НПАОП 5.2.30-1.08-96 ПРАВИЛА безопасности при работах на телефонных и телеграфных станциях

7.8.5.7. К работе на персональных ЭВМ (ПЭВМ), которые входят в состав цеха (участка), допускаются лица, имеющие первую квалификационную группу по электробезопасности.

7.8.5.8. Выполнение ремонтных и профилактических работ, все виды обслуживания ПЭВМ должны проводиться не менее, чем двумя лицами обслуживающего персонала, имеющими квалификационную группу по электробезопасности не ниже III.

7.8.5.9. Все операции по монтажу и демонтажу, снятию и установке модулей ПЭВМ и др. должны проводиться при отключенном питании.

7.8.5.10. При работах со снятой крышкой (при техническом обслуживании) ПЭВМ должна быть подсоединена к контуру “земля” (защитное заземление), имеющемуся в помещении для эксплуатации, при помощи медного изолированного провода сечением не менее 1,5 кв.мм, который оканчивается несъемным наконечником.

Заземляющий провод должен быть подсоединен к выводу защитного заземления ПЭВМ.

7.8.5.11. Собранная ПЭВМ (с закрепленными крышками на всех составных частях) заземляется через заземляющий контакт трехполюсной розетки сети переменного тока.

Допускается подключение ПЭВМ к двухполюсной розетке сети без заземляющего контакта с обязательным заземлением по п. 7.8.5.10.

7.8.6. Правила безопасности при работе в цехе (участке) телеграфных каналов.

7.8.6.1. Возле распределительного щита питания, стоек ВКС и СКК должны быть положены диэлектрические коврики. При размещении стоек аппаратуры телеграфных каналов на бетонном полу перед ними также должны быть положены диэлектрические коврики.

7.8.6.2. При чистке оборудования и аппаратуры уплотнения следует применять щетки с рукоятками из изоляционного материала.

7.8.6.3. Замена телеграфных реле на стойках должна проводиться с помощью специального изолированного съемника либо в диэлектрических перчатках.

7.8.7. Правила безопасности при работах в цехе факсимильных связей.

7.8.7.1. Токоведущие части токораспределительных щитков, выключателей, переключателей и рубильников осветительной сети, питающих фототелеграфную аппаратуру, должны быть защищены крышками либо кожухами из изоляционного материала.

7.8.7.2. Заменять предохранители (общий и блочный), фотоумножители, осветители и газосветные лампы, чистить блоки и снимать крышки с высоковольтных блоков необходимо при выключенном питании аппаратов.

7.8.7.3. При проведении необходимых регулировок в процессе измерений и проверки работы отдельных элементов схем аппарата под напряжением (при включенном аппарате) необходимо применять соответствующие инструменты с изолирующими рукоятками, не допуская случайных касаний незащищенными руками проводников и контактов цепей высокого напряжения.

7.8.7.4. В аппарате “Нева” работу по настройке осветителя СЦ-80, фотоэлектронного умножителя и газосветной лампы под напряжением необходимо выполнять при среднем положении каретки с оптикой, соблюдая максимальную осторожность. Работу следует выполнять одной рукой, не допуская случайных касаний оголенных контактов и токоведущих частей.

7.8.7.5. Ремонт и регулировка высоковольтных блоков факсимильной аппаратуры должны проводиться в мастерской.

7.8.7.6. Фотохимическая обработка фототелеграмм должна выполняться в отдельном помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией.

7.8.7.7. Фотохимикаты должны храниться в отдельном помещении, под замком.

7.8.7.8. В помещении, где хранятся химикаты и проводятся работы по фотохимической обработке фототелеграмм, запрещается держать питьевую воду и пищевые продукты.

7.8.7.9. При фотохимической обработке фототелеграмм следует пользоваться пинцетами, зажимами и стеклянными палочками.

7.8.7.10. После окончания работ с фотохимикатами следует тщательно вымыть руки и смазать их вазелином.

7.8.8. Правила безопасности при работе в цехе приема (передачи) газет по фототелеграфу.

7.8.8.1. Все ремонтные и профилактические работы на оборудовании, не связанные с измерениями электрических параметров (замена и чистка плат, блоков, газосветной лампы, осциллографической трубки, предохранителей и др.), должны выполняться при выключенном напряжении.

7.8.8.2. При ремонте блоков оборудования конденсаторы фильтров, выпрямителей должны быть разряжены.

7.8.8.3. При работах с панелью 2П либо при снятом заднем кожухе приемного (передающего) аппарата напряжение должно отключаться от сети на щите питания.

7.8.8.4. Ремонт отсасывающего устройства разрешается выполнять только после полной его остановки.

7.8.8.5. При чистке пневматической камеры ее перемещение разрешается производить только ручным приводом.

7.8.8.6. Во время работы все чехлы и кожухи оборудования должны быть закрыты, а блоки вставлены.

7.8.8.7. Запрещается проводить чистку и профилактику проявочной установки (ПУ) под напряжением.

7.8.8.8. Перед подачей питания на ПУ необходимо убедиться, что в фотолаборатории на ПУ не производится никаких работ.

7.8.8.9. Перед проведением ремонтных и профилактических работ на проявочной установке необходимо на пульте управления ПУ вывесить плакат “НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ”. Включить напряжение и снять плакат может только лицо, которое вывесило плакат (или лицо, его заменяющее), после получения сообщения об окончании работ на ПУ.

7.8.8.10. После окончания работ на ПУ рамочного типа (РПУ) рейки транспортеров должны находиться в крайнем положении.

7.8.8.11. При работе РПУ в автоматическом режиме передвигать рамки с пленкой из бака в бак вручную запрещается.

7.8.8.12. Подсвечивание труднодоступных мест в РПУ разрешается проводить только переносной лампой с защитным кожухом.

7.8.8.13. Заправка РПУ обрабатывающими растворами должна проводиться при выключенной системе транспортировки ленты.

7.8.8.14. Приготовление обрабатывающих растворов, заливку и слив их в баки ПУ, мойку баков разрешается проводить только в спецодежде, в головном уборе, защитных очках и в резиновых перчатках.

При развешивании и засыпке сухих химических реактивов, их растворении необходимо дополнительно применять респиратор типа “Лепесток”.

7.8.8.15. Емкости для хранения химических реактивов и обрабатывающих растворов должны быть закрыты крышками.

7.8.8.16. После окончания работы с химическими реактивами и обрабатывающими растворами следует тщательно вымыть с мылом руки и лицо.

7.8.8.17. Прием пищи, курение и применение открытого огня в фотолаборатории запрещается.

7.8.9. Правила безопасности при работах в центрах коммутации сообщений (ЦКС-Т).

7.8.9.1. При работе в ЦКС-Т на участках вычислительного комплекса, соединения с каналами связи, накопителей на магнитных лентах следует соблюдать требования, изложенные в подразделе 7.5 настоящих Правил.

7.8.9.2. На накопителях на магнитных дисках (НМД) запрещается работать с открытой крышкой полости пакета дисков, снимать пакет диска до полной его остановки.

7.8.9.3. Во время подвода каретки при открытых верхних крышках НМД запрещается выполнять какие-нибудь работы по наладке и регулировке механических узлов.

При работах по регулировке электронной части каналов записи, отображения, фотосчитывания необходимо соблюдать меры безопасности от случайного соприкосновения с движущимися элементами подвода каретки.

7.8.9.4. При присоединении измерительного прибора к элементам блока питания прибора управления НМД необходимо кабель питания отсоединить и разрядить конденсаторы.

7.8.9.5. При работе на устройстве вывода на ПК запрещается:

—  включать устройство ПК при снятой отражающей планке;

—  переключать вручную рамку механизма включения прерывистого движения в момент перемещения муфты как во время вращения от электродвигателя, так и при прокручивании оси вручную;

—  надевать и сбрасывать ремень при включенном электродвигателе;

—  снимать и ставить защитные щитки движущихся частей и токоведущих частей при включенном питании.

7.8.9.6. При работе на испытательном стенде необходимо соблюдать следующие требования:

—  перед стендом (на рабочем месте) должны быть положены диэлектрические коврики;

—  сбор принципиальной схемы, замену элементов, их прозвонку выполнять при снятом со стенда напряжении.

—  запрещается проверять наощупь нагрев деталей, наличие напряжения, касаться выводов элементов принципиальной схемы.

8. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБОРУДОВАНИИ И ОБСЛУЖИВАНИИ ИСТОЧНИКОВ ПИТАНИЯ

При оборудовании и обслуживании источников питания следует руководствоваться требованиями раздела 6 и настоящего раздела Правил.

8.1. Правила безопасности при работах в выпрямительных (генераторных).

8.1 1. Двери из помещения выпрямительной (генераторной) должны открываться наружу и иметь самозакрывающийся замок, который открывается с внутренней стороны помещения.

Ширина двери должна быть не менее 0,75 м, высота не менее 1,9 м.

Проход между лицевой стороной токораспределительного щита или выпрямителей и другим оборудованием или стеной должен быть не менее 1,2 м.

В проходах не должны находиться вещи, которые могли бы мешать передвижению людей и перемещению оборудования.

8.1.2. Расстояние между неогороженными оголенными токоведущими частями токораспределительных щитов или выпрямительных устройств и стеной при отсутствии на ней батарейных щитков должно быть (с учетом выступающих частей стены) не менее 1 м, а при наличии на ней батарейных щитков или других токоведущих частей — не менее 1,3 м. Оборудование приставного типа (выпрямители типа ВУ и др.) может устанавливаться непосредственно возле стены. Прокладка шин должна удовлетворять требованиям п.п. 8.2.16, 8.2.17.

8.1.3. Указанные в п. 8.1.3 положения касаются установленного в аппаратных и других цехах электропитающих установок (выпрямители, щиты и др.) при условии, что эти установки ограждены и доступны только для обслуживающего персонала.

8.1 4. Ограждение может изготовляться из сетки с размерами ячеек не более 25 х 25 мм, а также быть сплошным или смешанным.

Высота ограждения должна быть не менее 1,7 м.

8.1.5. Перед батарейными щитками, выпрямительным оборудованием и токораспределительными щитками должны быть положены диэлектрические коврики или их наборы длиною, соответствующей длине электрооборудования.

8.1.6. Вентиляцию помещений выпрямительных (генераторных) следует рассчитывать на ассимиляцию лишнего тепла. Количество приточного воздуха нужно принимать с коэффициентом 1,1 к количеству вытяжного воздуха.

8.1.7. Помещения выпрямительных (генераторных) должны быть оборудованы рабочим и аварийным освещением.

8.1.8. К обслуживанию выпрямительных (генераторных) установок допускаются лица, которые обучены правилам эксплуатации этих установок и имеют квалификационную группу по электробезопасности не ниже 11.

Лицо, обслуживающее выпрямительные (генераторные) единолично, или старший в смене (бригаде) должны иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже III.

Допуск в помещения выпрямительных (генераторных) лиц с квалификационной группой по электробезопасности ниже 11 разрешается только под надзором лица, обслуживающего установку.

8.1.9. При обслуживании выпрямителей требуется соблюдать следующие меры предосторожности:

—  не допускать к выпрямителям лиц, не имеющих отношения к их обслуживанию;

—  шкаф работающего выпрямителя держать закрытым.

—  все ремонтные работы в шкафу выпрямителя выполнять только после отключения от выпрямителя напряжения постоянного и переменного тока либо выключения ремонтного рубильника;

8.1.10. После отключения выпрямителя или другого оборудования для профилактики либо текущего ремонта на щите питания ремонтным рубильником должно быть снято напряжение, а на приводе выключателя вывешен плакат “НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ”.

Этот плакат может снять только лицо, которое его повесило (либо лицо, которое его заменяет), после окончания работ.

Необходимо отключить оборудование и от дизельной установки, которая может автоматически включаться при пропадании напряжения в сети питания.

8.1.11. Перед проведением работ на компенсирующей конденсаторной установке (ККУ) необходимо разрядить конденсаторы разрядной штангой.

8.1.13. При работе в помещении выпрямительной (генераторной) использовать металлические лестницы запрещается.

8.1.14. Измерения переносными приборами и токоизмерительными клещами должны проводить два лица, одно из которых должно иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже IV, а другое — не ниже III. При проведении измерений необходимо соблюдать требования, изложенные в подразделе 6.11.

8.2. Требования безопасности при работах с аккумуляторным оборудованием.

8.2.1. Стационарные аккумуляторные батареи (кислотные, щелочные) должны устанавливаться в специально предназначенных помещениях. Разрешается установка в одном помещении нескольких батарей аккумуляторов одного вида. Размещение кислотных, щелочных и герметичных аккумуляторных батарей в одном помещении запрещается.

8.2.2. Помещение аккумуляторной должно быть:

—  расположено по возможности ближе к заурядному оборудованию и распределительному щиту постоянного тока;

—  изолировано от попадания в него пыли, паров и газов, а также от проникновения воды через перекрытие;

—  легко доступно для обслуживающего персонала.

8.2.3. Вход в помещение аккумуляторной должен осуществляться через тамбур.

Оборудование входа из бытовых помещений не допускается. Тамбур должен иметь такие размеры, чтобы двери из помещения аккумуляторной в тамбур можно было открывать и закрывать при закрытых дверях из тамбура в смежное помещение; площадь тамбура должна быть не менее 1,5 кв.м.

Двери тамбура аккумуляторной и кислотной должны открываться снаружи и быть оборудованы самозакрывающимися замками, позволяющими открывание их без ключа с внутренней стороны.

На двери должны быть надписи “Аккумуляторная”, “Огнеопасно”, “С огнем не входить”, “Курить запрещено”. Внешние двери тамбура должны быть обиты железом.

8. 2. 4. Рядом с помещением аккумуляторной должна быть отдельная комната площадью не менее 4 кв.м для хранения кислоты, сепараторов и принадлежностей для приготовления электролита (кислотная).

8.2.5. Вблизи от помещения аккумуляторной должны быть установлены кран и раковина. Над раковиной должна быть надпись “Кислоту и электролит не сливать”.

8.2.6. Потолок помещения аккумуляторной должен быть, как правило, горизонтальным и гладким. Допускаются потолки с выступающими конструкциями либо с наклоном при условии соблюдения требований п. 7.2.23.

8.2.7. Пол помещения аккумуляторной должен быть строго горизонтальным, на бетонной основе с кислотостойким (щелочностойким) покрытием (керамические кислотостойкие плиты с заполнением швов кислотостойким материалом: асфальт и др.).

При установке стеллажей на асфальтовом покрытии должны быть использованы опорные площадки из прочного кислотостойкого (щелочностойкого) материала. Установка стеллажей непосредственно на асфальтовое покрытие не допускается. В середине помещения аккумуляторной должен быть оборудован плинтус из кислотостойкого (щелочностойкого) материала.

8.2.8. Стены, потолок, двери и оконные рамы, вентиляционные короба (с наружной и внутренней стороны), стеллажи, железные конструкции и др. помещения аккумуляторной должны окрашиваться кислотостойкой (щелочностойкой) краской.

8.2.9. Переносные аккумуляторы закрытого типа и герметичные, применяемые для обслуживания стационарных электроустановок, а также аккумуляторные батареи с номинальным напряжением не больше 60 В общей емкостью не больше 72 Ач могут устанавливаться в общих помещениях с аппаратурой связи, но в специальных шкафах с вытяжной вентиляцией.

8.2.10. При размещении аккумуляторной в вытяжных шкафах внутренняя поверхность шкафов должна быть выкрашена кислотостойкой (щелочностойкой) краской.

8.2.11. Стеллажи для установки аккумуляторов должны быть изготовлены, испытаны и промаркированы в соответствии с требованиями нормативных документов на них.

8.2.12. Аккумуляторы должны быть изолированы от стеллажей, а стеллажи — от земли изолирующими подкладками, стойкими против действия электролита и его паров.

Стеллажи для аккумуляторных батарей напряжением не выше 48 В могут устанавливаться без изолирующих подкладок.

8.2.13. Проходы для обслуживания аккумуляторных батарей должны иметь просвет между аккумуляторами не менее 1 м при двухстороннем расположении аккумуляторов и 0,8 м — при одностороннем.

8.2.14. Расстояние от аккумуляторов до отопительных приборов должно быть не менее 0,75 м для кислотных аккумуляторов, 1 м — для щелочных.

8.2.15. Расстояние между токоведущими частями аккумуляторов должно быть:

—  0,8 м — при напряжении выше 65 В и до 250 В;

—  1 м — при напряжении выше 250 В.

При установке аккумуляторов в два ряда без прохода меж рядами напряжение между токоведущими частями соседних аккумуляторов разных напряжений не должно превышать 65 В.

8.2.16. В помещении аккумуляторной неизолированные шины должны быть дважды выкрашены кислотостойкой (щелочностойкой) краской и после ее высыхания выкрашены красной (+) и синей (-) эмалью, а затем до заливки аккумуляторов электролитом смазаны тонким слоем вазелина.

8.2.17. Расстояние между соседними неизолированными шинами, а также от них до частей здания и других заземленных частей должны быть в просвете не менее 50 мм.

8.2.18. Шины должны прокладываться на изоляторах и закрепляться на них шинодержателями.

Прогон между опорными точками шин любого профиля должен быть не более 2 м.

8.2.19. Помещения аккумуляторной и кислотной должны быть оборудованы стационарной принудительной приточно-вытяжной вентиляцией с механическим приводом.

Кроме того, для вентиляции помещений аккумуляторной и кислотной должна быть оборудована естественная вытяжная вентиляция, которая обеспечивает не менее чем однократный обмен воздуха в час.

В тамбуре аккумуляторной должен обеспечиваться подпор воздуха.

8.2.19. Вентиляция оборудуется отдельно для кислотных и щелочных батарей.

Выключатели вентиляционных систем аккумуляторной должны быть расположены снаружи, при входе в помещение.

Необходимо предусмотреть сблокированное включение зарядного выпрямителя с вытяжной вентсистемой аккумуляторной и его автоматическое отключение при неработающем вентиляторе.

8.2.21. На АТС емкостью 500 номеров включительно в аккумуляторных помещениях, оборудованных закрытыми и герметичными аккумуляторами, допускается естественная вентиляция в размере двукратного воздухообмена за час.

8.2.22. Включение вентиляции аккумуляторной и кислотной в дымоходы либо общую систему вентиляции здания запрещается.

Выброс газа должен проводиться через шахту, которая поднимается над крышей здания не менее чем на 1,5 м. Шахта должна быть защищена от попадания в нее атмосферных осадков.

8.2.23. Вентиляционное оборудование вытяжных систем должно размещаться в изолированном помещении и предусматриваться во взрывобезопасном исполнении.

Вентиляционное оборудование приточных систем может предусматриваться в обыкновенном исполнении при условии установки самозапирающегося возвратного клапана на участке за вентилятором в месте выхода воздуха за границы венткамеры.

8.2.24. Отсос газов должен проводиться как из верхней, так и из нижней части помещения и со стороны, противоположной притоку свежего воздуха.

Если потолок имеет выступающие конструкции или наклон, должна быть предусмотрена вытяжка воздуха соответственно из каждого отсека либо верхней части пространства под потолком.

8.2.25. Расстояние от верхнего края верхних вентиляционных отверстий до потолка должно быть не более 100 мм, а от нижнего края нижних вентиляционных отверстий до пола — не более 300 мм.

Поток воздуха из вентиляционных каналов не должен быть направлен непосредственно на поверхность электролита аккумуляторов.

Металлические вентиляционные короба не должны размещаться под аккумуляторами.

8.2.26. Вентиляция помещения аккумуляторной должна обеспечивать температуру не выше 25 град. С, предельно допустимую концентрацию аэрозоля серной кислоты 1 мг/куб.м на уровне 1,5 м от пола, количество водорода не более 0,7% по объему.

Температура в помещении аккумуляторной в холодную пору на уровне размещения аккумуляторов должна быть не ниже 15 град. С.

8.2.27. Отопление помещения аккумуляторной рекомендуется осуществлять с помощью калориферного приспособления, размещенного за этим помещением и подающего теплый воздух через вентиляционный канал.

При использовании электроподогрева должны быть приняты меры против занесения искры через канал.

Паровое либо водяное отопление оно должно осуществляться в пределах помещения аккумуляторной гладкими трубами, соединенными сваркой. Фланцевые cтыки и установка вентилей запрещаются.

8.2.28. Все трубы и нагревательные приборы в помещениях аккумуляторных и кислотных должны изготавливаться с кислотостойким (щелочностойким) покрытием.

8.2.29. Аккумуляторные батареи рекомендуется устанавливать в помещениях с естественным освещением. Для окон аккумуляторной и кислотной необходимо применять матовое либо покрытое белой клеевой краской стекло.

Помещения аккумуляторной и кислотной допускается оборудовать без естественного освещения.

8.2.30. Помещения аккумуляторной и кислотной должны иметь рабочее и аварийное освещение с применением светильников во взрывобезопасном исполнении.

Осветительная сеть должна быть выполнена проводом в кислотостойкой либо щелочностойкой оболочке в зависимости от типа установленных аккумуляторов.

Завантажити