НПАОП 35.3-1.24-75 Правила по технике безопасности и производственной санитарии при доводке и устранении дефектов самолетов и вертолетов на летно-испытательных станциях (аэродромах)

238. Транспортировка подвесных баков с топливом и без топли­ва по территории летно-испытательной станции должна произ­водиться на спецтележке, оборудованной ложементами и системой крепления и в случае необходимости системой подъема. Запреща­ется снимать бак с тележки, а также устанавливать его на тележ­ку, не установив съемные предохранители на штоки всех дом­кратов.

239. При подвеске топливных баков спецтележка должна быть установлена устойчиво. Штоки домкратов при подъеме баков дол­жны подстраховываться контровочными гайками или другими стопорами. При опускании бака должно быть обеспечено наблюде­ние за равномерным ходом штоков всех домкратов. Выкатывать спецтележку из-под изделия только после проверки правильности установки подвесного бака.

240. Работы, связанные с устранением дефектов в топливной системе (подтягивание соединений, разъединение трубопроводов, снятие агрегатов и др.), должны выполняться только после полного сброса давления в системе.

241. Рабочая зона во время установки ч сброса топливных ба­ков с изделия должна быть ограждена, и около нее должно быть вывешено световое табло «Внимание, идет отработка».

 

242. В период отработки систем подвески и сброса баков на изделии не должно проводиться никаких других работ. Изделие должно быть обесточено.

243 Рабочие, занятые отработкой системы подъема и сброса баков, должны быть обеспечены переговорным устройством и расставлены в соответствии с технологической схемой. Все команды должны подаваться только руководителем испытания, находящимся у объекта отработки.

244. Подвеска баков на держатели должна производиться отсутствии людей в кабине и на изделии.

245. Сброс баков должен производиться на участках, оборудо­ванных амортизационными материалами. Размеры участков долж­ны определяться моделями баков. Работать на участке при подве­шенном баке запрещается.

246. При очистке плоскостей и фюзеляжа от льда простукивать их в зоне топливных баков запрещается.

247. Во время работы по демонтажу и монтажу деталей и аг­регатов топливной системы под места расстыковки и под двига­тель должны быть установлены противни.

248 Зарядка пиромеханизма подвесного бака должна произво­диться на старте только при подготовке подвесного бака к испы­таниям в воздухе. При этом в кабине АЭС «Подвесной бак, слив топлива» должен быть выключен.

249. Перед зарядкой пиромеханизма подвесного бака в меха­низме блокировки должна быть установлена предохранительная чека, которая должна снижаться только перед вылетом самолета. После полета предохранительная чека должна быть немедленно установлена в механизм блокировки.

250. При снятии топливного бака с изделия предохранительную чеку из механизма блокировки вытаскивать только после разрядки пиромеханизма

251. Запрещается зарядка пиромеханизма, а также выполнение других работ на изделии, без наличия предохранительной чеки, вставленной в гнездо блокировочного механизма на топливном баке.

252. Промывка воспламеняющимися составами топливных ба­ков и агрегатов топливной системы должна производиться только в специально отведенных на ЛИС местах или помещениях, обору­дованных вытяжной вентиляцией и средствами пожаротушения

253. Производство работ, связанных с подваркой топливных баков, должно проводиться в соответствии с требованиями «Пра­вил по технике безопасности и промсанитарии при электросвароч­ных работах», утвержденных ЦК профсоюза 3 августа 1959 г.

6. Отработка и устранение дефектов двигателя

254. Запуск и отработку двигателя, фотографирование конуса несущего винта должны производить лица, допущенные к данной операции распоряжением по ЛИС и закрепленные за данным из­делием.

 

255. При первой отработке двигателя на изделии обязательно присутствие пожарной машины.

256. Перед запуском двигателя у изделия в безопасной зоне, определяемой инструкцией по эксплуатации изделия данного типа, должен быть расставлен обслуживающий персонал в соответствии с технологической схемой отработки двигателя.

257. Все лица, занятые отработкой двигателя, во время работы двигателя должны применять средства индвидуальной защиты ор­ганов слуха от шума.

258. Руководитель работы и обслуживающий персонал, обеспе­чивающие запуск на земле, должны находиться вне зоны опасных вибраций и шумов в поле зрения летчика (техника), производяще­го запуск и опробование двигателей.

259. Оставлять кабину изделия и пульт управления во время ра­боты двигателей запрещается. Верхний люк кабины экипажа вер­толета должен быть закрыт.

260. Для передачи и приема команд во время запуска и отра­ботки двигателей между летчиком (техником), производящим за­пуск двигателя, руководителем работ и обслуживающим персона­лом, обеспечивающим запуск на земле, должна быть установлена надежная двусторонняя связь (по СПУ, зрительная).

261. Проверка работы двигателей самолета на максимальном и форсажном режимах, а также отработка двигателей вертолета должны выполняться только на площадках, оборудованных спе­циальными швартовочными приспособлениями, узлами для допол­нительного тросового крепления самолетов и упорами под колодки.

262. При отработке двигателя на НИП должны быть предус­мотрены стационарные или передвижные средства шумоглушения, обеспечивающие снижение уровня шума в пределах санитарных норм.

263. Перед отработкой двигателя должен быть проведен ос­мотр швартовочной площадки, швартовочного приспособления (скоб, серег, болтов, тросов и затяжки гаек) и узлов крепления швартовочных тросов на изделии. Швартовочные приспособления должны быть закреплены за местами отработок двигателей.

264 Швартовочные приспособления должны удовлетворять тре­бованиям «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузо­подъемных кранов».

265 При работе двигателей самолета на максимальном или форсажном режимах самолет должен быть пришвартован к стоя­ночным крюкам, подан вперед до натяжения швартовочных тросов, а также удерживаться на тормозах.

266 При опробовании двигателей и устранении несоконусности лопастей несущего винта вертолет должен быть пришвартован.

267. Перед установкой упорных колодок под основные колеса необходимо проверить их исправность: отсутствие трещин, дефор­маций и других повреждений. Упорные колодки должны быть расположены по центру пневматиков колес, которые должны быть за­торможены.

268. Проверять работу двигателей без упорных колодок под колесами шасси и дополнительных креплений, предусмотренных инструкцией по эксплуатации изделия данного типа, запрещается.

269. При расположении двигателя ниже 2 м от площадки перед воздухозаборником двигателя должна быть поставлена огради­тельная сетка и для отвода струи выхлопного газа должен быть подведен струеотклоняющий щит

270. Перед запуском двигателя необходимо убедиться в отсутст­вии людей в зоне действия всасывающей и выхлопной струи газов, на стремянках и фюзеляже в районе силовых установок. Все назем­ное оборудование должно быть убрано от изделия.

271. Во время работы двигателей вертолета запрещается нахо­диться обслуживающему персоналу под хвостовым винтом и в плоскости его вращения, а также в двигательном и редукторном отсеках. Верхний люк кабины экипажа должен быть закрыт.

272. Запуск и опробование двигателей необходимо производить в соответствии с инструкцией экипажу (летчику) или регламентом технической эксплуатации для изделия данного типа. Запрещается находиться посторонним лицам в изделии во время работы двигателей.

273. При запуске одного из двигателей на многомоторном самолете работы на других двигателях должны быть прекращены, обо­рудование убрано и люди должны находиться в безопасной зоне.

274. Запрещается регулировка малого газа, давления топлива и масла, проверка работы агрегатов двигателя, устранение течи, виб­рации и других неисправностей на работающем двигателе, за ис­ключением работ, предусмотренных инструкцией по эксплуатации данного типа двигателя.

275. Запуск и отработку двигателей на вертолете необходимо производить только на пришвартованном изделии. В случае опро­бования двигателей на непришвартованном вертолете работы дол­жен проводить экипаж. Перед запуском двигателей на вертолете упорные колодки должны быть убраны.

276. Запуск и отработку двигателей вертолета необходимо про­изводить только при силе ветра, не превышающей величину, ука­занную в инструкции по эксплуатации данного изделия.

277. Работы на агрегатах двигателя: хвостовом редукторе, хво­стовом винте и других высокорасположенных агрегатах — должны выполняться с применением предохранительного пояса и страхо­вочных тросов, закрепленных за неподвижные узлы изделия и на­тянутых вдоль фюзеляжа и плоскостей.

278. Осмотр двигателей необходимо проводить только при ра­боте двигателя на «малом газе». Запрещается проводить работы на самолете и двигателе на режимах «Максимал» и «Форсаж».

279. Перед проворачиванием винта необходимо убедиться, что переключатели зажигания находятся в положении «Выключено», а кнопка запуска законтрена.

 

280 Запрещается проворачивать винт двигателя изделия при включенном зажигании двигателя и при температуре двигателя, выше установленной в инструкции по запуску.

281. При замене двигателя или воздушного винта на изделии должны применяться специальные подъемные приспособления, на­именование и шифр которых указаны в инструкции по эксплуата­ции данного двигателя. Приспособление должно быть исправными удовлетворять требованиям «Правил устройства и безопасной экс­плуатации грузоподъемных кранов».

282. Установка и снятие двигателя или воздушного винта на изделии должны проводиться в соответствии с требованиями «Пра­вил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кра­нов». Все команды, подаваемые руководителем работ, по демонта­жу и монтажу двигателя или винта обязательны для всех лиц, за­нятых при выполнении данной работы.

283. Во время выполнения работ на двигателе все питание, обес­печивающее запуск двигателя, должно быть выключено.

284. При демонтаже двигателя с изделия выбивать болты креп­ления двигателя только с помощью специальных выколоток.

285. Перед началом работ на вертолете, связанных с выпуском двигательного и редукторного трапов, должна быть подана преду­предительная команда: «От трапов». Открывать трапы только пос­ле получения ответных команд.

286. Во время осмотра лопаток турбин ТВД за работающим внутри выхлопной трубы должно быть установлено наблюдение. Наблюдающий, находясь на выходе из сопла, должен контроли­ровать состояние работающего систематическим подергиванием спасательной веревки, прикрепленной к спасательному поясу рабо­тающего. При этом у винта должен быть вывешен предупреди­тельный плакат «Внимание, работы на двигателе» и наблюдающий рабочий должен следить за тем, чтобы никто не провернул винт.

287. При замене главного редуктора и автомата перекоса необ­ходимо производить фиксацию элементов управления.

288. Несущий винт должен быть всегда заторможен. При необ­ходимости провернуть винт должна быть подана предупредитель­ная команда обслуживающему персоналу, работающему на верто­лете Винт проворачивать только после получения ответных команд.

289. При холодной прокрутке двигателей вертолета запрещает­ся выполнять какие-либо работы в двигательном и редукторном отсеках Верхний люк в кабине экипажа должен быть закрыт.

290. При осмотре силовой установки и движении обслуживаю­щего персонала по трапам двигательного и редукторного отсеков, после выключения двигателей, запрещается прикасаться к деталям двигателя, температура которых выше 45° С.

291. При выполнении работ, связанных с устранением дефектов вертолета, на трапах двигательного и редукторного отсеков должно находиться строго определенное число рабочих, в соответствии с инструкцией по эксплуатации силовых установок.

292. Швартовку лопастей хвостового винта необходимо произ­водить только при нейтральном положении педалей. Перемещение педалей при зашвартованных лопастях запрещается.

293. При навесе лопастей несущего винта:

— рабочие, находящиеся у втулки несущего винта, должны быть обеспечены предохранительными средствами, закрепленными за жесткие узлы изделия;

— направлять и держать лопасть только с использованием спецсредств в соответствии с техническими условиями (техноло­гией);

— находиться под стрелой крана и под лопастью запрещается.

294. При отработке двигателя в ночное время зоны вращения воздушных винтов и двигателей, НИП и наземные установки долж­ны быть освещены, аэродромный передвижной агрегат (АПА) и спецмашины должны зажигать габаритные огни и фары.

295 Бортовые выключатели должны находиться в положении «Выключено» при подключении агрегатов (типа АПА) к изделию.

296. Запрещается:

— после запуска двигателей находиться АПА под изделием;

— подключать АПА к самолету (вертолету) при запущенном двигателе (дизеле);

— оставлять шоферу АПА при запуске и отработке изделия машину.

297. Разжигание подогревателей двигателей должны произво­дить в соответствии с инструкцией по эксплуатации подогревате­лей данного типа. При этом должны быть выполнены следующие требования:

— запуск и разжигание подогревательных печей производить не ближе 25 м к изделию;

— средства подогрева и их рукава должны быть установлены на безопасном расстоянии от колес шасси, сливных кранов, тру­бопроводов и топливных баков;

— двигатели должны быть укрыты теплыми чехлами;

— температура воздуха на выходе из рукава подогревателя должна быть в соответствии с инструкцией по эксплуатации изде­лия данного типа;

— не оставлять средства подогрева без наблюдения;

— применение самодельных рукавов без пропитки их огнестой­ким составом запрещается.

298. При подогреве двигателя изделия запрещается:

— пользоваться неисправным или неукомплектованным подо­гревателем;

— заправлять топливом подогреватель во время его работы;

— оставлять без надзора работающие средства подогрева;

— производить разжигание и работать с подогревателем без наличия средств пожаротушения.

299. Запрещается:

— находиться обслуживающему персоналу у работающих дви­гателей без средств индивидуальной защиты органов слуха от шума,

— производить запуск двигателя с неисправными приборами контроля,

— производить заправку или слив топлива, масла и гидросмеси при работающем двигателе;

— производить регулировку агрегатов и устранение дефектов при работающем двигателе;

— входить и выходить из изделия во время работы двига­теля,

— находиться в плоскостях вращения роторов турбины и комп­рессора на максимальном и форсажном режимах, а также в плос­костях вращения турбостартера;

— производить отработку двигателя с открытым фонарем;

— проверять систему регулирования воздухозаборника при ра­боте двигателя;

— оставлять кабину пилотов при работе двигателя;

— проверять на изделии наличие горючего или масла через за­ливные горловины во время работы двигателей;

— находиться в плоскости вращения воздушных винтов при отработке двигателей;

— находиться впереди двигателя или за двигателем при его работе на расстоянии, меньше определяемого инструкцией по экс­плуатации изделия данного типа;

— подогревать и запускать двигатели в ангарах;

— производить работы на двигателе с открытым пламенем;

— запускать двигатель без средств пожаротушения.

7. Отработка и устранение дефектов гидросистемы

300. Промывка и испытание на герметичность гидросистемы должны производиться под руководством мастера или лица, специ­ально назначенного начальником ЛИС.

301. Во время испытания и заправки гидросистемы изделия ра­бочей жидкостью на изделии не должно проводиться никаких па­раллельных работ, а также запрещается находиться посторонним лицам.

302. Заправка гидросистемы рабочей жидкостью должна про­изводиться закрытым способом через бортовые штуцеры заправки.

303. При промывке гидросистем на видном месте изделия долж­но быть вывешено световое табло «Внимание, ведется промывка гидросистемы!». Рабочая зона вокруг исполнительных агрегатов должна быть ограждена.

304. Устранять дефекты, проводить подтяжку соединений, разъ­единить трубопроводы, снимать гидроагрегаты в гидросистемах следует только после полного сброса давления в системе чистым и исправным инструментом.

305. Место отработки гидроагрегатов (шасси, гидролюков и др.) должно быть ограждено. На видном месте изделия и у отрабатываемого объекта должно быть установлено световое табло «Внима­ние, ведется отработка гидроагрегатов!».

306 Входить в огражденную зону посторонним лицам или про­водить какие-либо работы на гидроагрегатах во время их отработ­ки запрещается.

307. При отработке одновременно всей гидросистемы и ее агре­гатов и при автономной отработке каждого гидроагрегата системы дежурные должны наблюдать за отрабатываемыми агрегатами и предупреждать людей об опасности при приближении их к отраба­тываемому объекту.

308. При проведении работ в отсеках шасси при убранной стой­ке технологические краны, установленные на линиях уборки шасси, должны быть закрыты, на штоки цилиндров створок должны быть установлены предохранительные хомуты, тросы управления аварий­ного открытия замка должны быть отсоединены от замка.

309. Во время работы на изделии по демонтажу и монтажу де­талей и агрегатов гидросистемы необходимо подставлять под де­монтируемый агрегат противни. Запрещается выливать рабочую жидкость на землю или бетонное покрытие аэродрома. В случае пролива рабочей жидкости работы должны быть прекращены.

310. При работе с системой выпуска и уборки шасси изделие должно быть установлено на домкраты. Подъем изделия необхо­димо производить в условиях аэродрома только при скорости вет­ра не более 6 баллов (12 м/с).

311. Подъем изделия домкратами должен производиться на бе­тонированной площадке. Зимой место установки домкратов долж­но быть очищено от снега до бетонированного покрытия. Подъем изделия домкратами, стоящими на колесах, запрещается.

312. Изделие перед подъемом должно быть освобождено от швартовочных тросов, заправочных шлангов, электрожгутов и обесточено. Нахождение людей на изделии во время его подъема запрещается.

313. Перед подъемом изделия должно быть проверено состоя­ние комплектности домкратов, страховочных приспособлений, нали­чие смеси в гидродомкратах, отсутствие течи в местах соединений и механических повреждений конструкции.

314. Домкраты и страховочные средства должны применяться только той конструкции, которая предусмотрена инструкцией по эксплуатации изделия данного типа.

315. Запрещается применять домкраты, не имеющие в паспорте отметок о сроке годности механизма и допустимой максимальной грузоподьемности.

316. Подъем изделия должен производиться равномерно всеми домкратами с постоянной нивелировкой изделия. При этом должно быть обеспечено наблюдение за вертикальностью домкратов.

317. Штоки домкратов при подъеме изделия должны подстра­ховываться контровочными гайками или другими стопорами. При опускании изделия необходимо следить за равномерным ходом штоков всех домкратов.

318. При подъеме (опускании) изделия необходимо одновремен­но поднимать (опускать) страховочное приспособление.

319. При подъеме изделия должно быть обеспечено наблюдение за давлением в гидросистеме домкратов по манометру, установлен­ному на домкратах. Повышение давления выше максимального не допускается.

320. Перед опусканием изделия с домкратов все стойки шасси должны быть выпущены рабочим давлением от гидросистемы и закрыты механическими замками выпущенного положения. На зам­ки должны быть установлены контрольные фиксаторы.

321. Между работающим, находящимся в кабине изделия, и ру­ководителем работ, находящимся у отрабатываемого агрегата гид­росистемы, должна быть установлена переговорная связь. Работаю­щий в кабине все операции по подъему и выпуску шасси, закрыл­ков и других агрегатов, должен производить только после разрешения руководителя работ.

322. При проверке работы шасси и при всех работах, связанных с разборкой механизма управления шасси, под изделие должно быть установлено страховочное приспособление.

323 Переносные лампы, применяемые при устранении негерме­тичности в гидросистеме, должны быть взрывобезопасны.

324. При работе в зоне возможного перемещения агрегатов гидростенд должен быть отсоединен от электросистемы и на нем дол­жно быть установлено предупреждение «Не включать».

325. Температура гидросмеси при промывке и отработке гидро­системы но должна превышать температуры, указанной ТУ на дан­ную жидкость.

326. Работу в нишах щитков-закрылков, тормозных щитков и других агрегатов необходимо производить при отсутствии давления в гидросистеме.

327 При отработке шасси запрещается: производить другие ра­боты на изделии, находиться посторонним лицам у изделия (не связанным с операцией по отработке шасси), производить заправ­ку горючим и слив его.

328. Запрещается создавать давление в гидросистемах при за­стопоренном управлении изделием.

329 Перед демонтажем фильтров гидросистемы необходимо вы­весить предупредительный плакат на приборной доске в кабине пилота «Гидросистему не включать», который должен висеть до полного окончания работ с фильтрами.

330 Переключатели шасси перед осмотром гидросистемы из­делия должны находиться в нейтральном положении на защелке.

331 Для проверки и разрешения открытия и закрытия грузо­вых и двигательных трапов должен быть назначен наблюдатель.

Завантажити