие составы для малярных работ должны оборудоваться вентиляционными установками обеспечивающими не менее чем 4-кратный обмен воздуха в час. Рабочие занятые приготовлением лакокрасочных составов с вредными веществами должны обеспечиваться средствами защиты органов дыхания растворителями мылом и теплой водой для мытья рук а также защитными пастами и мазями.
При варке или разогреве натуральной олифы и ее заменителей канифоли воска и других необходимо принимать меры против их разбрызгивания и возгорания. Разогревают их только на водяной бане или в закрытых бачках без применения открытого огня.
Запрещается заполнять котел олифой более чем на 3/4 вместимости доводить растворитель до кипения к добавлять летучие растворители в котел не снимая его с подогревателя
Варка и разогрев олифы н других огнеопасных материалов ведутся в специальном помещении где должны быть устройства исключающие попадание влаги в варочную установку.
Запрещается применять свинцовые белила отдельно и в составе красок а также бензол и этилированный бензин в качестве растворителей.
Металлическую тару для хранения взрыво- и пожароопасных лакокрасочных материалов нужно закрывать только предназначенными для этого пробками и открывать инструментом не вызывающим ценообразования.
Наружные малярные работы следует выполнять с лесов или люлек продвигаясь по возможности против ветра. Запрещается применять подвесные и приставные лесницы.
При окраске кровель необходимо соблюдать требования настоящего раздела.
Рабочие занятые на работах с перхлорвиниловыми красками должны быть проинструктированы о мерах безопасности и режиме их хранения.
Не допускается приготавливать малярные составы вопреки инструкции завода-изготовителя пли применять растворители на которые нет сертификата с указаннем характера вредных веществ.
Тару со взрывоопасными материалами следует держать закрытой во время перерывов в работе и открывать инструментом не вызывающим искр.
При выполнении малярных работ должны соблюдаться «Санитарные правила при окрасочных работах с применением ручных распылителей». утвержденные Минздравом СССР.
Раскрой обоев их комплектация и доставка на строительные объекты должны провзводиться централизованно. Раскрой обоев для каждого объекта должен выполняться по картам раскроя в соответствии с ППР технологическими картами.
Обрезку кромок обоев выпускаемых в бабинах а также поперечное перфорирование насечку по заданной длине полотен с последующим сматыва-ннем в бабнны следует производить на обоеобрезной машине. Для обрезки кромок обоев рекомендуется использовать обоеобрезные станки.
При работе на обоеобрезной машине и обоеобрезных станках а также с затирочными машинками и краскораспылителями следует руководствоваться требованиями изложенными в главе 4 настоящих Правил.
Работы по оклейке обоев следует производить со стремянок с широкими ступенями или с подмостей-козелков.
При раскрое и прирезке швов полотнищ обоев из пленочных материалов следует применять ножи специальной конструкции с двумя скользящими опорами верхней перемещающейся под полотнищем и нижней перемещающейся над полотнищем.
Помещения в которых производятся работы по оклейке стен поливинилхлоридными пленками необходимо постоянно проветривать.
По окончании работ с применением поливинилхлоридных пленок необходимо вымыть руки водой с мылом.
Поставлять стекла на строительную площадку следует централизованно в контейнерах. Стекло должно нарезаться по заданным размерам в централизованно стекольных мастерских.
Оконную замазку необходимо приготовлять централизованно в колерных цехах мастерских и поставлять на объект в готовом виде.
До остекления оконных форточек дверных полотен переплетов руководитель работ прораб мастер бригадир должен определить их прочность и исправность.
Перед началом работы стекольщик должен надеть спецодежду проверить исправность инструмента приготовить рабочее место и применить индивидуальные средства защиты.
6.20.34 Остеснение новых а также отремонтированных переплетов следует производить как правило в мастерской. При малых объемах работ остекление можно выполнятся непосредственно на объекте.
Перевозить и перемещать стекла следует только в ящиках. Витринные и другие стекла больших размеров переносят на лямках с подкладками. Переноска отдельных стекол без рукавиц запрещается.
Для горизонтального и вертикального перемещения витринного и крупноразмерного более 1x1 5 м стекла а также стеклоконструкций следует использовать ручным или механические вакуум-присосы.
Стекла и другие материалы при работе на высоте необходимо держать в специальных ящиках которые следует устанавливать на устраиваемые для этой цели площадки или подставки.
Зону подъема стекла и места над которыми производят стекольные работы необходимо ограждать.
При вставке и протирке наружных стекол стекольщик должен пользоваться предохранительным поясом.
Опирать приставные лестницы на горбыльковые бруски переплетов и на стекла в витринах запрещается.
Стекла необходимо резать в отдельном помещении на верстаках или специальных столах покрытых войлоком сукном или линолеумом; резать стекло на колене или на весу запрещается. Резать стекло нужно осторожно чтобы не расколоть его и не порезать руки. На пальцы необходимо надевать напальчники из кожи. Сверлить в стеклах дыры для установки болтов и винтов нужно только в защитных очках. При этом сверла надо смазывать скипидаром.
Застекление или замена разбитых стекал в окнах выше первого этажа выполняется с предварительным снятием переплетов. Отходы от заготовки и бой стекла необходимо убирать с рабочего места по ходу выполнения работ.
При обламывании кромок толстых стекал во избежание их растрескивания следует использовать мягкие подкладки резину картон и т. п.
Запрещается при замене стекол выбрасывать из оконных проемов осколки стекла старую замазку штапики а также пользоваться приставными лестницами для остекления оконных переплетов.
Установки остекленных фрамуг наружных переплетов необходимо вести в предохранительном поясе с креплением страховочной веревки к надежным элементам здания.
При механической или ручной обработке стекла абразивным инструментом снятие фасок сверление отверстий шлифование и др. стекольщики должны обеспечиваться защитными очками респираторами кожаными напальчниками.
Под ноги стекольщика укладывается деревянная решетка. На его рабочем месте должны быть: ящик для отходов совок щетка или кисть защитные очки кожаные напальчники и инструмент стеклорез линейка деревянный молоточек а также аптечка с медикаментами.
Стекло должно перекрывать фальцы переплетов на 3/4 их ширины. Между кромкой стекла и бортом фальца оставляется зазор не менее 2 мм. Слой замазки между стеклом и фальцем должен быть толщиной 2-3 мм и накладываться равномерно после укрепления стекла без разрывов.
ФАСАДНЫЕ РАБОТЫ
До начала ремонта фасадов следует отремонтировать кровлю дымовые трубы вытяжные устройства парапеты: подготовить к навеске водосточные трубы и другие водоотводягдие устройства отремонтировать стены оконные переплеты наружные двери; удалить с фасада неиспользуемые элементы креплений крюки подвески и внешнее оформление плакаты вывески ; оклеить бумагой или обить фанерой детали фасадов которые могут быть повреждены во время ремонта полированные цоколи скульптуры бронзовые детали ; обесточить электропроводку и слаботочные устройства размещенные на фасаде изолировать резиновыми шлангами оттяжки троллейбусных и трамвайных проводов и других устройств прикрепленных к фасаду; оградить места для прохода людей и проезда транспорта; заготовить недостающие лепные детали фасада.
Нельзя подавать грузы через оконные проемы не оборудованные грузопрпемными площадками а также использовать старые и вновь смонтированные балконы в качестве грузовых площадок.
Перед началом работ по замене водосточных труб подоконных отливов и покрытий выступающих частей фасада необходимо проверить состояние штукатурки облицовки лепных элементов и т. п. Если имеется опасность обрушения отслоившуюся штукатурку отбивают облицовку и другие элементы демонтируют. Нельзя сбрасывать с настилов лесов отбитую штукатурку снятые покрытия выступающих частей фасадов остатки материалов и строительный мусор.
Смена водосточных труб оконных отливов и покрытий выступающих частей на фасаде должна производиться с инвентарных лесов подвесных люлек и передвижных вышек использование которых должно соответствовать требованиям указанным в главе 5 настоящих Правил. Применять приставные лестницы для выполнения этих работ запрещается.
Подвесные люльки и рабочие площадки передвижных вышек должны находиться в положении обеспечивающем выполнение всех операций в пределах рабочего места.
Перед заменой водосточных труб подоконных отливов и покрытий выступающих частей фасада необходимо проверить состояние старой штукатурки облицовки лепных и других элементов. При необходимости их следует отремонтировать.
При замене водосточных труб и покрытий фасада эксплуатируемых зданий принимаются меры исключающие открывание оконных переплетов.
При работах на фасадах с подвесных люлек или передвижных вышек зона опасная для пребывания людей и проезда транспортных средств должна ограждаться. На ограждении вывешиваются предупредительные плакаты и надписи.
При выполнении работ на дворовых фасадах эксплуатируемых зданий кроме ограждения у опасной зоны ставится дежурный со свистком.
Вести работы на фасадах зданий с подвесных люлек и самоходных вышек в темное время суток запрещается.
Не допускается выполнять на фасадах зданий какие-либо ремонтностроительные работы находясь в оконных проемах на балконах и выступающих частях карнизах поясах и т. п.
Вводы электрических осветительных сетей расположенные в пределах фронта фасадных работ должны быть демонтированы закрыты деревянными желобами или обесточены.
Для работ на фасадах в местах расположенных над входами и проездами они должны быть закрыты либо защищены надежным предохранительным настилом. Разобранные старые водосточные трубы и снятые металлические покрытия выступающих частей фасадов зданий по окончании работ следует убирать из проходов н проездов.
Детали водосточных труб и покрытий выступающих частей фасада крепят в соответствии с техническими указаниями на производство и приемку работ. Запрещается оставлять без окончательного закрепления детали труб и покрытий при кратковременных перерывах и прекращении работ.
Крепление кляммеров к металлическим элементам покрытия выступающих частей фасада а также обжатие концов звеньев водосточных труб выполняется в заготовительной мастерской.
При ремонте водосточных труб и покрытий заготовки и материалы должны быть сложены в пределах настила рабочего места. Запрещается подавать заготовки и материалы рабочим находящимся в люльке или в корзине вышки через оконные проемы или с крыши здания.
При удалении с фасада старого окрасочного покрытия с применением смызки СМ-1 растворителей 646, 647 и ксилола следует соблюдать требования безопасности связанные с применением токсичных веществ. К работе с такими веществами не допускаются лица моложе 13 лет. а также беременные женщины и кормящие матери.
Все работы по удалению лакокрасочных покрытий следует производить в резиновых перчатках и рукавицах.
Детализированное нанесение смывок и растворителей следует производить в защитных очках и респираторах например респиратор универсальный РУ-6М.
При открывании тары со смывкой и растворителем не следует держать лицо против открываемого отверстия.
При попадании смывки на оголенные участки кожи ее необходимо сразу же смыть холодной проточной водой.
При появлении недомогания рабочий должен прекратить работу и обратиться к врачу.
Смывка СМ-1 и особенно растворители являются горючими и взрывоопасными продуктами поэтому при работе с ними следует соблюдать правила пожарной безопасности.
Категорически запрещается подогревать смывку пли хранить бидоны при температуре наружного воздуха выше +25оС т. к. температура кипения хлористого метилена +40 °С. Поэтому даже незначительное подогревание смывки особенно в закрытой таре может привести к взрыву.
Бидоны и бочки со смывкой и растворителями следует предохранять от воздействия прямых солнечных лучей.
Запрещается хранить смывку и растворители в открытой и неисправной
таре.
На складах хранения смывок и растворителей категорически запрещается курить и проводить работы связанные с искрообразованием.
Во избежание взрыва категорически запрещается освещать изнутри бидоны со смывкой или растворителями спичками или другими источниками открытого огня.
Использованные тряпки и обтирочные материалы а также красочные пленки со слоем смывки после окончания работы следует складировать в металлические ящики с крышками.
К работам по очистке и ремонту фасадов могут быть допущены рабочие только после проведения инструктажа по технике безопасности и противопожарной технике и имеющие доступ к работе на высоте.
При производстве штукатурных работ во избежание попадания раствора в глаза рабочих снабжают защитными очками а лиц занятых на отбивке штукатурки пылезащитной одеждой.
Слой старой штукатурки со стен отбивают пневматическими или деревянными молотками с удлиненными ручками 1,5-2 м. Рабочий должен находиться выше места где отбивается штукатурка.
Применять для растворов цветной штукатурки свинцовые сурик и крон медный купорос и другие вредные для здоровья пигменты запрещается.
При механизированном производстве штукатурных работ перед началом каждой смены следует проверить исправность растворонасосов шлангов дозаторов цемент- пушек и другого применяемого оборудования. Манометры должны быть опломбированы. Работа растворонасосов и цемент-пушек при давлении превышающем указанное в их паспортах запрещается.
Не допускается перегибать шланги под острым углом и в виде петли ставить на них тяжелые предметы, а также затягивать сальники во время работы штукатурных машин. Разборка ремонт и чистка штукатурных машин форсунок и другого оборудования применяемого при механизированных штукатурных работах производятся после снятия давления и отключения машин от электросети.
Рабочие места штукатуров-операторов сопловщиков должны быть связаны сигнализацией звуковой стетовой с рабочими местами машинистов растворобетононасосных установок. В зоне работы оператора не размещается находиться другим лицам. Металлическое сопло должно иметь диэлектрическое резиновое покрытие.
Маляры при работе должны пользоваться защитными очками закрытого типа противопылевыми респираторами защитными пастами мазями для рук и лица носить полагающуюся по нормам спецодежду повязывать голову косынкой или надевать берет а при необходимости защитную каску.
Рабочие постоянно выполняющие работы с клеями мастиками и красками содержащими токсичные и летучие органические вещества должны периодически проходить медицинский осмотр. Рабочие должны быть обеспечены респираторами со специальными патронами или фильтрами для улавливания паров или газов растворителями безвредными моющими средствами и теплой водой для мытья.
Маляров следует снабжать заранее заготовленными красящими составами.
Краску следует транспортировать в закрытой таре хранить ее в подвалах жилых помещений запрещается. Олифу варят или разогревают в специальном помещении не допуская попадания влаги в варочный котел. При варке или разогреве натуральной олифы канифоли воска и других материалов необходимо принимать меры против их разбрызгивания и возгорания разогрев производить только на водяной бане или в закрытой таре без применения открытого огня. Запрещается заполнять котел олифой более 3/4 его объема доводить температуру растворителя до точки кипения и добавлять летучие растворители в котел не снимая его с водяной бани.
Лакокрасочные и другие материалы для малярных работ содержащие токсичные и огнеопасные вещества должны соответствовать требованиям стандартов и использоваться в точном соответствии с инструкцией по их применению.
В зоне применения нитрокрасок и других составов образующих опасные летучее пары запрещается курить и производить работы связанные с использованием огня а также вызывающие искрообразование. При этом электропроводка должна быть во взрывобезопасном исполнении или обесточена.
Лакокрасочные и другие материалы содержащие токсичные и огнеопасные компоненты следует подготавливать в количествах необходимых для выполнения разового задания не более сменной потребности. Тару с указанными материалами следует открывать только при употреблении и не держать длительное время открытой.
Импортные клеи и мастики используют только при наличии и в строгом соответствии с фирменными указаниями и инструкциями по производству работ и выполнению требований пожарной безопасности.
Окрашивая фасады следует перемещаться по возможности навстречу ветру чтобы не вдыхать паров выделяемых свежеокрашенной поверхностью.
Наружные поверхности оконных заполнителей допускается окрашивать с подоконников при условии использования рабочими предохранительных поясов и страховочных веревок которые закрепляют за надежные элементы здания. Окраску фасадов и другие наружные окрасочные работы производимые перхлорвинилевыми красками допускается выполнять при температуре не выше +4оС.
Хранят перхлорвиниловые лакокрасочные материалы и растворители только в металлической таре закрытой специальными пробками в предназначенных для этих целей огнестойких зданиях но не в подвалах жилых зданий. Открывают пробки тары инструментом не вызывающим ценообразования. Для вентиляторов следует применять электродвигатели во взрывобезопасном использовании а выключатели выносить в безопасное место.
К.тей следует хранить в герметически закрытой таре в темном помещении приспособленном для хранения легковоспламеняющихся веществ. В этом помещении допускается только водяное отопление. Тару с клеем располагают не ближе 5 м от отопительных приборов.
Облицовку поверхностей с использованием цементного раствора казеиновых мастик растворов содержащих крем нефтористый натрий следует вести в резиновых перчатках.
Рубку и резку керамических плиток необходимо выполнять специальным инструментом. Рубка плиток штукатурным молотком на весу запрещается. При выполнении этих работ а также при расчистке старой облицовки и насечке поверхности под облицовку рабочих обеспечивают пылезащитными очками с небьющимися стеклами и защитными касками.
Металлические детали для крепления крупноразмерных облицовочных листов хранят на рабочем месте в специальных ящиках. Использовать для этой цели ведра запрещается. Сборные лепные элементы нельзя оставлять во время перерывов навешенными не закрепленными в проектном положении.
Работы по ремонту фасадов в зимнее время можно производить без применения тепляков при температуре наружного воздуха до 20 °С.
Работать с люлек в зимних условиях запрещается работы производят с лесов или передвижных вышек.
Установка лесов на наледи не допускается. Настилы и стремянки лесов в зимний период очищают от мусора снега и наледи и посыпают песком. Для предохранения стен от намокания при оттепелях над верхним ярусом лесов устраивают наклонное покрытие из фанеры толя или других материалов. Наледи удаляют скалыванием и очисткой скребками. Обледеневшие и мокрые деревянные поверхности не разрешается обрабатывать механизированным инструментом. Для замедления замерзания растворов при вытягивании карнизов допускается применение смеси хлористых кальция и натрия по 2% от количества воды затворения.