Полы и стены этих помещений должны допускать влажную уборку и быть кислото-щелочестойкими, а в помещениях хранения легковоспламеняющихся жидкостей полы должны быть в искробезопасном исполнении.
3.10. Рабочее помещение должно быть оборудовано приточно-вытяжной вентиляцией, которая способна обеспечить в нем метеорологические условия, отвечающие санитарным нормам в соответствии со строительными нормами и правилами СНиП ІІ-33-75 и требованиям ГОСТ 12.1.005-76.
3.11. Для локализации выделяющихся паров и газов следует предусматривать местную вытяжную вентиляцию. Для выбора и расчета местной вентиляции следует использовать "руководство по проектированию отепления и вентиляции предприятий машиностроительной промышленности. Гальванические и травильные цехи". Москва, 1978, разработанные ГПИ "Проектпромвентиляция" Минмонтажспецстроя СССР или приложение I настоящего стандарта.
3.12. Устройства для приготовления растворов, ванны, шлифовальные, полировальные стайки и другое оборудование, размещенное в помещениях, при эксплуатации которого могут выделяться вещества с опасными и вредными свойствами, должны иметь местные отсосы.
3.13. Воздушные или воздушно-тепловые завесы (воздушные завесы с подогревом воздуха) надлежит предусматривать уворот, открывающихся чаще пяти раз или не менее чем на 40 мин в смену, а также у технологических проемов отапливаемых зданий и сооружений, строящихся в районах с расчетной температурой наружного воздуха для проектирования отопления минус 15 °С и ниже, при отсутствии тамбуров-шлюзов, а также при соответствующем обосновании и при более высоких расчетных температурах наружного воздуха и при любой продолжительности открывания ворот и других проемов.
3.14. Для обеспечения бесперебойной и эффективной работы отопительно-вентиляционных установок необходимо осуществлять: систематический контроль за санитарно-гигиеническим состоянием воздушной среды в производственных помещениях и технический надзор за состоянием и правильной эксплуатацией установок; планово-предупредительный ремонт этих установок.
3.15. Для изготовления воздуховодов вытяжных вентиляционных установок должны применяться антикоррозийные материалы. При изготовлении воздуховодов из материалов, подверженных коррозии, следует применять антикоррозийные покрытия.
3.16. Местные отсосы от оборудования для обезжиривания органическими растворителями следует объединять в самостоятельные вентиляционные установки.
В отдельные установки следует выделять местные отсосы от ванн хромирования, никелирования и ванн с кислотно-щелочными растворами.
3.17. Для улавливания аэрозолей хромового ангидрида и кислотного травления металлов должны применяться специальные фильтры типа ФВГ-Т, соответствующие документации, указанной в приложении 3.
3.18. В нижней части кожухов вентиляторов вытяжных установок необходимо предусматривать трубку для спуска конденсата.
3.19. Приток воздуха в гальванические помещения, травильные и приготовления растворов следует предусматривать в верхнюю зону с обеспечением подвижности воздуха и рабочей зоне не выше 0,3 м/с.
В теплый период года допускается естественный приток воздуха через окна, расположенные выше 4,0м от уровня пола. Окна должны оборудоваться открываемыми фрамугами, регулируемыми из рабочей зоны.
3.20. Естественное и искусственное освещение помещений, предназначенных для производства металлических и неметаллических неорганических покрытий, должно соответствовать требованиям СНиП ІІ-4-79 "Естественное и искусственное освещение".
3.21. Очистка остекления световых проемов должна осуществляться не реже одного раза в три месяца в шлифовальном, полировальном и окрасочном отделениях и не реже одного раза в шесть месяцев во всех остальных производственных помещениях.
3.22. Световые фонари должны быть оборудованы специальными приспособлениями и площадками, обеспечивающими удобный доступ к световым проемам в любой точке, для очистки их от пыли и грязи.
3.23. В качестве источников света могут применяться люминесцентные лампы, ртутные лампы высокого давления с исправленной цветностью (типа ДРЛ), лампы накаливания или их сочетания.
Применение в одном помещении источников света с различный спектром допускается, если при этом на рабочих поверхностях не возникают разноцветные тени.
3.24. Применение источников света без соответствующей осветительной арматуры в помещениях для производства покрытий не допускается.
3.25. Во всех помещениях, где имеются открытые поверхности жидкостей или производится работа с предметами, имеющими блестящую (зеркально отражающую) поверхность, должны применяться светильники с полупрозрачными (молочными и матовыми ) рассеивателями или лампы с полупрозрачными (молочными или матовыми) колбами.
Допускается устранять отраженную блесткость путем соответствующего выбора направлений световых потоков.
3.26. На участках очистки и промывки деталей органическими растворителями осветительные установки должны оборудоваться во взрывозащищенном исполнении.
3.27. В гидрокамерах должны применяться светильники в водозащищенном исполнении.
3.28. Осветительная аппаратура должна располагаться так, чтобы расстояние от нее до шинопроводов и других токоведущих частей составляло не менее 1,5 м.
3.29. Для очистки, ремонта и замены арматуры и ламп должны быть оборудованы удобные и безопасные устройства и подходы к светильникам.
3.30. Все электроустановки в помещениях, предназначенных для производства металлических и неметаллических неорганических покрытий, должны отвечать требованиям "Правил устройства электроустановок", "Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей и правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей" и настоящего стандарта.
3.31. Корпуса ванн, питающихся по блочной схеме (выпрямитель-ванна), при номинальном напряжении постоянного тока 110 В и выше, должны быть заземлены.
Корпуса электрических приемников переменного тока напряжением выше 36 В, установленных на ваннах, также должны быть заземлены.
3.32. Наружная электропроводка в помещениях для производства покрытий должна быть защищена от механических повреждений и химического воздействия.
3.33. Пусковые устройства должны быть мгновенного действия. Ручки, рукоятки, маховички пусковых устройств должны быть изготовлены из диэлектрических материалов и расположены так, чтобы была исключена возможность случайного их включения.
3.34. В помещениях, где в воздушной среде имеются или в аварийных ситуациях могут быть взрывоопасные концентрации паров и газов, все электрические установки должны быть во взрывозащищенном исполнении.
3.35. Напряжение питания электродвигателей, электрических нагревателей и других электрических приемников переменного т ока, корпуса которых по условиям технологии не допускается присоединять к защитному заземлению, не должно превышать 36 В.
3.36. Температура болтовых соединений шин и участков шинопроводов не должны превышать 70° С.
Контакты, подвергающиеся действию среды с переменной температурой ила пропускающие токи, резко меняющиеся по величине, должны быть соединены болтами с пружинными шайбами.
3.37. В помещениях с обильным выделением паров и наличием влага необходимо применять переносные светильники с напряжением не выше 12 В.
3.38. Производить какой-либо ремонт заполненной ванны с электрическим подогревом, включенной в электрическую сеть, запрещается.
При ремонте ванны на пусковых приборах должны быть выведены плакаты с надписью "не включать - работают люди".
3.39. Периодическая проверка изоляции на ваннах должна проводиться не реже одного раза в квартал.
3.40. Проверка болтовых контактов на потерю напряжения должна производиться не реже одного раза в 6 месяцев. Контакты, подвергающиеся воздействию высоких температур, необходимо проверять не реже одного раза в два месяца,
3.41. Осмотр и ремонт всех элементов токопроводящей сети производится одновременно о капитальным ремонтом ванн.
Контакты, накладки, рубильники и участки шинопроводов, подверженные действию коррозии, температурному влиянию или механическим воздействиям, необходимо ремонтировать не реже одного раза в год.
3.42. Методы расчета расхода воды на промывные операции приведены в ГОСТ 9.047-75.
4. ТРЕБОВАНИЯ К ВЫБОРУ И РАЗМЕЩЕНИЮ ПРОИЗВОДСТВЕННОГО ОБОРУДОВАНИЯ
4.1. Производственное оборудование должно соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.003-74.
4.2. Размещение производственного оборудования не должно представлять опасности для персонала и соответствовать ГОСТ 12.3.008-75.
4.3. Размещение производственного оборудования должно обеспечивать поточность технологического процесса, удобство и безопасность обслуживания и ремонта, максимальное сокращение возвратных и перекрещивающихся грузовых потоков, а также требования производственной эстетики.
4.4. Каждой единице оборудования должна быть отведена площадь, соответствующая паспортным данным.
4.5. При установке основного и вспомогательного оборудования в гальванических цехах (отделениях) следует руководствоваться нормами технологического проектирования цехов (отделений) гальванопокрытий предприятий машиностроения в приборостроения.
4.6. Приборы, установленные вблизи ванны, должны быть защищены от попадания в них электролита, химического воздействия среды и механических повреждений.
4.7. Пусковые и контрольные устройства должны быть хорошо видны с рабочего места и иметь свободный доступ для их включения и выключения.
4.8. Каждая ванна должна иметь табличку с указанием назначения ванны, состава раствора и температурного режима.
4.9. Ванны с агрессивными и ядовитыми растворами, нагреваемыми до высокой температуры, закрываются крышками на время длительных операций и в нерабочее время.
4.10. Емкость ванны для приготовления борфтористоводородного электролита должна быть в 3-4 раза больше расчетного объема фтористоводородной кислоты. Ванны должны быть оборудованы системой водяного охлаждения.
4.11. Все органы управления на рабочих местах следует размещать на высоте от 1,0 до 1,6 м от уровня пола.
4.12. Ультразвуковые установки должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.001-83.
5. ТРЕБОВАНИЯ К ХРАНЕНИЮ И ТРАНСПОРТИРОВАНИЮ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ
5.1. Химические вещества должны храниться в отдельных помещениях (кладовых), оборудованных стеллажами и шкафами, раздельно по группам в зависимости от их способности к химическому взаимодействию между собой и иметь инвентарь, приспособления и средства индивидуальной защиты, необходимые для безопасного обращения с химическими веществами.
5.2. Химические вещества должны храниться в исправной, соответствующей данному веществу таре или упаковке с полным комплектом сопроводительной документации, оформленной в установленном порядке. Хранение химических веществ без надписей на таре, указывающих наименование вещества, не допускается.
Хранение кислот (серной, азотной, соляной, фосфорной) при цехе покрытий производить в специальном помещении в закрытых емкостях.
5.3. Хранение, выдача и транспортирование сильнодействующих ядовитых веществ (СДЯВ) должны отвечать требованиям "Санитарных правил проектирования, оборудования и содержания складов СДЯВ", утвержденных заместителем главного санитарного врача СССР 24 июня 1965 года.
5.4. В помещениях, где хранятся химические вещества и растворы, должны быть вывешены инструкции по безопасному обращению с ними.
5.5. Бутыли с кислотами и щелочами, установленные в плетеные корзины с прочными ручками или в деревянные обрешетки, должны устанавливаться группами (одного наименования) в два-четыре ряда и не более 100 шт. в каждой группе. Ширина проходов между рядами бутылей должна быть не менее 1м.
5.6. Пространство между бутылью и корзиной (обрешеткой) должно быть заполнено прокладочными материалами, пропитанными раствором хлористого кальция, во избежание воспламенения.
5.7. Емкости для транспортирования кислот должны быть окрашены кислотоупорной краской и иметь надпись о наименовании кислоты.
5.8. Емкости для транспортирования кислот и щелочей, а также других агрессивных жидкое эй перед их заполнением должны быть промыты, нейтрализованы и просушены.
5.9. Очистка цистерн из-под химических веществ должна производиться понаряду-допуску на особо опасные работы.
5.10. Наполнение цистерн, контейнеров и других больших емкостей агрессивными жидкостями, а также опорожнение их должно быть механизировано и производиться при помощи кислотоупорных насосов с двойными сальниками по трубопроводам из кислотостойких материалов (коррозионностойкая сталь, пластмасса) или по шлангам, изготовленным из кислотостойкой резины.
5.11. При заполнении емкостей агрессивными жидкостями 10 % объема тары должны оставаться незаполненными во избежание разрыва последней вследствие теплового расширения жидкости.
5.12. Запорные приспособления (вентили, задвижки, краны) для слива кислот должны быть изготовлены из кислотостойких материалов, легко открываться и иметь пропитанную графитом сальниковую набивку.
5.13. Цистерны для транспортирования кислот должны иметь верхний люк с вытяжной трубой, снабженной запорными устройствами.
5.14. Цистерны для транспортирования высоковязких и застывающих при низкой температуре агрессивных жидкостей должны быть оборудованы змеевиками для подогрева жидкости.
5.15. Транспортирование бутылей с кислотами в жидкими щелочами следует производить на специальных рессорных тележках со старостью не более 5 км/ч и обязательно двумя лицами.
5.16. Переноска бутылей с кислотой допускается только в исправной плотно закупоренной таре и надлежащей упаковке на специальных носилках с бортами и не менее, чем двумя лицами.
Переноска кислоты в ведрах или другой открытой таре не допускается.
5.17. Взвешивание химических веществ в большом количестве должно производиться в специально оборудованном для этих целей помещении, сильнопахнущих веществ в небольших количествах - в вытяжном шкафу.
5.18. Помещения для взвешивания и разлива сильно действующих ядовитых веществ должны быть изолированы от помещений для хранения.
Поверхность стола для взвешивания веществ должна быть гладкой, без щелей и выбоин и покрыта метлахской плиткой, либо другими соответствующими материалами.
5.19. Помещение для взвешивания ядовитых веществ должно быть оборудовано отдельными весами с разновесами, использование которых для других целей воспрещается.
При весовой должно быть выделено помещение для обезвреживания порожней тары.
5.20. При невозможности механизировать вскрытие барабанов, заполненных твердыми химическими веществами, их следует открывать специальным ножом, типа консервного. Применять для этих целей ударный инструмент не разрешае тся.
5.21. Вскрытие барабанов с хромовым ангидридом должно производиться медными и латунными инструментами и приспособлениями.
5.22. Вскрытие барабанов с хромовым ангидридом и каустической содой должно производиться в специально отведенном месте, в защитных очках, резиновых перчатках и респираторах.
При этом вблизи мест работы нахождение посторонних лиц недопускается.
5.23. Вскрытие тары с вредными и ядовитыми веществами должно производиться только при действии местной вытяжной вентиляции.
5.24. Дробление каустика должно быть механизировано и выполняться в закрытых шкафах или камерах. Допускается дробление каустика путем расплавления его паром в специальных установках.
5.25. Дробление каустика, тринатрийфосфата и других химических веществ открытым способом запрещается.
6. ТРЕБОВАНИЯ К ПЕРСОНАЛУ, ДОПУСКАЕМОМУ К УЧАСТИЮ В ПРОИЗВОДСТВЕННОМ ПРОЦЕССЕ
6.1. К работе по производству покрытий допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр (при поступлении на работу) и периодические медицинские профессиональные осмотры в сроки, определенные Министерством здравоохранения СССР.
6.2. Все рабочие и инженерно-технический персонал должна проходить инструктаж по безопасности труда:
вводный - при поступлении на работу;
первичный - на рабочем месте;
повторный - не реже одного раза в три месяца;
внеплановый - при изменении технологического процесса, смене оборудования, нарушениях требования безопасности, несчастных случаях и перерыве в работе более 1месяца.
7. ТРЕБОВАНИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ РАБОТАЮЩИХ
7.1. Средства индивидуальной защиты персонала, применяемые при процессах производства покрытий, должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.4.011-75.
7.2. Персонал должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с отраслевыми нормами, утвержденными в установленном порядке.
7.3. Персонал, пользующийся средствами индивидуальной защиты, должен быть обучен правилам пользования этими средствами и способам проверки их исправности.
7.4. Вся специальная одежда персонала, занятого производством покрытий, должна подвергаться стирке не реже одного раза в декаду, а специальная одежда работающих с ядовитыми веществами и растворами перед этим дополнительно должна обезвреживаться.
7.5. При работе с веществами, вызывающими раздражение кожи, персоналу необходимо пользоваться защитными пастами и мазями, а также смывающими и дезинфицирующими средствами.
7.6. Случайные ранения кожи рук во время работы необходимо немедленно защитить водонепроницаемым бинтом, а после работы показаться врачу.
7.7. При появлении признаков заболевания кожи, дыхательных путей, желудка, головной боли, учащенного сердцебиения, появления общей усталости, потливости работающий должен немедленно сообщить об этом мастеру, начальнику цеха и обратиться к врачу,
7.8. При поражении кожи кислотами следует немедленно промыть ее слабым раствором щелочи (питьевой соды), при поражении щелочью - слабым раствором кислот (лимонной, уксусной) или струей воды.
При попадании кислоты или щелочи в глаз его промывают слабой струей воды в течение 10-15 мм.
7.9. Если на кожу попала хромовая кислота, ее необходимо немедленно удалить и тщательно промывать пораженную часть тела струей воды.
Если хромовый раствор попадает в глаза, нужно немедленно промыть их 1% водным раствором гипосульфита натрия.
8. КОНТРОЛЬ ВЫПОЛНЕНИЯ ТРЕБОВАНИЙ БЕЗОПАСНОСТИ
8.1. Контроль условий труда осуществляется согласно требованиям OCT5.0281-79.
8.2. Контроль за составом воздуха рабочей зоны на содержание пыли и вредных веществ должен проводиться путем систематических анализов.
Периодичности проведения анализов устанавливается администрацией предприятия в зависимости от местных условий.
8.3. При любом изменении технологических процессов (изменение режима работы, введение новых компонентов в состав электролита, смена оборудования и пр.) следует проводить внеочередной анализ воздуха.
8.4. Контроль за технологическим оборудованием, создающим шум в воздушной среде, должен проводиться по ГОСТ 12.1.024-81, ГОСТ 12.1.025-81. ГОСТ 12.1.026- 80, ГОСТ 12.1.028- 80.
8.5. Контроль выполнения требований безопасности возлагается на технических инспекторов профсоюза, работников служб техники безопасности, комиссии охраны труда предприятия, местные и цеховые профкомы и на общественных инспекторов по охране труда
8.6. Ответственность за соблюдение требований безопасности возлагается на администрацию предприятия: директора и главного инженера, на начальников цехов и руководителей отдельных участков работ.
8.7 В соответствии о требованиями безопасности администрация обязана:
разработать, отпечатать и выдать на руки под расписку рабочим каждой профессии (работы), а также вывесить на видных местах инструкции по технике безопасности;
систематически проводить со всеми рабочими изучение правил техники безопасности с обязательной проверкой знаний;
на производственных участках на видных местах вывешивать плакаты, указатели, устанавливать световые и звуковые сигналы, предупреждающие об опасности или дающие ясные указания по технике безопасности;
повседневно следить за соблюдением рабочими правильных и безопасных приемов работы, за выполнением требований, изложенных в инструкциях и правилах по технике безопасности, а также противопожарных правил и контролировать применение предохранительных приспособлений и средств индивидуальной защиты.
8.8. При контроле оборудования, создающего при эксплуатации вибрацию, должно проверяться соблюдение требований ГОСТ 8.246-77
8.9. Контроль электрической безопасности проводится в соответствии с требованиями "Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей и правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей", утвержденных Госэнергодадзором СССР.
Приложение 1
Рекомендуемое
ДАННЫЕ ДЛЯ ВЫБОРА И РАСЧЕТА МЕСТНОЙ ВЫТЯЖНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ
Объем удаляемого воздуха через бортовые отсосы ванн шириной 0,4-2,5 м следует определять по формуле
L=L 0.4 (6.4B - 1.5)l•K y•K d•K h, м3/ч , (1)
где L 0.4- удельный объем воздуха в м 3/ч на 1 м длины ванны шириной 0,4 м при расстоянии уровня раствора от верхней кромки ванны h= 120 мм (табл.1);
B - ширина ванны, м;
l - длина ванны, м;
K h- коэффициент, учитывающий расстояние от верхней кромки ванны до уровня раствора; определяется по табл.2;
K y- коэффициент, учитывающий уменьшение объема воздуха, удаляемого бортовыми отсосами (при укрытии зеркала испарения ванн поплавками К = 0,75; пеной - К = 0,5);
K d- коэффициент, учитывающий уменьшение объема воздуха, удаляемого бортовыми отсосами от ваян гальваноавтоматов и автоматических линий (принимается равным 0,3 ).
Данные для выбора и расчета вентиляции приведены в табл.З. Необходимые для расчета группы ванн определяются в соответствии с табл.4.
Таблица 1
Удельный объем воздуха (в м 3/ч на 1м длины ванны шириной 0,4 м при расстоянии уровня электролита от верхней кромки ванныh = 120 мм) при открытом зеркале испарения
Группы ванн | Двусторонние бортовые откосы | Односторонние бортовые откосы | ||
обычные | опрокинутые | обычные | опрокинутые | |
I | 1500 | 1350 | 2100 | 1900 |
II | 1000 | 900 | 1400 | 1200 |
III | 750 | 650 | 1050 | 900 |
IV | 800 | 450 | 700 | 650 |
V | 280 | 230 | 380 | 300 |
VI | Не требуются |