7.1. Химические вещества в цехах металлопокрытий должны храниться в специально оборудованных помещениях (кладовых) раздельно по группам в зависимости от их способности к химическому воздействию (одного вещества на другое).
Порядок и условия хранения и выдачи каждого химического вещества должны быть обусловлены местными инструкциями, утвержденными и главным инженером предприятия.
7.2. Допускается хранение кислоты, жидких щелочей в бутылях и других закрытых емкостях на открытых площадках, защищенных от воздействия атмосферных осадков и оборудованных необходимыми ограждениями, предупреждающими вход на площадку посторонних лиц. На указанных ограждениях должны вывешиваться предупреждающие плакаты «Вход посторонним лицам воспрещен», «Опасно – кислота». Устройство таких площадок должно быть согласовано с органами пожарного надзора предприятия.
7.3. Хранение, выдача и транспортировка сильнодействующих ядовитых веществ (СДЯВ) должны отвечать требованиям «Санитарных правил проектирования, оборудования и содержания складов для хранения СДЯВ», утвержденных заместителем главного санитарного врача СССР 24 июня 1965 г.
7.4. Кладовые для хранения химических веществ должны быть оборудованы стеллажами и шкафами и снабжены инвентарем, приспособлениями, средствами индивидуальной защиты, необходимыми для безопасного обращения с химическими веществами, а также средствами пожаротушения по согласованию с органами пожарного надзора предприятия.
7.5. На складах хранения и в местах применения кислот должны быть резервные емкости для аварийного слива кислот, кислотоупорные насосы, передвижные фильтры и резиновый шланг со специальным наконечником, создающим напор струи для смывания кислоты, попавшей на тело работающего.
7.6. Каждое химическое вещество и растворы должны храниться в соответствующей для данного вещества исправной и закрытой таре на установленных для них местах.
7.7. Кислоты должны храниться в следующей таре:
азотная кислота всех концентраций – в алюминиевых бочках и цистернах;
азотная средней агрессивности – в бочках и цистернах из коррозионной стали марки Х18Н9Т и др. по ГОСТ 5632-61;
серная кислота всех концентраций – в бочках и цистернах из коррозионностойкой стали марки ОХ23Н28М3Д3Т по ГОСТ 5632-61; серная кислота низких концентраций (до 20%) – в бочках и цистернах из коррозионностойкой стали марки ОХ23Н28М2Т по ГОСТ 5632-61;
соляная кислота – а стальных гуммированных бочках и цистернах; плавиковая (фтористоводородная) кислота – в эбонитовых бидонах емкостью 20 л и в полиэтиленовых баллонах емкостью до 50 л.
7.8. Едкий натр должен храниться в железных барабанах, бочках и баках. На емкостях с каустиком должна быть надпись «Опасно – каустик».
7.9. Трихлорэтан должен храниться в хорошо вентилируемом помещении в герметичной железнооцинкованной, в железной, бакелитовой или стеклянной таре.
7.10. Азотная и серная кислоты в количествах до 40 л могут храниться в стеклянных бутылях.
7.11. На таре с химикатами должна быть надпись, этикетки или бирки с точным указанием наименования химического вещества и ГОСТ.
Хранение химикатов и растворов в открытой таре, а также без надписей на таре, указывающих наименование вещества и ГОСТ, не допускается.
7.12. Не допускается хранение кислот в помещении, где хранятся или применяются цианистые соединения.
7.13. Запас кислот в цеховых расходных кладовых не должен превышать двухсуточной потребности цеха.
7.14. Внутренняя поверхность емкости (тары), предназначенной для хранения и транспортировки агрессивных жидкостей, способных вступать в химические соединения с материалами, из которых сделана. емкость (тара), должна быть гуммирована или футерована материалами, устойчивыми к воздействию агрессивных жидкостей.
7.15. Бутыли с кислотами и щелочами, поставленные в плетеные корзины с прочными ручками или в деревянные обрешетки, должны устанавливаться в местах хранения группами (одного наименования) в 2 – 4 ряда и не более 100 шт. в каждой группе.
Ширина проходов между рядами бутылей должна быть не менее 1 м.
7.16. Пространство между бутылью и корзиной (обрешеткой) должно быть заполнено прокладочными материалами, пропитанными раствором хлористого кальция, во избежание воспламенения.
Бутыли с кислотой должны защищаться от воздействия на них солнечных лучей.
7.17. В помещениях (кладовых), где хранятся химические вещества и растворы, должны быть вывешены инструкции по безопасному обращению с ними.
7.18. Работы по перекачке и транспортировке кислот и жидких щелочей должны выполняться по наряду-допуску на производство особо опасных работ лицами, прошедшими соответствующий инструктаж по безопасным методам работы («Перечень профессий и работ, для которых устанавливаются повышенные требования при проведении инструктажа по технике безопасности" № 74038 – 39 – 66).
7.19. Транспортировка кислот и щелочей; а также других агрессивных и ядовитых химических веществ должна производиться в исправной чистой таре, изготовленной из материала, отвечающего требованиям ГОСТ или ТУ на их транспортировку.
7.20. Емкости для транспортировки кислот должны быть окрашены кислотоупорной краской и иметь надпись о наименовании кислот, выполненную устойчивой краской.
7.21. Емкости для транспортировки кислот и щелочей, а также других агрессивных жидкостей перед их заполнением должны быть промыты и нейтрализованы растворами (содовым или щелочным) и просушены.
7.22. Очистка цистерн из-под химических веществ должна производиться по наряду-допуску на особо опасные работы.
7.23. Наполнение цистерн, контейнеров и других больших емкостей агрессивными жидкостями, а также опорожнение их должно быть механизировано и производиться путем перекачки их кислотоупорными насосами с двойными сальниками по трубопроводам из кислотостойких материалов (коррозионностойкая сталь, пластмасса) или по шлангам, изготовленным из кислотостойкой резины.
7.24. При эвакуации агрессивных жидкостей из железнодорожных цистерн в стационарный резервуар нагнетательный шланг центробежного насоса должен быть спущен в верхнюю горловину емкости. Не допускается присоединение нагнетательного шланга к сливному патрубку во избежание гидравлического удара при включении насоса.
7.25. При заполнении емкостей агрессивными жидкостями 10% объема тары должны оставаться незаполненными во избежание разрыва последней вследствие теплового расширения жидкости.
7.26. Запорные приспособления (вентили, задвижки и краны) для слива кислот должны быть изготовлены из соответствующих материалов, легко открываться и иметь прографиченную сальниковую набивку.
7.27. Цистерны для транспортировки кислот должны иметь верхний люк с вытяжной трубкой, снабженной запорными устройствами, плотно закрывающимися при помощи струбцин или барашков.
7.28. Перед открыванием крышки верхней горловины цистерн и контейнеров с агрессивной жидкостью необходимо открыть кран воздушной трубки, установленной в крышке люка.
Открывание крышки люка путем ударов не допускается.
7.29. Цистерны для транспортировки кислот должны быть оборудованы предохранительными клапанами, отрегулированными на давление не более 2,5 атм.
7.30. Цистерны для транспортировки высоковязких и застывающих при низкой температуре агрессивных жидкостей должны быть оборудованы змеевиками для подогрева жидкости.
7.31. Контейнеры и цистерны, перевозимые на автомашинах, должны быть надежно закреплены к кузову автомашины.
7.32. При транспортировке кислот в металлических бачках на автомашине необходимо подкладывать под ребра бочек специальные деревянные подкладки, препятствующие перемещению бочек по кузову автомашины во время ее движения.
Транспортировка бутылей с кислотами и жидкими щелочами должна производиться в специально оборудованных приспособлениях, предохраняющих бутыли от падения и ударов. Бутыли с кислотами и жидкими щелочами во время транспортировки должны находиться в исправных корзинах или деревянных ящиках (обрешетках) с прочными ручками. Свободное пространство между бутылью и корзиной (ящиком) должно быть заполнено соломой, древесными стружками или другими амортизирующими материалами.
При транспортировке бутыли с кислотами и жидкими щелочами должны закрываться герметично резиновыми колпаками во избежание разбрызгивания.
7.33. Нахождение людей в кузове автомашины во время транспортировки кислот и жидких щелочей не допускается.
7.34. Транспортировка бутылей с кислотами и жидкими щелочами на специальных рессорных тележках должна производиться двумя лицами и со скоростью не более 5 км/ч.
7.35. Переноска бутылей с кислотой в исправной плотно закупоренной таре и надлежащей упаковке допускается только на специальных носилках с бортами и не менее чем двумя лицами.
Переноска кислоты в ведрах или бачках не разрешается.
7.36. Расфасовка и развешивание химических веществ должны производиться в специально оборудованном для этих целей помещении, в вытяжном шкафу.
7.37. Помещения для расфасовки и разлива СДЯВ должны быть изолированы от помещений для их хранения.
Поверхность стола для развешивания и расфасовки СДЯВ должна быть гладкой, без щелей и выбоин и покрыта листовым свинцом или метлахской плиткой, а также другими соответствующими материалами.
7.38. Помещение для расфасовки СДЯВ должно быть оборудовано отдельными весами с разновесами, использование которых для других целей воспрещается.
При расфасовочной СДЯВ должно быть выделено помещение для обезвреживания порожней тары. Обезвреживание порожней тары должно производиться в соответствии с «Инструкцией по обезвреживанию тары из-под СДЯВ», утвержденной Всесоюзной государственной санитарной инспекцией СССР 10/Х1 – 38 г.
7.39. Если невозможно механизировать вскрытие барабанов, заполненных твердыми химическими веществами, их необходимо вскрывать с помощью специального ножа (типа консервного). Применять для этих целей ударный инструмент не разрешается.
7.40. Вскрытие барабанов с хромовым ангидридом должно производиться медными и латунными инструментами и приспособлениями.
7.41. Вскрытие барабанов с хромовым ангидридом и каустической содой должно производиться в защитных очках, резиновых перчатках и респираторе в специально отведенном месте. При этом вблизи мест работы нахождение посторонних лиц не допускается.
7.42. Вскрытие тары с вредными и ядовитыми химическими веществами должно производиться только под местной вытяжкой.
7.43. Развешивание цианистых соединений и других ядов должно производиться только в вытяжном шкафу изолированного помещения при включенной вытяжной вентиляции данного помещения.
Работа должна выполняться в резиновых перчатках, противогазе и спецодежде.
7.44. Дробление каустика должно быть механизировано и выполняться в закрытых шкафах или камерах.
Допускается дробление каустика путем расплавления его паром в специальных установках.
7.45. Дробление каустика, тринатрийфосфата и других химических веществ открытым способом запрещается.
7.46. К работам по приготовлению и применению растворов и электролитов могут быть допущены только лица, прошедшие специальное обучение и инструктаж по безопасным методам работы, и обеспеченные соответствующей спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты.
7.47. Приготовление растворов и электролитов должно производиться, как правило, в отдельных специально оборудованных помещениях, под руководством мастера или технолога, по наряду-допуску на работы с повышенной опасностью.
7.48. Заполнение ванн кислотами и жидкими щелочами должно производиться при помощи сифонов с плотными кранами. Засасывание воздуха ртом для создания вакуума в сифонной трубке не допускается. Процессы заполнения ванн большого объема агрессивными жидкостями, а также перекачка растворов из ванн должны осуществляться специальными кислотоупорными насосами (например, типа ХНЗ-3/25, Химмаш и др.) или через напорные мерные бачки, установленные на специальных площадках.
Переливание кислоты или щелочи непосредственно из бутыли в ванны допускается в исключительных случаях. При этом бутыль должна быть помещена в крепкую плетеную корзину с двумя ручками, и разлив содержимого бутыли должен производиться двумя лицами, обеспеченными соответствующей спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты.
7.49. При приготовлении борфтористоводородного электролита борная кислота, а затем углекислый свинец должны добавляться в ванну небольшими порциями во избежание выплескивания раствора.
7.50. При приготовлении растворов серная и другая кислоты должны добавляться только к холодной воде. Добавление кислот к воде, нагретой выше 20 град.С , запрещается.
7.51. Едкие щелочи должны растворяться небольшими порциями при непрерывном перемешивании во избежание выбрасывания раствора.
7.52. Добавление в раствор кусков щелочи должно производиться с помощью пинцетов или сеток, медленно погружаемых в воду.
7.53. Растворение твердых химических веществ необходимо производить в перфорированных сосудах, изготовленных из химически стойких материалов в специально оборудованном помещении.
7.54. Загрузка в ванны сосудов с твердыми химическими веществами общей массой более 16 кг должна производиться с помощью грузоподъемных устройств.
Небольшое количество твердых растворяемых веществ должно загружаться в ванну в корзинах, закрепленных крючками на штангах.
7.55. Пополнение водой ванн, имеющих температуру свыше 100С, должно производиться небольшой струей, регулируемой вентилем. Ванна при этом должна быть закрыта крышкой.
7.56. Добавление воды в ванну с водным раствором едкого натрия допускается только в холодный раствор во избежание выплескивания раствора из ванны.
7.57. Цианистые растворы должны приготовляться только в специально выделенном и оборудованном помещении.
В этом помещении должны быть специальные растворы для обезвреживания случайных выплесков.
7.58. Рядом с помещением для приготовления цианистых растворов должны быть аптечки с медикаментами для оказания первой помощи.
7.59. Взвешивание цианистых солей должно производиться в вытяжном шкафу с обязательным применением защитных перчаток.
7.60. Растворение цианистых солей должно производиться в ваннах, помещенных в вытяжные шкафы, или в ваннах с бортовыми отсосами.
7.61. По окончании работы все приспособления, инструменты и индивидуальные средства защиты должны быть промыты и обезврежены.
7.62. Изделия перед погружением в цианистые ванны должны быть отмыты от остатков кислоты.
7.63. При малейшем запахе горького миндаля (признак синильной кислоты) в рабочем помещении работу следует немедленно прекратить, удалить рабочих из помещения и принять меры к устранению причин появления синильной кислоты.
7.64. При приготовлении растворов для электрополирования и снятия никеля добавление глицерина в серную кислоту, содержащую хромовый ангидрид, следует производить тонкой струей при непрерывном перемешивании, не допуская сильного разогрева.
7.65. На участках работ, где применяется азотная кислота, не должно быть горючих веществ, материалов и отходов (стружка, опилки, тряпки и т.п.).
7.66. Все работы с кислотами и щелочами должны производиться в предохранительных очках и в резиновых перчатках, а в необходимых случаях в резиновом фартуке и резиновых сапогах.
8.1. Очистка изделий дробью и металлическим песком должна производиться в помещениях, изолированных от других производственных участков.
Применение сухого кварцевого песка для очистки изделий запрещается.
8.2. Конструкция дробеструйных и дробеметных установок (камер) должна исключать нахождение рабочего в самой камере, для чего последние должны оборудоваться поворотно-кантовательными столами и манипуляторами. Изготовление и эксплуатацию дробеструйных аппаратов следует производить в полном соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением».
8.3. Очистные установки не должны выбрасывать в рабочее помещение дробь и пыль.
8.4. Процесс загрузки возврата дроби в очистных установках должен быть механизирован.
8.5. Пуск очистных установок (камер и барабанов) должен быть сблокирован с пуском вытяжных вентиляционных установок, причем включение вентиляционной установки должно осуществляться с опережением, а выключение – с отставанием от пуска очистной установки.
8.6. Загрузка (выгрузка) деталей в камеры и барабаны должна быть механизирована.
8.7. Установка для очистки деталей должна быть оборудована местными вытяжными вентиляционными устройствами.
8.8. Установки для очистки деталей должны быть оборудованы устройствами для механизированного поворота и кантования деталей во время их очистки.
8.9. Для наблюдения за процессом очистки очистные установки должны оборудоваться смотровыми окнами со стеклами необходимой прочности.
8.10. При применении гидропескоструйной очистки содержание песка в воде (по весу) не должно быть выше 50%.
8.11. Песок, подаваемый в гидропескоструйные установки, не должен содержать фракции ниже 100 мкм.
8.12. Открывание ворот гидроочистных камер должно быть сблокировано с работой насосов высокого давления.
8.13. Гидромонитор должен быть закреплен в шайбовой цапфе или подвешен и снабжен амортизатором отдачи.
8.14. Светильники искусственного освещения гидрокамер должны быть в водонепроницаемом исполнении.
8.15. Полирование и шлифование мелких деталей на станках должно производиться с применением специальных приспособлений и оправок, исключающих возможность ранения кистей рук полировально-шлифовальными кругами.
8.16. Полирование (шлифование) средних и крупных деталей должно производиться в рукавицах.
8.17. Установка и подрезка матерчатых полировальных кругов должны производиться специально назначенными для этой цели лицами.
8.18. Применение полировальных кругов, состоящих из секций, изготовленных из различных материалов, запрещается.
8.19. Полировка кругами, составленными из прошитых и непрошитых бязевых секций, если ширина обрабатываемой детали меньше толщины секции, а также если деталь имеет острые выступы (резьбовые шпильки и т.п.), не разрешается во избежание подхвата обрабатываемой детали кругом.
8.20. Правку и подрезку капроновых щеток необходимо производить только на обдирочном станке.
8.21. Центровку войлочных и шитых матерчатых кругов следует производить механизированным способом на специальных станках, оборудованных укрытием и местной вытяжной вентиляцией.
8.22. Полирование изделий из алюминиевых и титановых сплавов должно производиться на полировальных станках, оборудованных местными вентиляционными отсосами.
8.23. При работе на полировальных и шлифовальных станках должны выполняться требования ГОСТ 3881-65 «Инструмент абразивный. Правила и нормы безопасной работы с ним», а также «Правил техники безопасности и производственной санитарии при холодной обработке металлов».
8.24. Ультразвуковые аппараты для очистки деталей должны устанавливаться в изолированных помещениях или должны быть закрыты специальными раздвижными укрытиями.
8.25. Все операции, связанные с работой при открытых звукоизолирующих крышках и дверках (например, во время ручной загрузки и выгрузки деталей), должны производиться при выключенном источнике колебаний.
8.26. При работе ультразвукового оборудования должен быть полностью исключен непосредственный контакт рук рабочего с жидкостью, ультразвуковым инструментом и обрабатываемыми изделиями.
8.27. В тех случаях, когда выключение преобразователя при работе с ультразвуковыми ваннами является нежелательным, детали необходимо погружать в ванну в сетке или в перфорированных ванночках, снабженных ручками с виброизолирующими покрытиями.
Ручки сеток и ванночек не должны иметь жесткой связи с последними.
8.28. Для защиты органов слуха при работе на ультразвуковых установках необходимо применять средства индивидуальной защиты (антифоны типа ВНИИОТ-2, ультравата и другие).
8.29. При монтаже, эксплуатации и ремонте ультразвуковых установок должны выполняться «Гигиенические требования к устройству и эксплуатации ультразвуковых установок», утвержденные Министерством здравоохранения СССР 30 декабря 1964 г.
8.30. Помещения для обезжиривания (мойки), где применяются легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, должны быть обеспечены средствами пожаротушения по согласованию с органами пожарного надзора предприятия.
8 31. Работы по обезжириванию изделий органическими растворителями, в том числе и четыреххлористым углеродом, должны быть максимально ограничены.
Взамен органических растворителей для обезжиривания рекомендуется применять водный раствор сульфанола – поверхностно-активного вещества, представляющего собой смесь натриевых солей алкиларилсульфонатов.
8.32. Обезжиривание изделий органическими растворителями должно быть максимально механизировано и производиться в специальных устройствах.
8.33. Применение бензина для обезжиривания (промывки) изделий допускается в исключительных случаях и только марки «Галоша».
Применение для обезжиривания авиационного бензина марки Б-70, содержащего более 10% бензола, не допускается.
8.34. Трихлорэтилен и дихлорэтан для обезжиривания разрешается применять только по согласованию с технической инспекцией профсоюза в специальных герметически закрытых автоматизированных и механизированных аппаратах с водяным охлаждением и оборудованных местной вытяжной вентиляцией.
8.35. Хранение растворителей в помещениях для обезжиривания допускается в герметически закрытой таре и в количестве не более суточной потребности.
8.36. Наполнение ванн и емкостей органическими растворителями должно быть механизировано и производиться только при включенной вытяжной вентиляции и с применением средств индивидуальной защиты.