4.6.14. При работах по техническому обслуживанию или ремонту машин большой высоты (мусоровозы, снегопогрузчики и др.) рабочих следует обеспечить лестницами-стремянками с шириной ступени не менее 15 см, применять приставные лестницы запрещается.
4.6.15. При работах по ремонту или техническому обслуживанию поливомоечных машин, роторных снегоочистителей, снегопогрузчиков и других уборочных машин рабочие должны пользоваться специальными подставками под дверцы, люки и навесные механизмы для предотвращения случайного или самопроизвольного их опускания.
4.6.10. При ремонте машины-цистерны для перевозки легковоспламеняющихся и взрывоопасных грузов необходимо надежно ее заземлить.
При очистке или ремонте внутри цистерны резервуара из-под этилированного бензина, легковоспламеняющихся и ядовитых жидкостей, а также нечистот рабочие должны быть обеспечены спецодеждой, шланговыми противогазами, спасательными поясами с веревками; вне резервуара должен находиться специально проинструктированный помощник.
К предохранительному поясу работающих внутри резервуара прикрепляется прочная веревка, свободный конец которой должен быть выведен через люк (лаз) наружу и надежно закреплен.
Помощник, находящийся вверху, должен наблюдать за работой, держаться за веревку, страхуя работающего в резервуаре.
4.6.17. При проверке механизмов машин в действии (подъем и опускание кузова или навесной части, включение и выключение различных механизмов и т. д.) водитель машины должен находиться в кабине и включать или выключать тот или иной механизм только по сигналу проверяющего лица. Присутствие около машины во время ее проверки кого-либо, кроме водителя и проверяющего, запрещается.
4.6.18. При разборке машины снимать, транспортировать и устанавливать двигатель, коробку передач, задний и передний мосты, кузов и раму следует с помощью подъемно-транспортных механизмов, оборудованных приспособлениями (захватами), гарантирующими полную безопасность работ. Запрещается поднимать (вывешивать) машину за буксирные крюки.
4.6.19. При снятии отдельных агрегатов и деталей, связанных с большим физическим напряжением, а также когда расположение агрегата или детали создает неудобство в работе (например, тормозных и клапанных пружин, барабанов, рессорных пальцев и т. д.) обязательно применение приспособлений (съемников), обеспечивающих безопасность выполнения этой работы.
4.6.20. При снятии двигателя, коробки передач, заднего моста радиатора и других агрегатов или деталей, связанных с системами охлаждения и смазки машины, обязателен предварительный слив масла и воды в специальные емкости. Сливать масло и воду на пол запрещается.
4.6.21. Ремонтировать заправочные колонки, резервуары, насосы, коммуникации и тару из-под этилированного бензина можно только после полного удаления остатков бензина и обезвреживания с соблюдением мер личной безопасности и предосторожности, исключающих возможность взрыва.
При ремонте топливозаправочных колонок, насосов и другой заправочной аппаратуры без их демонтажа работу нужно организовать таким образом, чтобы максимально защищать работающих от вдыхания паров бензина (необходимо работать на открытом воздухе с подветренной стороны или хорошо вентилируемом помещении). Во время работы следует периодически мыть руки мылом и моечными пастами.
4.6.22. При обслуживании и ремонте машин, работающих в отрыве от спецавтохозяйств, следует руководствоваться правилами техники безопасности, указанными в этом разделе, применяя возможные средства механизации.
Движение техники по территории предприятия
4.6.23. Водить машину по территории предприятия разрешается только тем лицам (независимо от специальности и занимаемой должности), которые имеют удостоверения на право управления машиной, выданные Госавтоинспекцией.
Это правило распространяется на все случаи вождения машин, в том числе и на опробование их после ремонта и регулировки.
4.6.24. Движение по территории предприятия и в производственных помещениях регулируется установленными дорожными знаками, вводить нестандартные дорожные знаки запрещается.
Скорость движения всех транспортных средств на подъездных путях территории не должна превышать 10 км/ч, а в производственных помещениях—5 км/ч.
4.6.25. Для движения машин по территории предприятия должен быть составлен схематический план движения транспортных средств с указанием разрешенных и запрещенных направлений, поворотов, остановок, выездов, въездов и т. д.
Этот план доводится до сведения всех работающих и вывешивается в нескольких местах на территории пред приятия и в производственных помещениях.
4.6.26. Проезд людей во время движения машины даже на малой скорости на подножках, крыльях, крышах кабины запрещается.
4.6.27. При перегоне машин по территории предприятия, а также при опробовании их после ремонта запрещается нахождение в кузове и кабине людей, не имеющих непосредственного отношения к выполняемой в этот момент работе.
4.6.28. На территории предприятия и подъездных путях к нему обгон одной машины другой запрещается.
Мойка машин, агрегатов, узлов и деталей
4.6.29. При мойке уборочных машин обязательно соблюдение следующих требований:
при открытой шланговой (ручной) мойке пост мойки должен быть расположен в зоне, из которой струи воды не могут достигнуть открытых токонесущих проводников и оборудования, находящегося под напряжением;
при открытой (ручной) и закрытой (механизированной) мойке источники освещения, проводка и силовые двигатели герметически изолируются;
при механизированной мойке рабочее место мойщика должно располагаться в водонепроницаемой кабиле;
электрическое управление агрегатами (двигателями насосов) и т. п., как правило, должно быть низковольтным (12 В).
Допускается питание магнитных пускателей и кнопок управления моечных установок при напряжении до 220В при условии:
устройства механической и электрической блокировки при открывании дверей шкафов магнитных пускателей;
гидроизоляции пусковых устройств и проводки;
заземления кожухов, кабины и аппаратуры.
4.6.30. При механизированной мойке соблюдают следующие правила:
механизированную мойку уборочных машин необходимо выполнять только в изолированных помещениях. В легнсе время автомобили можно мыть холодной водой, а в холодное время вода — водой, надетой до температуры 20—30° С;
рабочее место мойщика и пульт управления располагают вне зоны мойки в водонепроницаемой застекленной кабине, обеспечивающей мойщику необходимую обзорность и соответствующие температурные условия;
в кабинах для мойщиков необходимо предусмотреть сиденья, регулируемые по высоте и в горизонтальной плоскости; глубина сидений 350—400 мм, ширина 500— 550 мм;
угол между плоскостью сиденья и спинкой должен составлять 95°, а высота спинки — не менее 350—400 мм;
для безопасности к пульту управления силовыми агрегатами моечной установки подводят ток напряжением не выше 12В. При невозможности обеспечить работу пульта управления напряжением 12 В допускается напряжение ПО—220В при соблюдении соответствующих правил техники безопасности (заземлений корпуса кабины и пульта управления, гидроизоляции проводки и электрооборудования). Проводка к пусковым устройствам, а также источники освещения и силовые двигатели полностью герметизируют. Пульты управления должны быть только заводского изготовления. Их устанавливают в соответствии с утвержденными типовыми проектами;
при эксплуатации моечной установки необходимо систематически контролировать исправность электропроводки и заземляющих устройств;
запрещается всем, кроме дежурных электромонтеров, исправлять электрическую часть моечной установки;
наиболее эффективны и безопасны в работе автоматические линии мойки автомобилей, не требующие устройства кабины в присутствии рабочего. Автоматическое управление такой мойкой должно обеспечивать выполнение основных и дополнительных операций: например, открывание и закрывание въездных и выездных путей ворот, включение и выключение сигнализации, включение и отключение электродвигателя привода насоса, электродвигателя конвейера (если такой имеется), перемещение автомобилей с поста на пост, включение и отключение электродвигателя привода моющих рамок
и др.;
перед выездом на автоматическую линию мойки водитель должен убедиться в том, что путь свободен,— горит зеленый свет. Перед въездом на линию мойки необходимо предварительно закрыть стекла дверей кабины и жалюзи радиатора. При въезде автомобиль наезжает передним колесом на рычаг пуска, автоматически включает моечную установку, а перед мойкой загорается красный свет.
4.6.31. Аппарели, трапы и дорожки, по которым перемещается мойщик при ручной мойке, должны иметь шероховатую (рифленую) поверхность.
4.6.32. При мойке агрегатов и деталей уборочных машин требуется соблюдение следующих условий:
детали двигателей, работающих на этилированном бензине, разрешается мыть только после нейтрализации отложений тетраэтилсвинца в керосине и других нейтрализующих жидкостях;
концентрация щелочных растворов должна быть не более 2—5%;
моечные посты должны иметь надежную вентиляцию;
после мойки щелочным раствором обязательна промывка горячей водой;
работы с применением открытого огня в зоне таких постов запрещаются.
4.6.33. Агрегаты и детали массой свыше 20 кг необходимо доставлять на пост мойки механизированным способом.
4.6.34. Производственные сточные воды от мойки машин, мытья полов в помещениях для хранения или обслуживания машин, содержащие горючие жидкости и взвешенные вещества, перед спуском в канализационную сеть должны очищаться в грязеотстойниках, бензо-и маслоуловителях.
После очистки сточных вод от мытья машин в грязеотстойниках содержание взвешенных веществ в сточных водах должно снижаться не менее чем па 40—50%.
Продолжительность протока воды в грязеотстойнике должна быть: при расходе воды на мойку машин до 3 л/с —10 мин; при расходе воды более 3 л/с—15 мин (скорость движения воды в грязеотстойнике должна быть равной 5 мм/с).
Количество осадка, осаждающегося в грязеотстойниках, принимается по объему (в процентах) от количества воды, расходуемой для мойки: легковых машин — 0,3—0,5, грузовых машин —2—3.
В спецавтохозяйствах с числом машин более 50 на базах централизованного обслуживания и станциях обслуживания, имеющих свыше 10 постов, очистка грязеотстойника должна быть механизирована.
Очистку грязеотстойника с ручным удалением осадка производят один раз в 7 дней, с механизированным удалением осадка — ежедневно.
Отводная труба от мойки машин до грязеотстойника должна быть диаметром не менее 150 мм, и ее необходимо укладывать с уклоном не менее 0,03. Сточные воды от мойки машин допускается отводить Лотками шириной не менее 0,3 м, устанавливаемыми с уклоном не менее 0,05.
При впуске сточных вод в грязеотстойник и выпуске их из него необходимо предусматривать равномерное распределение стока по всей ширине грязеотстойника.
Грязеотстойники, бензо- и маслоуловители, как правило, размещают вне здания. В исключительных случаях грязеотстойник, не объединенный с бензо- и маслоуловителем, допускается размещать в здании.
Скорость движения сточных вод в бензо- и маслоуловителе должна быть не менее 10 мм/с. Бензо- и маслоуловители должны иметь гидравлический затвор. Грязеотстойники, бензо- и маслоуловители необходимо оборудовать естественной вентиляцией.
Проверка технического состояния машины и ее агрегатов
4.6.35. Проверку технического состояния машины и отдельных ее агрегатов при выпуске машины на линию и возвращении с линии производят при выключенном двигателе и заторможенных колесах, за исключением случаев опробования тормозов, проверки работы двигателя и приемки машины на ходу (лицо, принимавшее машину, должно находиться в кабине водителя).
Лицо, производящее осмотр и прием машины (контролер, механик, дежурный и т. д.), должно быть обеспечено переносной электрической лампой напряжением 36 В (при работе в осмотровой канаве 12 В) или электрическим фонарем.
4.6.36. Проверка технического состояния машины должна производиться в соответствии с настоящими Правилами, «Правилами технической эксплуатации уборочных машин» путем опробования в действии отдельных механизмов (стартер, стеклоочиститель, указатели поворотов, тормоза и т. д.), при этом необходимо также проверить номенклатуру и качество инструментов и приспособлений, выдаваемых водителю.
4 6,37. Напряжение аккумуляторной батареи проверяют вольтметром или нагрузочной вилкой; проверка аккумуляторной батареи коротким замыканием запрещается.
Пуск двигателя
4.6.38. Перед пуском двигателя машину нужно затормозить, рычаг коробки передач поставить в нейтральное положение.
4.6.39. Пуск двигателя производят с помощью стартера, пользоваться пусковой рукояткой разрешается только в исключительных случаях (после ремонта и зимой). При этом необходимо соблюдать следующие правила:
не включая зажигания, провернуть коленчатый вал, убедиться, что рычаг переключения передач находится в нейтральном положении, затем включить зажигание;
пусковую рукоятку поворачивать снизу вверх;
не брать рукоятку в обхват;
при пуске двигателя с ручной регулировкой опережения зажигания устанавливать позднее зажигание;
не применять никаких рычагов и усилителей, действующих на пусковую рукоятку или храповик коленчатого вала.
Буксировка машин и машин-тягачей с целью пуска двигателя (после ремонта, ночной стоянки и т. д.) запрещается.
4.6.40. При пуске дизельных двигателей с использованием диэтилового эфира последний разрешается применять в количестве не более 10 г (14 см3) на 4—6 цилиндров двигателя.
Испытание и опробование тормозов
4.6.41. Испытание и опробование тормозов машины производят как на специальных стендах, так и на территории предприятия на ходу с применением деселеро-метров.
При испытании и опробовании тормозов на стенде машину необходимо закрепить средством, исключающим самопроизвольное скатывание машины с валиков стенда.
4.6.42. При испытании и опробовании тормозов на ходу обязательно соблюдение следующих требований:
площадка должна бьиь ровной, с твердым покрытием, без выбоин и уклонов;
размеры площадки в случае неисправности тормозов должны исключать возможность наезда машины на людей, строения и т. д.
4.6.43. При регулировке тормозов после их проверки нужно полностью остановить машину и выключить двигатель.
Пускать двигатель и трогать машину с места можно после того, как водитель увидит, что ЛЕЦЭ.-производящие регулировку, находятся в безопасной зоне.
Станочные работы
А. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
4.6.44. Металлообрабатывающие стайки должны быть установлены на прочных фундаментах или на основаниях, тщательно выверены и прочно закреплены.
4.6.45. Все станки как постоянные, так и переносные должны приводиться в действие и обслуживаться только теми лицами, за которыми они закреплены. Пускать в ход станки и работать на них всем другим лицам запрещается.
4.6.46. Работающий на станке обязан останавливать его при всяком, хотя бы временном прекращении работы, выполняемой на станке.
4.6.47. Выключение станка обязательно при подаче сигнала об остановке двигателя, если станок работает от общего или группового привода, при смене рабочего инструмента, при укреплении или установке на нем обрабатываемого предмета, при снятии его со станка, а также при ремонте, чистке или смазке станка и уборке опилок и стружек.
4.6.48. Для надежности выключения станков при общем или групповом приводе особое внимание должно быть обращено на полную исправность контрприводов.
Приспособления для остановки станка должны быть расположены так, чтобы рабочему всегда было удобно доставлять их и чтобы произвольное движение их было невозможно.
4.6.49. Расположение рукояток, маховиков для управления станком должно обеспечивать легкость и безопасность пользования ими при работе.
4.6.50. При обработке на станках деталей большой длины должны применять люнеты. При обработке тяжелых предметов необходимо при установке и снятии их пользоваться подъемными устройствами или приспособлениями.
4.6.51. Станки, при работе на которых образуются осколки, стружки и искры, должны быть снабжены удобными в эксплуатации предохранительными приспособлениями и прочным стеклом или иным прозрачным материалом для защиты глаз, помещаемым между рабочим инструментом и лицом, работающим на стенде.
В случае невозможности по техническим условиям устройства предохранительного щитка рабочие должны работать в предохранительных очках, выдаваемых администрацией предприятия.
4.6.52. Пол вокруг металлообрабатывающих станков должен быть ровным и нескользким.
Под ногами рабочего должен быть исправный дере-вянный решетчатый настил с расстоянием между пластинками 25—30 мм.
4.6.53. Необходимо систематически производить тщательную очистку мастерских от стружек и опилок, а также от масляных тряпок, концов и прочих отходов производства.
4.6.54. Все металлообрабатывающие станки должны располагаться так, чтобы при работе станков не были стеснены главные проходы и загорожены двери, расстояние между отдельными станками или группами станков было достаточно для свободного прохода рабочих, запятых у станков, для ремонта последних и передвижения материалов.
Промежутки между станками и группами станков, предназначенные для прохода рабочих или передвижения материалов, должны быть шириной 1 м.
4.6.55. Обрабатываемые на станках предметы должны быть точно установлены и прочно укреплены.
4.6.56. Передачи от электродвигателя к станку (ремни, зубчатые передачи) следует снабдить ограждениями, удобными для эксплуатации.
4.6.57. Все выступающие движущиеся части станков, находящиеся на высоте до 2 м от пола, должны быть надежно ограждены.
4.6.58. Зубчатые передачи, не заключенные в специальные коробки и не находящиеся внутри станка, закрывают со всех сторон.
4.6.59. Обрабатываемые движущиеся предметы, выступающие за габариты станка, ограждают достаточно устойчивыми предохранительными приспособлениями.
4.6.60. Все доступные для прикосновения токове-дущие части электромоторов должны быть ограждены.
4.6.61. Токоведущие части пусковых приспособлений для электромоторов (рубильников, коробчатых выключателей, реостатов) должны быть закрыты.
Рубильники и коробчатые выключатели должны быть мгновенного действия. Рубильники допускаются к эксплуатации только при наличии специального предохранительного кожуха.
4.6.62. Корпусы электрических моторов и пусковых приспособлений, а также все металлические части вблизи них, которые могут оказаться под напряжением, следует заземлить.
4.6.63. Пользоваться переносным электроинструментом (электродрели, метчики, пилы, шлифовальные аппараты, паяльники) можно лишь при условии полной его исправности и при наличии надежно действующего заземления корпуса независимо от величины напряжения. Провод и электроинструмент должны иметь надежную защиту от повреждений.
4.6.64. Помещение и рабочее место необходимо всегда содержать в чистоте, хорошо освещать и не загромождать изделиями и материалами, не имеющими прямого отношения к производственной работе.
При укладке изделий в штабеля высота их должна определяться условиями устойчивости штабеля и удобства взятия деталей и не должна превышать 1,5 м. Детали цилиндрической формы необходимо укладывать в специальные стеллажи.
4.6.65. Удаление стружек со станка руками не допускается; оно должно производиться соответствующими приспособлениями (крючками, щетками).
Уборку стружек из рабочих проходов производят тщательно и систематически. Стружка должна собираться в особые ящики и по мере заполнения их удаляться из цеха.
4.6.66. Все эксплуатируемое оборудование должно находиться в полной исправности, и за его состоянием должен быть обеспечен постоянный надзор ответственными лицами, назначаемыми администрацией предприятия или лично техническим руководителем.
При приемке станка из ремонта актом должны быть точно оговорены наличие на нем всех необходимых оградительных устройств и приспособлений и их исправность. Работа на неисправных станках, а также на станках с неисправными ограждениями запрещается.
4.6.67. Кроме общего освещения каждый станок должен быть оборудован местным электроосвещением с напряжением не свыше 36 В. Конструкция кронштейна светильника местного освещения должна позволять фиксировать светильник в любом положении без дополнительных креплений.
4.6.68. Осветительная арматура и лампа в цехах холодной обработки металлов должны очищаться от загрязнений не реже двух раз в месяц; стекла световых проемов очищают по необходимости, но не реже двух раз в год.
4.6.69. Рабочие-станочники (мужчины и женщины) должны носить облегающую тело одежду без развевающихся пол, рукавов, поясов, лент и пр.
При работе одежду наглухо застегивают. Волосы у рабочих-станочников закрывают головными уборами (косынкой, беретом, сеткой и т. д.) и подбирают под них.
4.6.70. Рабочие и администрация обязаны следить, чтобы на месте работ не было посторонних лиц.
4.6.71. У станков в рамках под стеклом должны быть вывешены инструкции по технике безопасности.
Б. СЛЕСАРНЫЕ РАБОТЫ
4.6.72. Верстак, на котором выполняют слесарные работы, должен быть устойчивым и иметь ширину не менее 0,8 м. Поверхность верстака должна быть обита листовой сталью.
Если верстак устанавливают вблизи прохода или он обращен одной стороной к другим рабочим местам, то с этой стороны на верстаке должна быть установлена предохранительная сетка высотой 0,75—0,8 м.
4.6.73. Тиски должны быть плотно привернуты к верстаку на высоте, соответствующей росту работающего на них слесаря. Верстак должен иметь регулируемые ножки. Тиски должны быть исправными: губки иметь насечку, перемещение винта в гайке должно быть без заеданий.
4.6.74. Весь инструмент хранят в ящиках верстака. Запрещается хранить в ящиках верстака личные вещи, запасные части, горючие и смазочные материалы.