- перед разборкой фильтр-пресса необходимо убедиться в том, что все вентили трубопроводов пара и воды находятся в закрытом положении;
- во избежание прорыва фильтрующей ткани вентиль продуктопровода необ-
ходимо открывать постепенно и плавно.
8.5.3. Требования безопасности при эксплуатации
кристаллизаторов:
- охлаждающую воду в рубашку кристаллизатора разрешается подавать после заполнения его массой;
- крышка кристаллизатора должна иметь приспособление для закрепления ее в поднятом положении;
- привод мешалки должен иметь ограждение, а корпус аппарата и электродви-гатель должны быть заземлены;
- не разрешается вмешиваться оператору для перемешивания массы вручную при работающей мешалке.
8.5.4. Требования безопасности при эксплуатации центрифуг:
- барабан центрифуги должен быть закрыт кожухом с крышкой, сблокирован-
ной с пусковым устройством;
- центрифуга должна быть оборудована тормозами;
- перегружать барабан сырьем не разрешается;
- во время работы центрифуги касаться руками или лопаткой поверхности
молочного сахара и опираться на кожух не разрешается;
- молочный сахар необходимо выгружать только после полной остановки
барабана центрифуги;
- без защитного заземления центрифуги работать не разрешается.
8.5.5. Требования безопасности при эксплуатации
барабанных сушилок для молочного сахара:
- привод сушилки должен быть огражден, а корпус аппарата и электродвигате-
ля соединены с заземляющим контуром;
- паропроводы калорифера сушилки, должны быть теплоизолированы, а паро-
вые вентили расположены на лицевой стороне;
- калорифер паровой сушилки должен быть расположен в обособленной камере и быть доступным для осмотра.
69
8.5.6. Требования безопасности при эксплуатации мельниц:
- бункер мельницы для загрузки молочного сахара должен иметь блокировоч-
ный механизм, исключающий доступ рук обслуживающего персонала к рабочим органам мельницы;
- мельница должна быть оборудована устройством для улавливания сахарной пыли;
- привод мельницы должен иметь заземление и сплошное защитное огражде-ние.
8.5.7. Требования безопасности при эксплуатации
эжекторов для казеина:
- при работе на эжекторной установке не разрешается наполнять декантацион-
ный чан до уровня соприкосновения массы с раструбом эжектора;
- не разрешается перемешивать отваренную массу руками (разрешается пере-
мешивать деревянным веслом или мутовкой).
8.5.8. Требования безопасности при эксплуатации
паровых казеиносушилок:
- калорифер паровой казеиносушилки должен быть расположен в обособлен-
ной изолированной камере и быть доступным для осмотра;
- паропроводы к калориферу должны быть теплоизолированы, а вентили их должны быть расположены на лицевой стороне;
- вентилятор сушилки должен быть отрегулирован на определенное число оборотов, установленное для сушилки данного типа и производительности.
8.5.9. Требования безопасности при эксплуатации
огневых казеиносушилок:
- сушильное помещение для рамок с казеином должно быть отделено от произ-
водственного помещения цеха;
- пол сушильного шкафа должен быть кирпичным, цементным или из другого огнестойкого материала, деревянные части шкафа должны быть теплоизолирова-ны от пола огнестойкой прокладкой;
- воздухонагревательные устройства (кирпичный калорифер, металлический калорифер и т.д.), расположенные внутри шкафа, должны быть теплоизолированы от деревянных частей шкафа, доступны для осмотра и визуального контроля;
70
- топка печи и поддувало должны быть выведены в изолированный тамбур или расположены в обособленном месте сушильного цеха;
- стены и потолок сушильного шкафа должны быть с внутренней стороны
теплоизолированы и оббиты листовым железом.
8.6. Требования безопасности при производстве
молочных консервов
8.6.1. Требования безопасности при эксплуатации
форсуночных и дисковых распылительных сушилок:
- затвор двери башни должен обеспечивать герметичность башни;
- вход в сушильную башню для удаления остатков молочного порошка, осмот-ра или ремонта механизмов и конструкций разрешается персоналу только в ком-бинезоне и обуви на деревянной подошве при нерабочем состоянии установки и наличии наряда-допуска, а также при температуре воздуха в башне не выше 30 оС;
- для осмотра башни и производства ремонтных работ должны применяться
переносные электрические лампы с напряжением питания не более 12 В;
- очистку фильтров необходимо проводить лишь при выключенном вентиля-
торе;
- порядок пуска и эксплуатации установки должен быть предусмотрен специ-
альной инструкцией, вывешенной на видном месте;
- не разрешается работать на установке с неисправным уборочным механиз-мом;
- разгрузочное окно в полу сушильной башни должно иметь решетку для
обеспечения безопасности при проведении работ по очистке;
- двери сушильной башни должны иметь электроблокировку с уборочным механизмом;
- во время работы установки не разрешается смазывать механизмы и отдель-ные их узлы, открывать дверь и смотровое окно башни, очищать фильтры и шнек;
- чистка и мытье установки должно производиться только после прекращения работы всех без исключения агрегатов, входящих в состав установки и перекры-тия запорной арматуры соответствующих трубопроводов;
- для привода диска сушильной башни необходимо устанавливать взрывобезо-
пасные электродвигатели закрытого типа;
- без защитного заземления установки работать не разрешается;
- для предотвращения аварий турбины и несчастных случаев необходимо сис-тематически контролировать состояние крепления распылительного диска, а после каждой насадки диск должен быть закреплен дифференциальной гайкой;
- проходы к местам обслуживания паровой турбины и к быстрозапорному
71
приспособлению должны быть свободными, не разрешается загромождать их какими-либо предметами.
8.6.2. Требования безопасности при эксплуатации
вакуум-выпарных установок:
- пробы из калоризатора должны отбираться только через отверстие пробоот-
борника, при этом необходимо закрыть воздушный кран;
- крышки лазов калоризатора и сепаратора для очистки, осмотра и ремонта
должны иметь уплотнительные прокладки;
- установки должны быть снабжены эжекторами для удаления воздуха с выхо-
дом отработанного пара непосредственно в атмосферу;
- измерители уровня молока в испарителе, выполненные из стекла, должны быть в металлических защитных оправах;
- подъемное приспособление для крышки испарителя должно быть исправным (перед началом работы исправность его необходимо проверить согласно инструк-ции по эксплуатации) и закрепленным;
- мойка вакуум-аппаратов должна быть механизирована;
- расстояние от верха вакуум-аппарата до низа потолочных плит перекрытия должно быть не менее 0,8 м;
- без защитного заземления оборудования работать не разрешается.
8.6.3. Требования безопасности при эксплуатации
вальцевых сушилок:
- паропровод, подведенный к сушилке, должен быть теплоизолирован;
- крышка шнека должна быть сблокирована с пусковым устройством;
- над сушилкой должен быть установлен зонт, присоединенный к вытяжному воздуховоду;
- необходимо следить за тем, чтобы на нагретые барабаны не попадала вода (капли конденсата с зонта и т.д.);
- во время работы сушилки не разрешается открывать транспортеры и элева-тор, чистить шнеки, элеватор и мельницу для растирания сухой пленки;
- расстояние от верха сушилки до низа потолочных плит перекрытия должно быть не менее 1 м;
- без защитного заземления оборудования работать не разрешается.
8.6.4. Требования безопасности при эксплуатации
сироповарочных станций:
72
- сироповарочные котлы, работающие под давлением, должны быть снабжены поверенными манометрами и предохранительными клапанами, отрегулированны-ми на предельно допустимое значение давления;
- сироповарочный котел должен быть теплоизолирован и покрашен масляной краской светлых тонов;
- при загрузке котла сахаром и водой необходимо соблюдать и не превышать допустимое рабочее наполнение;
- подача пара в паровую рубашку котла должна быть прекращена в момент закипания сиропа;
- при разборке фильтров и смене фильтрующих материалов обслуживающему персоналу необходимо использовать индивидуальные средства защиты (рукави-цы, резиновые фартуки и т.д.);
- чистку и мойку аппарата станции необходимо проводить только при закры-той запорной арматуре и выключенных электродвигателях;
- при загрузке сахара в котел с горячей водой, необходимо остерегаться от ожогов при разбрызгивании горячей жидкости;
- крышка котла должна быть сблокирована с приводом мешалки;
- не разрешается до прекращения работы сироповарочной станции набивать сальники запорной арматуры, открывать и снимать крышку редуктора или короб-ки передач привода мешалки, тормозить и останавливать руками привод мешал-ки, заполнять смазкой редуктор, коробку передач, подшипники и масленки;
- без защитного заземления оборудования работать не разрешается.
8.6.5. Требования безопасности при эксплуатации
стерилизаторов для сгущенного молока:
- крышки периодически действующих стерилизаторов должны иметь проклад-
ки и плотно закрываться и открываться только с помощью приспособлений, имеющихся в комплекте стерилизатора;
- для выемки жестяных банок со сгущенным молоком вручную, банки должны быть предварительно охлаждены до температуры 30 оС;
- во время работы стерилизатора не разрешается открывать крышку, вешать дополнительный груз на рычаг предохранительного клапана, отвинчивать запор- ные приспособления крышки, снимать и устанавливать ограждения привода.
8.6.6. Требования безопасности при эксплуатации
охладителей-кристаллизаторов:
- емкость кристаллизатора должна закрываться крышкой, откидывающейся на петлях и фиксируемой в поднятом положении;
73
- крышка должна иметь блокировку с приводом мешалки;
- очищать и мыть аппарат необходимо при закрытой запорной арматуре про-дуктопровода и паропровода;
- опорожнять охладитель необходимо только при полном падении вакуума;
- в емкостях охладителей и кристаллизаторов не разрешается измерять темпе-ратуру сгущенного молока стеклянными термометрами без предохранительных гильз;
- без защитного заземления оборудования работать не разрешается.
8.6.7. Требования безопасности при эксплуатации
разливочных машин:
- при работе на разливочной машине для стерилизованного молока не разре-
шается вставлять или вынимать банки, мыть машину;
- бактерицидные лампы, применяемые в цехах для облучения тары перед
заполнением ее сгущенным молоком, должны быть смонтированы и установлены
таким образом, чтобы исключалась возможность попадание прямых лучей в глаза и на тело работающих;
- без защитного заземления машины работать не разрешается.
8.6.8. Требования безопасности при эксплуатации
закаточных машин:
- при работе на закаточной машине не разрешается касаться движущихся час-тей механизмов, находиться в зоне вращения банок на первой и второй операци-ях, прижимать рукой стопку концов (донышек), находящихся в магазине машины или вынимать концы из него, доставать банки после первой операции для провер-ки качества работы закаточного ролика, выполнять какие-либо регулировочные и ремонтные работы или смазку вращающихся частей, заливать маслом вакуум-насос, чистить машину;
- без защитного заземления машины работать не разрешается;
- движение транспортеров должно быть синхронным с работой захватывающих зубьев расфасовочных, закаточных и этикетировочных машин.
74
9. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИЗГОТОВЛЕНИИ
9.1. Жестянобаночный цех и электролитное отделение
9.1.1. Требования безопасности при складировании жести:
- рабочие склада жести должны пользоваться брезентовыми рукавицами и
фартуками;
- складировать ящики с жестью в штабеля рабочие должны до высоты не более 1,5 м с соблюдением ширины проходов не менее 0,5 м;
- при укладке жести на сортировочные столы, а также при погрузке ее на спе-
циальные тележки с подъемными платформами необходимо брать одновременно не более 8 - 10 листов;
- табуретки, применяемые на рабочих местах сортировочного отделения, долж-ны быть ниже сортировочного стола не более чем на 0,2 м.
9.1.2. Требования безопасности при эксплуатации
дисковых, параллельных и фигурных ножниц:
- все движущиеся части, расположенные вне корпуса машины, должны быть закрыты соответствующими ограждениями;
- во время работы не разрешается вынимать застрявшие листы, полосы, обрез-ки жести, подгонять ограничители, проверять режущие кромки ножей, подавать жесть вручную, подходить к ножницам со стороны, противоположной рабочему месту, проводить профилактические работы, ремонт и регулировку;
- во время работы ножницы должны быть под постоянным наблюдением
обслуживающего персонала.
9.1.3. Требования безопасности при эксплуатации
автоматических прессов:
- приводы к прессу, стопкособирателю и приспособлению для выброса отходов жести должны быть ограждены;
- автоматический пресс должен иметь устройства и приспособления, обеспечи-вающие безопасность работы на нем (устройство, ограждающее доступ к штампу в процессе работы, устройство, которое автоматически выключает пресс в случае неудовлетворительной работы отдельных механизмов и т.д.);
- прилегающие к прессу участки, необходимые для проведения подсобных
75
работ, должны быть недоступны для посторонних лиц;
- во время работы пресса не разрешается освобождать узлы от застрявших полос жести, наклоняться или держать руки в зоне действия штампа, касаться движущихся частей, проводить профилактические, регулировочные и ремонтные работы;
- без защитного заземления оборудования работать не разрешается.
9.1.4. Требования безопасности при эксплуатации
корпусообразующих машин:
- ванна для пайки должна быть теплоизолирована и обеспечена газоулавливаю-
щим зонтом, подсоединенным к вытяжной вентиляции;
- загружать сырье в ванну необходимо равномерно, небольшими порциями, специальным ковшом с длинной ручкой не допуская разбрызгивания.
9.1.5. Требования безопасности при эксплуатации
автоматических испытательных станков:
- нижняя половина вращающегося барабана, привод к нему, а также выступаю-
щие движущиеся части должны быть ограждены;
- приборы автоматики и вакуумметр должны быть размещены в доступном и удобном для регулирования и контроля месте;
- во время работы машины не разрешается касаться руками движущихся частей и проверяемых банок, вынимать из отдельных узлов мятые или застрявшие банки, проводить профилактические, регулировочные и ремонтные работы;
- без защитного заземления оборудования работать не разрешается.
9.1.6. Требования безопасности при эксплуатации
неавтоматических испытательных станков,
работающих под избыточным давлением:
- давление воздуха в системе должно поддерживаться на уровне, требуемом для проверяемого типа (номера) банок;
- на испытательном станке, в поле зрения обслуживающего персонала, должен быть поверенный манометр;
- работы, связанные с наладкой оборудования или регулировкой деталей, нахо-дящихся под избыточным давлением воздуха, должны проводиться только после предварительного перекрытия запорного крана;
- во время эксплуатации испытательного станка не разрешается допускать
давление выше требуемого, работать без защитного заземления и с неисправным
76
манометром, нажимать на педаль станка, предварительно не установив банки для проверки, поддерживать уровень воды выше требуемого, становиться двумя нога-ми на педаль включения.
9.1.7. Требования безопасности при эксплуатации
маркировочных станков:
- зона действия штампа или прокатного устройства должна быть ограждена;
- во время работы маркировочного станка не разрешается касаться отсекателя, ножа, цепного транспортера и штампа, освобождать части механизма от мятых и застрявших донышек или придерживать их руками в магазинах, натягивать ремень электродвигателя, ремонтировать, регулировать или смазывать трущиеся части машины;
- без защитного заземления оборудования работать не разрешается.
9.1.8. Требования безопасности при работе в
электролитном отделении:
- к обслуживанию электролизных ванн допускаются лица, прошедшие специ-альный курс обучения, обеспеченные спецодеждой, резиновой обувью, резиновы-ми рукавицами, а также защитными очками согласно с требованиями по охране труда и действующим нормам;
- загрузка и выгрузка электролизных ванн должна быть механизированной;
- крышки электролизной ванны должны иметь устройства для подъема и приспособления для удержания их в поднятом положении, а корпус ванны, паро-провод и конденсатопровод должны быть теплоизолированы;