НПАОП 40.1-1.03-76 Правила техники безопасности при эксплуатации водного хозяйства, гидротехнических сооружений гидромеханического оборудования электростанций

2.5.21. Небольшие по объему и непродолжительные работы на высоте до 4 м могут выполняться с лестниц и стремянок, которые должны соответствовать требованиям главы СНиП III-А. 11-70 «Техника безопасности в

1К верхолазным работам относятся работы на высоте более 5 м от поверхности грунта, перекрытий, рабочих настилов, над которыми они производятся непосредственно с элементов конструкции, оборудования, машин и механизмов. При этом основным средством, предохраняющим от падения с высоты, служит предохранительный пояс.

строительстве» и «Правилам пользования инструментом и приспособлениями, применяемыми при ремонте и монтаже энергетического оборудования».

2.5.22. Запрещается с приставных переносных лестниц и стремянок производить сварочные работы, работы с применением электрического и пневматического инструмента, а также со строительно-монтажными пистолетами.

2.5.23. При работах на гладких или шероховатых полах должны применяться лестницы, нижние концы которых имеют резиновые наконечники или обиты резиной.

При работах на деревянных и земляных полах нижние концы лестниц должны быть снабжены металлическими шипами.

2.5.24. Запрещается поддерживать лестницу внизу руками. В исключительных случаях, когда невозможно закрепить лестницу при установке ее на гладком плиточном полу, с разрешения производителя работ у основания лестницы, может быть поставлен рабочий в каске для поддержания лестницы в устойчивом положении.

2.5.25. Окраска деревянных лестниц допускается только прозрачными лаками.

2.5.26. Поднимать и опускать груз по приставной лестнице и оставлять •на ней инструмент запрещается.

2.5.27. При необходимости выполнять работы с одновременным поддержанием деталей, конструкций и т. п. следует применять леса или лестницы-стремянки с верхними площадками, огражденными перилами.

2.5.28. Подвесные леса и люльки для подъема людей могут быть допущены к эксплуатации только после их испытания.

2.5.29. Подвесные леса должны быть прикреплены при помощи связей к устойчивым частям сооружения.

2.5.30. Настилы подвесных лесов должны ограждаться с наружной и торцовых сторон перилами или металлическими сетками высотой не менее 1 м.

2.5.31. Проходить под подвесными лесами запрещается. В случае крайней необходимости под лесами должны быть устроены защитные навесы.

2.5.32. Лебедки, служащие для подъема и опускания люлек, должны соответствовать требованиям «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов», главы СНиП Ш-А. 11-70 «Техника безопасности в строительстве» и «Правил пользования инструментом и приспособлениями, применяемыми при ремонте и монтаже энергетического оборудования».

2.5.33. Не допускается к эксплуатации лебедка без инвентарного номера и указания даты очередного испытания.

2.5.34. Тросы в местах присоединения их к люльке и к барабану лебедки должны быть прочно закреплены. Движение тросов (канатов) при подъеме и опускании люлек должно быть свободным. Трение тросов о выступающие конструкции не допускается. Люльки, с которых работа не производится, должны быть опущены на землю.

2.5.35. Лебедки, служащие для подъема и опускания люлек, должны быть укреплены на фундаменте или снабжены балластом для обеспечения их устойчивости при двойной нагрузке.

Запрещается доступ к лебедкам посторонних лиц.

2.5.36. Подвесные люльки должны иметь четырехстороннее ограждение высотой не менее 1,2 м. Запрещается устройство дверок в ограждении люльки.

2.6. СВАРОЧНЫЕ РАБОТЫ И РАБОТЫ С ПАЯЛЬНОЙ ЛАМПОЙ

2.6.1. При производстве сварочных работ должны быть соблюдены требования настоящей главы, «Правил пользования инструментом и приспособлениями, применяемыми при ремонте и монтаже энергетического оборудования», «Правил техники безопасности и производственной санитарии при

электросварочных работах», «Правил техники безопасности и производственной санитарии при производстве ацетилена, кислорода и газопламенной обработке металлов» и «Правил пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства».

2.6.2. К работам по сварке и резке металлов могут быть допущены лица не моложе 18 лет, прошедшие специальную подготовку и проверку теоретических знаний, практических навыков и правил техники безопасности при выполнении сварочных работ.

2.6.3. Производство сварочных работ (газовая и электрическая резка или сварка) при ремонте оборудования в помещениях допускается только на громоздких деталях, которые не могут быть вынесены в специальные помещения. Работы должны выполняться по наряду с письменного разрешения лица, ответственного за пожарную безопасность в этих помещениях, при условии:

а) соблюдения правил производства огневых работ и выполнения необходимых мероприятий, указываемых в наряде в графе «Условия производства работ»;

б) производства работ на неработающем оборудовании;

в) тщательной очистки свариваемых деталей от пыли и горючих веществ (масел и др.);

г) ограждения места работ с целью предотвращения разлетания искр и окалины.

2.6.4. Электросварщики, работающие на высоте, должны иметь пеналы или сумки для электродов и ящики для огарков.

2.6.5. При выполнении сварочных работ внутри резервуаров и подземных сооружений (шахтные колодцы, проточная часть гидротурбин — рабочие колеса, спиральные камеры, отсасывающие трубы и т. п.) должны выполняться требования подраздела 2.7 настоящих Правил.

Одновременное выполнение электро- и газосварочных (газовая сварка и резка) работ внутри закрытых емкостей запрещается.

2.6.6. Каждый работник должен быть проинструктирован о вредном влиянии на зрение и кожу ультрафиолетовых и инфракрасных лучей, излучающихся при электросварке.

Лица, выполняющие электросварку или присутствующие при ней, при появлении боли в глазах должны немедленно обратиться к врачу.

При производстве электросварочных работ сварщик, его подручный и работающие с ними лица должны пользоваться индивидуальными средствами защиты:

а) пластиковой каской;

б) щитком или маской с защитными стеклами (светофильтрами) для защиты лица и глаз от действия лучей дуги;

в) очками с бесцветными стеклами для защиты глаз от осколков и горячего шлака при зачистке сварных швов молотком или зубилом;

г) брезентовыми рукавицами.

Кроме того, сварщики и их подручные должны быть снабжены спецодеждой согласно действующим нормам.

2.6.7. При производстве электросварочных работ внутри резервуаров сварщику должны быть выданы дополнительно диэлектрический коврик достаточных размеров, диэлектрические галоши и другие изолирующие от прикосновения к металлическим деталям средства защиты (наколенники, •налокотники и т. п.).

. 2.6.8. При работе с подручным или совместно с монтажниками сварщик, управляющий дугой, перед зажиганием ее обязан предупредить окружающих возгласом «закройся».

2.6.9. Запрещается производить какие-либо работы, связанные со сваркой, В замасленной одежде и замасленных рукавицах.

2.6.10. Запрещается производить сварочные работы на оборудовании, находящемся под давлением.

2.6.11. На месте работ необходимо иметь приспособления для тушения огня (ящики с песком, лопату, плотное покрывало и др.).

2.6.12. Все паяльные лампы цеха должны находиться на учете и быть пронумерованы.

При работе с паяльной лампой должны соблюдаться требования «Правил пользования инструментом и приспособлениями, применяемыми при ремонте и монтаже энергетического оборудования» и «Правил пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства».

Паяльные лампы должны выдаваться только рабочим, знающим правила обращения и имеющим опыт работы с ними.

2.7. РАБОТА В РЕЗЕРВУАРАХ И ПОДЗЕМНЫХ СООРУЖЕНИЯХ

2.7.1. Работы в резервуарах, подземных сооружениях, шурфах, потернах и колодцах1 разрешаются при условии их достаточной естественной или принудительной вентиляции.

Производить вентиляцию резервуаров и подземных сооружений кислородом запрещается, Порядок обслуживания и спуска людей в резервуары и подземные сооружения, в которых возможно присутствие газа, должен быть определен инструкцией, согласованной с местной газотехнической инспекцией Госгортехнадзора и утвержденной главным инженером электростанции.

2.7.2. Перед допуском персонала к ремонтным работам в резервуарах и подземных сооружениях должны быть приняты меры, предотвращающие попадание воды в эти резервуары и подземные сооружения.

Дежурный персонал цеха (участка), выполняя условия производства работ, указанные в наряде, обязан принять необходимые меры, обеспечивающие безопасность работы людей в резервуарах и подземных сооружениях.

2.7.3. На работы внутри резервуаров и в подземных сооружениях, а также для периодических осмотров их назначаются тщательно проинструктированные рабочие в составе не менее двух человек, из которых один должен находиться вне резервуара (подземного сооружения), держать в руках страховочный канат от работающего внутри и следить за его состоянием. В случае необходимости он должен помочь пострадавшему выйти из резервуара (подземного сооружения), привлекая к этому персонал, работающий вблизи.

В местах, где поблизости нет людей, для выполнения работ внутри резервуаров (подземных сооружений) следует назначать не менее трех рабочих, из которых двое должны находиться вне резервуара (подземного сооружения) для оказания помощи в случае необходимости третьему, работающему в резервуаре (подземном сооружении).

2.7.4. При осмотре и производстве работ внутри резервуаров или в подземных сооружениях время пребывания в них определяет ответственный руководитель в зависимости от условий и характера работ.

2.7.5. Если работающий в резервуаре или подземном сооружении почувствует себя плохо, он должен быть немедленно удален наружу.

При необходимости спуститься к пострадавшему наблюдающий обязан надеть противогаз и предохранительный пояс, передав конец от страховочного каната другому наблюдающему, остающемуся наверху, или привлеченным лицам.

1 Далее по тексту вместо слов «резервуары, подземные сооружения, шурфы, gотерны и колодцы» указывается «резервуары и подземные сооружения».

2.7.6. Для освещения резервуаров и подземных сооружений (в случае отсутствия в последних стационарного освещения) должны применяться фонари и переносные светильники в соответствии с требованиями лп. 2.3.11, 2.3.12 настоящих Правил.

2.7.7. Работа в газоопасных местах разрешается по наряду при условии, что на поверхности находится не менее двух человек, которые должны неотлучно находиться у люка, наблюдать за работающим или иметь с ним прямую двустороннюю телефонную связь. Работник, спускающийся в резервуар или подземное сооружение, обязан надеть шланговый или изолирующий противогаз и лямочный предохранительный пояс с прикрепленным к нему страховочным канатом. Другой конец каната должен быть укреплен в натянутом состоянии за прочную неподвижную конструкцию на поверхности вблизи оставленных наверху наблюдающих или передан в руки одному из наблюдающих.

Предохранительные пояса должны иметь наплечные ремни с кольцом на их пересечении со стороны спины для крепления каната. Применение поясов без наплечных ремней запрещается.

Длина шланга противогаза не должна превышать 15 м. Шланг не должен иметь резких перегибов или чем-либо защемляться.

2.7.8. Обслуживание потерн и других подземных полостей гидротехнических сооружений, имеющих большую длину или глубину, должно производиться по специально разработанной инструкции с учетом местных условий.

2.7.9. Непрерывная работа в противогазе в загазованной среде должна продолжаться не больше 15 мин и чередоваться с отдыхом вне загазованного помещения в течение 15 мин.

2.7.10. Во взрывоопасных местах в качестве переносного светильника разрешается пользоваться только взрывобезопасными светильниками. Использование открытого огня запрещается.

2.7.11. При производстве работ во взрывоопасных местах следует применять инструмент, не дающий искр (из цветных металлов или омедненный). При необходимости разрешается применять гаечные ключи, зубила и сверла, густо смазанные солидолом или другой соответствующей смазкой.

В таких местах запрещается работать в обуви, подбитой стальными гвоздями или подковами.

Перед помещениями, опасными в отношении загазованности, должны быть вывешены предостерегающие плакаты «Осторожно — газ, огонь не применять», а также плакаты, предупреждающие об опасности пожара и взрыва.

2.7.12. Открывать и закрывать крышки люков непосредственно руками, гаечными ключами или другими предметами запрещается. Для этого следует пользоваться специальными крючками длиной не менее 500 мм.

У открытых люков необходимо устанавливать ограждения, препятствующие движению в данном месте и хорошо освещенные в ночное время.

2.7.13. Прежде чем закрыть люки после окончания работ, руководитель работ должен убедиться, что внутри резервуара, подземного сооружения не остался кто-либо из рабочих, а также материалы, инструмент, спецодежда и другие посторонние предметы.

2.8. ОБСЛУЖИВАНИЕ ВРАЩАЮЩИХСЯ МЕХАНИЗМОВ

2.8.1. Подготовка к ремонту вращающихся механизмов (насосы, вентиляторы, электродвигатели и др.) должна выполняться согласно условиям производства работ, указанным в наряде. При этом механизм должен быть остановлен, его запорная арматура (задвижки, заслонки, вентили и др.) установлена d положение, обеспечивающее безопасность выполнения работы,

Приводы арматуры, отключающей механизм, должны быть заперты на замок при помощи цепей или других устройств и приспособлений, что исключает их ошибочное включение.

На отключенных приводах и пусковом устройстве механизма должны быть вывешены плакаты, запрещающие подачу напряжения и оперирование запорной арматурой, а на месте производства работы — плакат «Работать здесь».

2.8.2. При выводе в ремонт вращающихся механизмов с электроприводом разборку электрической схемы должен производить электротехнический персонал в соответствии с правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок, указанными в п. 1.1.4 настоящих Правил. В наряде делается соответствующая запись о подготовке рабочего места электротехническим персоналом.

2.8.3. Если щит управления вращающегося механизма удален от самого механизма, то на период испытаний или балансировки механизма в непосредственной близости от него должна быть смонтирована кнопка аварийного отключения электродвигателя этого механизма. У аварийной кнопки должен быть поставлен наблюдающий, который по сигналу руководителя работ должен отключить механизм.

Присутствие посторонних лиц, не участвующих в испытании, вблизи вращающегося механизма, проходящего опробование или балансировку, запрещается.

2.8.4. При пуске вращающегося механизма, в том числе и при опробовании, на нем должны быть установлены все пальцы на полумуфтах и все ограждения у движущихся частей.

2.9. ТОРКРЕТНЫЕ, ЦЕМЕНТАЦИОННЫЕ И БЕТОННЫЕ РАБОТЫ

2.9.1. Нагнетание цементного раствора и торкретирование поверхностей напорных и безнапорных туннелей и других гидротехнических сооружений должны производиться растворонагнетателями с соблюдением всех правил эксплуатации этих механизмов.

2.9.2. Рабочие, обслуживающие растворонагнетатели, должны быть обучены, проинструктированы по безопасным методам работы, а также обеспечены защитными очками и резиновыми перчатками. Место работы у нагнетательных аппаратов должно быть освещено

2.9.3. Растворонагнетатели должны быть оборудованы манометрами для измерения рабочего давления. Давление в растворонагнетателе не должно превышать значений, установленных паспортом

2.9.4. При нагнетании раствора за обделку туннелей и сводов галерей разрешается бурить скважины, заделывать трубы и прикреплять сопла растворопроводов к обделке только с постоянных или передвижных подмостей Применение приставных лестниц запрещается.

2.9.5. При подаче бетонной смеси к ремонтируемым участкам гидросооружений бетононасосом необходимо соблюдать следующие правила.

а) до начала работ вся система бетоновода должна быть испытана гидравлическим давлением, в 1,5 раза превышающим рабочее;

б) вокруг бетононасоса должны быть оставлены проходы шириной не менее 1 м,

в) место укладки бетонной смеси должно быть связано сигнализацией с мотористом бетононасоса;

г) у выходного отверстия бетоновода должен быть установлен козырек-отражатель;

д) перед подачей бетонной смеси замковые соединения бетоновода должны быть очищены и плотно заперты,

е) проталкивать бетонную смесь в горловине приемного бункера бетононасоса и снимать быстроразъемные соединения звеньев бетоновода разрешается только после снятия давления в системе;

ж) при продувке бетоновода сжатым воздухом рабочие должны быть удалены на расстояние не менее 10 м от выходного отверстия бетоновода.

2.9.6. При уклоне бетонируемой конструкции более 30° работы должны выполняться с применением предохранительных поясов.

2.9.7. Безопасность работ при транспортировании бетонной смеси по эксплуатируемым сооружениям электростанции должна обеспечиваться правильным выбором транспортных средстви подъемных механизмов для подачи смеси в места ее укладки. Непосредственно перед началом работ необходимо проверить исправность оборудования, инструмента (тачек, контейнеров, бункеров, вибраторов, виброхоботов и т. п.), применяемых при укладке и подаче бетонной смеси.

2.9.8. При производстве работ на наклонных поверхностях гидросооружений (откосах, водосливах плотин и т. п.) должны применяться стремянки (трапы) шириной не менее 1,5 м с ограждением высотой не менее 1 м с нашитыми поперечными планками. Уклон стремянок должен быть не бо лее 1 : 3.

2.9.9. Транспортирование бетонной смеси тачками на высоте более 1 м необходимо производить по специальным настилам шириной не менее 1,2м или по мосткам с перильным ограждением высотой 1 м. Движение тачек должно быть кольцевым, без встречных потоков и пересечений.

2.9.10. При транспортировании бетонной смеси вагонетками кузов вагонетки должен закрепляться накладками во избежание опрокидывания во время движения. Перед опрокидыванием кузова на месте укладки смеси раму вагонетки необходимо закрепить скобой за рельс или шпалу, а опрокидывание производить только от себя.

2.9.11. Все места разгрузки самосвалов, перевозящих бетонную смесь, должны быть обеспечены прочными упорами для автомашин. Во время выгрузки запрещается находиться под поднятым кузовом.

2.9.12. Выгрузка бетонной смеси при наклонной подаче может осуществляться непосредственно в места бетонирования путем опрокидывания транспортных средств или при помощи лотков, а при вертикальной подаче — через металлические звеньевые хоботы.

В отдельных случаях при глубине бетонирования более 20 м должны быть использованы виброхоботы с приемным бункером. В целях безопасной эксплуатации все звенья виброхобота должны быть надежно прикреплены к страховочному канату, а вибраторы — к хоботу.

2.9.13. Рабочим запрещается находиться под виброхоботом во время выгрузки из него бетонной смеси.

2.9.14. При работе с электровибраторами для уплотнения бетонной смеси необходимо выполнять все требования техники безопасности при работе с электроинструментом. Корпус вибратора должен быть заземлен. Работающие с виброинструментом должны быть обеспечены виброзащитными рукавицами и обувью.

2.10. ОЧИСТКА ПОВЕРХНОСТЕЙ И ОКРАСОЧНЫЕ РАБОТЫ

2.10.1. Очистка поверхностей пескоструйными аппаратами должна выполняться с соблюдением «Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением».

2.10.2. Между рабочими местами оператора и подсобного рабочего, находящегося возле пескоструйного аппарата, должна быть предусмотрена звуковая или световая сигнализация.

2.10.3. Место производства пескоструйных работ следует оградить и

около него вывесить плакаты; «Проход закрыт», «Опасная зона». Вход в зону пескоструйных работ без индивидуальных средств защиты (защитные очки и респираторы) и спецодежды из плотной ткани запрещается.

2.10.4. Оператор пескоструйного аппарата должен быть снабжен спецодеждой из пыленепроницаемой ткани и скафандром (маской) с принудительной подачей свежего воздуха для дыхания, а подсобный рабочий — защитными очками.

2.10.5. Очистка внутренних металлических поверхностей сосудов, трубопроводов и улиток турбин сухим кварцевым песком запрещается. Очистка на открытых площадках гидроэлектростанций во время ремонтов гидромеханического оборудования и металлоконструкций песком допускается при обязательном выполнении требований Минздрава СССР ч<О порядке применения сухой пескоструйной очистки металлоконструкций гидротехнических сооружений».

2.10.6. Работающие по очистке поверхностей с помощью электромеханических щеток обеспечиваются защитными очками и респираторами, а по очистке путем травления кислотой — защитными очками, резиновыми сапогами, антикислотными перчатками и фартуками.

2.10.7. При очистке металлоконструкций электромеханическими щетками необходимо соблюдать правила электробезопасности при работе с электрическим инструментом.

2.10.8. Окрасочная аппаратура (масловодоотделители, красконагнетатель-ные бачки и др.), работающая под избыточным давлением выше 0,7 кгс/см2, должна соответствовать «Правилам устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением» и снабжаться редукторами, манометрами, предохранительными клапанами. Манометры должны быть проверены и опломбированы. Воздушные шланги в местах соединений должны прочно закрепляться хомутами во избежание срыва под давлением сжатого воздуха.

2.10.9. При механизированной окраске до начала работ необходимо проверять: исправность агрегата, шлангов, тщательность присоединения шлангов к компрессору, нагнетательному бачку, пистолетам-распылителям, а также чистоту воздушного фильтра. Использование неисправного оборудования не разрешается.

2.10.10. Присоединять шланги к пневматическим инструментам и разъединять их можно только после отключения воздуха и снятия давления.

Завантажити