НПАОП 26.82-1.01-83Правила техники безопасности и производственной санитарии в промышленности теплоизоляционных материалов

4.138. Ручная очистка и смазка пресс-форм должны производиться инструментом, имеющим ручки длиной не менее 800 мм.

4.139. Материалы для смазывания пресс-форм не должны иметь в своем составе кислот и других добавок, вызывающих коррозию металла формы.

4.140. В случае заклинивания прессующего пуансона в стакане машина должна быть остановлена.

При остановке машины более чем на 20 мин вентиль гидропневматического аккумулятора должен быть закрыт, а машина выключена.

4.141. Машина должна быть выключена:

при прекращении подачи электроэнергии, воздуха или при нарушении работы насосной установки;

при появлении самопроизвольных движений прессующего пуансона или подвижной части пресс-формы;

при постоянном выбрасывании металла из разьема пресс-формы или из стакана прессования;

при попадании эмульсии или воды в камеру сжатия или полость пресс-формы.

4.142. Перед очисткой пресс-формы, прессового плунжера и стакана от остатков металла пресс-форма должна быть открыта, а главный вентиль машины — закрыт.

Перед установкой съемных частей и арматуры в пресс-форму ход ее должен быть закрыт предохранителем, между подвижными частями пресс-формы вставлены распорки, главный вентиль машины — закрыт.

4.143. Перед началом работ по установке, снятию пресс-форм или ремонту машины система управления машины должна быть отключена от электрической сети и вынуты предохранители в электрораспределительном устройстве.

Машина должна быть отключена от гидропневматического аккумулятора. На выключающих устройствах должен быть вывешен за-

прещающий знак безопасности 1.5 по ГОСТ 12.4.026—76 с изм, с поясняющей надписью: «Не включать — работают люди!»,

4.144. Складирование пресс-форм на полки стеллажей должно быть механизировано.

ИСПЫТАНИЕ ОТЛИВОК НА ГЕРМЕТИЧНОСТЬ

4.145. Гидроопрессовочные станки должны быть оборудованы:

устройствами, обеспечивающими удаление воздуха из полости отливок при заполнении их водой;

сплошными ограждениями, полностью укрывающими испытуемую отливку, находящуюся под давлением;

устройствами, обеспечивающими крепление отливок на станке

4.146. На гидропрессовочных станках исправность устройств для удаления воздуха из полости испытываемой отливки необходимо проверять в начале каждой смены.

4.147. Установка котельных секций, ребристых отопительные и чугунных канализационных труб на Гидроопрессовочные станки должна быть механизирована с помощью электрических талей (тельферов).

4.148. Испытатели отливок на герметичность должны быть обеспечены фартуками по ГОСТ 12.4.029—76 с изм., сапогами резиновыми по ГОСТ 5375—79 с изм. и другими необходимыми средствами индивидуальной защиты.

4.149. На рабочих местах испытания отливок на герметичность под ноги рабочих должны быть уложены деревянные решетки.

5. ХОЛОДНАЯ ОБРАБОТКА МЕТАЛЛОВ И МЕХАНОСБОРОЧНЫЕ РАБОТЫ

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

5.1. Разработка технологической документации, организация и проведение технологических процессов при обработке металлов резанием должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.025—80, при холодной штамповке—ГОСТ 12.3.026—81 с изм. Металлообрабатывающие станки должны отвечать требованиям ГОСТ 12.2.009—80 с изм., прессовое оборудование — ГОСТ 122.017—76.

5.2. В механических цехах (участках) расстояние между метал лообрабатывающими станками, а также от станков до стен и колонн зданий должны быть не менее указанных в табл. 4.

Ширина проездов и расстояния между рядами станков при механизированном внутрицеховом транспорте должны быть не менее указанных в табл. 5.

5.3. Норма расстояний между поточными линиями станков с механизированным межоперационным транспортом должна принимать-

Таблица 4

Расстояние

Обозна чение

Нормы расстояний между

станками и от станков до стен, колонн зданий,м,

при габарите станков, м

До 1,8X 0,8

До 4X 2

До 8X 4

До 16X 6

Между станками по фронту

А

0,7

0,9

1,5

2

(см. эскиз 6)

Между тыльными сторонами

Б

0,7

0,8

1,2

1,5

станков (см. эскиз 7)

Между станками при попереч-

В

1,3

1,5

2

ном расположении их к проезду

и при расположении станков

«в затылок» (см. эскиз 7)

То же, при расположении стан-

Г

2

0,5

3

ков фронтом друг к другу при

обслуживании одним рабочим

одного станка (см. эскиз 8)

То же, двух станков (см. эс-

Д

1,3

1,5

киз 8)

От стен или колонн зданий до

Е

0,7

0,8

0,9

1

тыльной или боковой стороны

станка (см. эскиз 9)

То же, до фронта станка (см.

Ж

1,3

1,5

2

эскиз 9)

Примечания: 1. Расстояния указаны от наружных габаритов станков, включающих крайние положения движущихся частей, открывающихся дверок и постоянных ограждений. 2. При разных размерах двух рядом стоящих станков расстояние между ними принимается по большему из этих станков. 3. При обслуживании станков мостовыми кранами расстояние от стен и колонн до станков принимается с учетом возможности обслуживания станков при крайнем положении крюка крана.

ся: для напольных конвейеров (пластинчатый, ленточный и др ) — согласно эскизу 13, для подвесных конвейеров или тали на монорельсе— по эскизу 14 [где А — ширина проезда (должна приниматься по нормам, указанным в табл. 4); Б — ширина конвейеров или наибольшая ширина перемещаемого груза (подвески) подвесным конвейером или талью на монорельсе; В — расстояние между линиями подвесного конвейера или монорельса должно быть не менее суммы размеров (Б+ 300) мм].

Примечания: 1. Норма расстояний между станками и от станков до стен и колонн зданий по табл. 4.

2. Ширина проходов для монтажа и ремонта конвейера должна быть не менее 400 мм,

Таблица 5

Расположение проезда

Нормы ширины проездов и расстояний между рядами станков при механизированном верхнем и напольном транспорте,м

Способы транспортирования

Талями на монорельсе

Мостовыми кранами

Электропогрузчиками с подъемными вилами

Размеры транспортируемых деталей или тары,м

До 0,8

До 1,5

До 0,8

До 1,5

Характер движения

До 0,8 при грузоподъемности погрузчика до 490 Н(0,5)

До 1,5 при грузоподъемности погрузчика до 9800 Н (1,0 тс)

А

Б

А

Б

А

Б

А

Б

А

Б

А

Б

Между тыльными или боковыми сторонами станка (см. эс-

2

2,5

2,5

3

Односто роннее

2,5

3

3

3,5

киз 10)

Двухсто роннее

3,5

4

4

4,5

Между одним рядом станков, расположенных к проезду тыль ной стороной, и вторым рядом станков, расположенных к про езду фронтом (см. эскиз 11)

1,2

2,5

2

3,3

2

3,3

2

3,8

Односто роннее

2,5

3,8

3

4,3

Между фронтами двух станков (см. эскиз 12)

1,2

3,2

2

4

2

4

2,5

4,5

То же

2,5

4,5

3

5

Примечания: 1. Расстояния указаны от наружных габаритов станков, включающих крайние положения движущихся частей, открывающихся дверок и стационарных ограждений станков. 2. Под размером транспортируемых Деталей или тары с деталями должен приниматься размер в направлении, перпендикулярном по ширине проезда. 3. Ширина проезда при транспортировании электропогрузчиками дана с учетом возможности их поворота на 90°.

Таблица 6

Рабочие места

Расположение станков

Обозначе ние

Нормы расстояний между сборочными стволами и между верстаками, м

Габариты сборочных узлов

до 0,8X0,8

св. 0,8X0,8

до 1,5X1,5

Сборочные столы

«В затылок» (см, эскиз 15)

А

1

1,7

Попарно по фронту (см. эскиз 16)

Б

2

2,5

Верстаки

«В затылок» (см. эскиз 17)

А Б

1 2

По фронту (см. эскиз18)

Примечание. В нормы расстояний не включены площади для хранения деталей и узлов, размеры которых должны планироваться в зависимости от размеров собираемых узлов и серийности производства.

5.4. На сборочных и слесарных участках расстояния между сборочными столами и между верстаками должны быть не менее указанных в табл. 6.

5.5. В радиаторных и котельных цехах механические участки должны быть отделены от смежных литейных отделений сплошными перегородками.

5.6. Хранение заготовок и деталей на рабочих местах навалом на полу запрещается.

При складировании заготовок и деталей на рабочем месте высота штабеля должна быть не более 1 м, расстояние между штабелями — не менее 1 м.

5.7. Тара должна отвечать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденных Госгортехнадзором СССР.

Эксплуатация тары должна соответствовать требованиям ГОСТ 123010—82.

5.8. Очистка деталей и изделий от пыли при помощи обдува сжатым воздухом в рабочих помещениях запрещается. Для этой цели должны быть оборудованы камеры или шкафы, присоединенные к системе аспирации. Управление процессом должно производить-

ся вне камеры. Для наблюдения в стенках камеры должны устраиваться смотровые окна.

5.9. Для удаления стружки со станка рабочее место должно быть обеспечено набором крючков и щеток, совками и производственной тарой.

Крючки должны иметь гладкие рукоятки без проушин или кольцеобразных закруглений и щиток у основания рукоятки, предохраняющий руки от пореза стружкой. Производственная тара должна соответствовать требованиям ГОСТ 19822—81.

5.10. Станки, на которых обрабатываются чугун, бронза и пластмассы должны быть оборудованы местными отсосами с пылеструж-коприемниками.

5.11. Шлифовальные и полировальные станки должны иметь кожухи, присоединяемые к системе аспирации.

5.12. Оборудование, имеющее одинаковые или близкие звуковые спектры, должно быть объединено в группы и размещено отдельно от групп с повышенными шумовыми характеристиками.

При смешанном размещении более шумные станки должны быть отделены звукопоглощающими экранами,

5.13. Направляющие трубы при обработке прутковых материалов на токарных и револьверных станках с цанговой подачей должны быть покрыты снаружи и внутри вибродемпфирующим материалом.

ОБРАБОТКА ДЕТАЛЕЙ, СБОРКА И ИСПЫТАНИЕ ЧУГУННЫХ РАДИАТОРОВ

5.14. Подача заготовок радиаторных секций, ниппелей и пробок к рабочим местам для обработки должна быть механизирована с помощью конвейеров, талей на монорельсе или электротележек.

5.15. Станки для обработки радиаторных секций должны быть оснащены автоматическими или полуавтоматическими загрузочными и разгрузочными устройствами.

5.16. Приемные лотки и столы, на которые производится разгрузка, должны иметь сплошные металлические ограждения высотой не менее 70 мм.

5.17. Обработка ниппелей на токарных станках должна производиться с помощью оправок, обеспечивающих установку, крепление заготовок и съем обработанных деталей.

5.18. Токарные станки должны быть оборудованы защитными экранами и козырьками, исключающими разлет, стружки, и пыле-стружкоприемниками, присоединяемыми к системе аспирации.

5.19. Автоматы для нарезки резьбы на ниппелях, как правило, должны быть оснащены загрузочными устройствами, исключающими ручную операцию при установке ниппеля на оправку,

При отсутствии таких устройств включать станок следует одновременно двумя руками нажатием пусковых кнопок, оси которых должны быть расположены на расстоянии от 300 до 600 мм.

5.20. Размещать секции и радиаторы на приемных, сборочных столах и напольных конвейерах следует в один ряд по высоте.

При переполнении приемных столов, лотков, конвейеров должны подаваться звуковой и световой сигналы, требующие остановки подающего оборудования, или такая остановка должна производиться автоматически.

5.21. Станки для сборки радиаторов модели РС должны отвечать Единым требованиям по технике безопасности и производственной санитарии к конструкциям основных видов технологического обо рудования, выпускаемого предприятиями промышленности строительных материалов, утвержденным Минстройматериалов СССР (пп. 3.60—3.67 прил. 21 первой части Правил).

ОБРАБОТКА СЕКЦИЙ И ГАРНИТУРЫ ЧУГУННЫХ ОТОПИТЕЛЬНЫХ КОТЛОВ.

КОМПЛЕКТАЦИЯ ГАРНИТУРЫ

5.22. Места для складирования заготовок и готовых кабельных секций на рабочих местах должны быть обозначены ограничительными линиями.

5.23. Установку и снятие со станков котельных секций, заготовок и деталей котельной гарнитуры массой более 8 кг следует производить с помощью грузоподъемных кранов или электрических талей (тельферов) на монорельсе.

5.24. Для заготовок и готовых стяжных болтов отопительных котлов на рабочем месте должны быть установлены стеллажи.

5.25. Станок для шлифования котельных секций при сухом способе шлифования должен быть оборудован кожухом-укрытием, присоединенным к системе аспирации.

Проемы в кожухе для прохода шлифуемых секций должны быть перекрыты резиновыми шторами.

На рабочем месте у шлифовального станка должен быть устроен проем в полу, через который крупнодисперсная пыль и стружка должны поступать на транспортное устройство, выбираемое по ГОСТ 12 3.025—80.

5.26. Станок для шлифования котельных секций должен иметь блокирующее устройство, исключающее возможность включения станка при снятом кожухе или отключенной аспирации. При включении в рабочий или наладочный режим и закреплении обрабатываемых секций должна автоматически включаться сигнализация, выполненная в виде световых табло,

Шлифовщики при работе на станках для шлифования котельных секций должны быть обеспечены очками защитными типа ЗП по ГОСТ 12.4.003—80.

5.27. Перед началом работ по ремонту станка и замены сегментов должны быть выполнены требования п. 13.45 первой части Правил.

5.28. Сборку узлов, комплектацию отопительных котлов и упаковку котельной гарнитуры следует производить на оборудованных рабочих местах. Комплектация и упаковка на открытых площадках, в цеховых проходах и в неустановленных местах запрещаются.

ОБРАБОТКА ФИТИНГОВ

5.29. Зачистка фитингов на обдирочно-шлифовальных станках должна выполняться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.028—82 с изм.

5.30. Установка деталей в пневмозажимы сверлильных станков должна производиться с помощью пинцетов.

ХОЛОДНАЯ ШТАМПОВКА СТАЛЬНЫХ ВАНН

5.31. Включение автоматической линии штамповки ванн должно быть возможно только с центрального пульта управления. Включение линии должно производиться после подачи звукового и светового сигналов, срабатывающих автоматически.

5.32. Пульт управления линии должен иметь световое табло, показывающее режимы работы: «Непрерывные ходы», «Наладка».

5.33. Автоматическая линия штамповки ванн должна иметь переходный мостик. Мостик должен отвечать требованиям п. 4.55 первой части Правил.

5.34. Загрузочные, передаточные и съемные устройства линии, работающие от сжатого воздуха, должны быть оборудованы глушителями аэродинамического шума, соответствующими требованиям СНиПII -12-77 «Защита от шума», утвержденных Госстроем СССР.

5.35. Конструкция штампов должна обеспечивать фиксацию заготовок на упорах.

В конструкции штампа должны быть предусмотрены ножи, разрезающие отходы на куски. Удаление отходов со штампов должно быть механизировано.

5.36. Конструкция загрузочных устройств должна исключать возможность подачи одновременно двух заготовок в штамп.

5.37. Наладку и ремонт линии следует производить по наряду-допуску в соответствии с требованиями пп. 13.45, 13.46 и прил. 15 первой части Правил после выполнения следующих мер безопасности:

линия отключена от электрической сети на центральном пульте управления и пульт закрыт на ключ. Ключ должен находиться у ответственного руководителя работ;

предохранители из электрораспределительных устройств приводов линии вынуты;

на пусковых устройствах прессов и центральном пульте управления линии вывешен запрещающий знак безопасности 1.5 по ГОСТ 12.4.026—76 с изм. с поясняющей надписью: «Не включать — работают люди!».

5.38. Для удаления из матрицы заготовки в случае ее разрыва и исправления положения неправильно установленных заготовок пресс и вся линия на центральном пульте должны быть отключены от электрической сети, на пусковом устройстве пресса и центральном пульте управления линии вывешен запрещающий знак безопасности 1.5 по ГОСТ 12.4.026—76 с изм. с поясняющей надписью: «Не включать — работают люди!».

5.39. Съем и укладка штампов на стеллажи должны быть механизированы с помощью кранов-штабеллеров, электропогрузчиков или электрических талей (тельферов) на монорельсах.

ХОЛОДНАЯ ШТАМПОВКА ДЕТАЛЕЙ СРЕДНИХ И МАЛЫХ РАЗМЕРОВ

5.40. Подача штучных заготовок в рабочую зону штампа в режиме «Непрерывные ходы», удаление деталей и отходов со штампов должны быть механизированы. Ручная подача запрещается.

6. ПРОИЗВОДСТВО СТАЛЬНЫХ ПАНЕЛЬНЫХ РАДИАТОРОВ

— 6.1. Разработка, организация и проведение технологических процессов изготовления стальных панельных радиаторов должны соответствовать ОСТ 21.112.3.002—83

6.2. Контактная сварочная машина должна быть отключена от электрической сети при нарушении целостности изоляции электрооборудования, попадании воды, масла, грязи и металлических предметов на обмотки сварочного трансформатора. Сопротивление изоляции электрооборудования сварочных машин должно проверяться в сроки и в порядке, установленном инструкцией по эксплуатации завода-изготовителя.

6.3. Перед началом работ по переключению ступеней мощности, смене, зачистке и регулировке электродов, смазке механизмов машина контактной сварки должна быть отключена от электрической сети, закрыты вентили подачи сжатого воздуха и воды, на пусковых устройствах и вентилях вывешен запрещающий знак безопасности 1.5 по ГОСТ 12.4.026—76 с изм. с поясняющей надписью: «Не включать (не открывать) — работают люди!».

6.4. При работе шланговых полуавтоматов для сварки в среде углекислого газа должно быть обеспечено выполнение следующих мер безопасности:

подводящие провода от электросети к источнику тока и от источника тока к сварочной горелке изолированы;

шкаф управления, сварочная плита или свариваемое изделие и зажим источника питания сварочного тока, к которому подключается свариваемое изделие, заземлены.

6.5. При проведении ремонтных работ в электросварочных машинах должны быть выполнены технические и организационные мероприятия в соответствии с Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденными Минэнерго СССР.

6.6. Перед началом ремонтных работ на автоматизированной линии по производству стальных панельных радиаторов необходимо:

электродвигатели приводов линии и всего оборудования отключить от электрической сети, предохранители вынуть из электрораспределительных устройств;

центральный пульт управления линии закрыть на ключ. Ключ должен находиться у ответственного руководителя работ;

на пульте управления и всех пусковых устройствах вывесить запрещающий знак безопасности 1.5 по ГОСТ 12.4.026—76 с изм. с поясняющей надписью: «Не включать — работают люди!».

6.7. Перед включением автоматизированной линии по производству стальных панельных радиаторов необходимо:

проверить наличие и исправность заземлений;

проверить исправность пусковых устройств электросварочных машин;

включить подачу воды на охлаждение электросварочных машин,

6.8. Электросварщики и наладчики, работающие у контактных сварочных машин, должны быть обеспечены защитными очками типа ЗП по ГОСТ 12.4.003—80.

6.9. Транспортные рабочие, выполняющие навеску секций радиаторов на подвесной конвейер, должны быть обеспечены обувью с защитными носками по ГОСТ 10998—74 с изм.

7. ЭМАЛИРОВОЧНОЕ ПРОИЗВОДСТВО

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

7.1. В эмалеприготовительных и эмалировочных цехах должны быть выделены в изолированные помещения склады для сырья и готовой продукции и следующие отделения:

подготовки сырьевых материалов;

помольные;

эмалеплавильные;

подготовки черновых изделий;

нанесения грунта и эмали мокрым способом;

сушильные (для сушки загрунтованных и покрытых мокрой эмалью изделий);

чугуноэмалировочные (при сухом способе нанесения эмали),

ПОДГОТОВКА СЫРЬЕВЫХ МАТЕРИАЛОВ

7.2. Места пересыпки компонентов шихты, течки, питатели и бункера должны быть оборудованы укрытиями с местными отсосами. Затворы бункеров должны иметь рукава и кожухи.

Завантажити