НПАОП 64.2-1.08-96Правила безопасности при работах на телефонных и телеграфных станциях

  1. Правила безопасности при работах в центрах коммутации сообщений (ЦКС-Т).

  1. При работе в ЦКС-Т на участках вычислительного комплекса, соединения с каналами связи, накопителей на магнитных лентах следует соблюдать требования, изложенные в подразделе 7.5 настоящих Правил.

  2. На накопителях на магнитных дисках (НМД) запрещается работать с открытой крышкой полости пакета дисков, снимать пакет диска до полной его остановки.

  3. Во время подвода каретки при открытых верхних крышках НМД запрещается выполнять какие-нибудь работы по наладке и регулировке механических узлов.

При работах по регулировке электронной части каналов записи, отображения, фотосчитывания необходимо соблюдать меры безопасности от случайного соприкосновения с движущимися элементами подвода каретки.

  1. При присоединении измерительного прибора к элементам блока питания прибора управления НМД необходимо кабель питания отсоединить и разрядить конденсаторы.

  2. При работе на устройстве вывода на ПК запрещается:

включать устройство ПК при снятой отражающей планке;

переключать вручную рамку механизма включения прерывистого движения в момент перемещения муфты как во время вращения от электродвигателя, так и при прокручивании оси вручную;

надевать и сбрасывать ремень при включенном электродвигателе;

снимать и ставить защитные щитки движущихся частей и токоведущих частей при включенном питании.

  1. При работе на испытательном стенде необходимо соблюдать следующие требования:

перед стендом (на рабочем месте) должны быть положены диэлектрические коврики;

сбор принципиальной схемы, замену элементов, их прозвонку выполнять при снятом со стенда напряжении.

запрещается проверять наощупь нагрев деталей, наличие напряжения, касаться выводов элементов принципиальной схемы.

  1. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБОРУДОВАНИИ И ОБСЛУЖИВАНИИ ИСТОЧНИКОВ ПИТАНИЯ

При оборудовании и обслуживании источников питания следует руководствоваться требованиями раздела 6 и настоящего раздела Правил.

    1. Правила безопасности при работах в выпрямительных

(генераторных).

      1. Двери из помещения выпрямительной (генераторной) должны открываться наружу и иметь самозакрывающийся замок, который открывается с внутренней стороны помещения.

Ширина двери должна быть не менее 0,75 м, высота не менее 1,9 м.

Проход между лицевой стороной токораспределительного щита или выпрямителей и другим оборудованием или стеной должен быть не менее 1,2 м.

В проходах не должны находиться вещи, которые могли бы мешать передвижению людей и перемещению оборудования.

      1. Расстояние между неогороженными оголенными токоведущими частями токораспределительных щитов или выпрямительных устройств и стеной при отсутствии на ней батарейных щитков должно быть (с учетом выступающих частей стены) не менее 1 м, а при наличии на ней батарейных щитков или других токоведущих частей — не менее 1,3 м. Оборудование приставного типа (выпрямители типа ВУ и др.) может устанавливаться непосредственно возле стены. Прокладка шин должна удовлетворять требованиям п.п.

  1. 8.2.17.

      1. Указанные в п. 8.1.3 положения касаются установленного в аппаратных и других цехах электропитающих установок (выпрямители, щиты и др.) при условии, что эти установки ограждены и доступны только для обслуживающего персонала.

  1. 4. Ограждение может изготовляться из сетки с размерами ячеек не более 25 х 25 мм, а также быть сплошным или смешанным.

Высота ограждения должна быть не менее 1,7 м.

  1. Перед батарейными щитками, выпрямительным оборудованием и токораспределительными щитками должны быть положены диэлектрические коврики или их наборы длиною, соответствующей длине электрооборудования.

  2. Вентиляцию помещений выпрямительных (генераторных) следует рассчитывать на ассимиляцию лишнего тепла. Количество приточного воздуха нужно принимать с коэффициентом 1,1 к количеству вытяжного воздуха.

  3. Помещения выпрямительных (генераторных) должны быть оборудованы рабочим и аварийным освещением.

  4. К обслуживанию выпрямительных (генераторных) установок допускаются лица, которые обучены правилам эксплуатации этих установок и имеют квалификационную группу по электробезопасности не ниже 11.

Лицо, обслуживающее выпрямительные (генераторные) единолично, или старший в смене (бригаде) должны иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже III.

Допуск в помещения выпрямительных (генераторных) лиц с квалификационной группой по электробезопасности ниже 11 разрешается только под надзором лица, обслуживающего установку.

  1. При обслуживании выпрямителей требуется соблюдать следующие меры предосторожности:

не допускать к выпрямителям лиц, не имеющих отношения к их обслуживанию;

шкаф работающего выпрямителя держать закрытым.

все ремонтные работы в шкафу выпрямителя выполнять только после отключения от выпрямителя напряжения постоянного и переменного тока либо выключения ремонтного рубильника;

  1. После отключения выпрямителя или другого оборудования для профилактики либо текущего ремонта на щите питания ремонтным рубильником должно быть снято напряжение, а на приводе выключателя вывешен плакат «НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ».

Этот плакат может снять только лицо, которое его повесило (либо лицо, которое его заменяет), после окончания работ.

Необходимо отключить оборудование и от дизельной установки, которая может автоматически включаться при пропадании напряжения в сети питания.

  1. Перед проведением работ на компенсирующей конденсаторной установке (ККУ) необходимо разрядить конденсаторы разрядной штангой.

  1. При работе в помещении выпрямительной (генераторной) использовать металлические лестницы запрещается.

  2. Измерения переносными приборами и токоизмерительными клещами должны проводить два лица, одно из которых должно иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже IV, а другое — не ниже III. При проведении измерений необходимо соблюдать требования, изложенные в подразделе 6.11.

    1. Требования безопасности при работах с аккумуляторным

оборудованием.

      1. Стационарные аккумуляторные батареи (кислотные, щелочные) должны устанавливаться в специально предназначенных помещениях. Разрешается установка в одном помещении нескольких батарей аккумуляторов одного вида. Размещение кислотных, щелочных и герметичных аккумуляторных батарей в одном помещении запрещается.

      2. Помещение аккумуляторной должно быть:

расположено по возможности ближе к заурядному оборудованию и распределительному щиту постоянного тока;

изолировано от попадания в него пыли, паров и газов, а также от проникновения воды через перекрытие;

легко доступно для обслуживающего персонала.

      1. Вход в помещение аккумуляторной должен осуществляться через тамбур.

Оборудование входа из бытовых помещений не допускается. Тамбур должен иметь

такие размеры, чтобы двери из помещения аккумуляторной в тамбур можно было открывать и закрывать при закрытых дверях из тамбура в смежное помещение; площадь тамбура должна быть не менее 1,5 кв.м.

Двери тамбура аккумуляторной и кислотной должны открываться снаружи и быть оборудованы самозакрывающимися замками, позволяющими открывание их без ключа с внутренней стороны.

На двери должны быть надписи «Аккумуляторная», «Огнеопасно», «С огнем не входить», «Курить запрещено». Внешние двери тамбура должны быть обиты железом.

      1. Рядом с помещением аккумуляторной должна быть отдельная комната площадью не менее 4 кв.м для хранения кислоты, сепараторов и принадлежностей для приготовления электролита (кислотная).

      2. Вблизи от помещения аккумуляторной должны быть установлены кран и раковина. Над раковиной должна быть надпись «Кислоту и электролит не сливать».

      3. Потолок помещения аккумуляторной должен быть, как правило, горизонтальным и гладким. Допускаются потолки с выступающими конструкциями либо с наклоном при условии соблюдения требований п. 7.2.23.

      4. Пол помещения аккумуляторной должен быть строго горизонтальным, на бетонной основе с кислотостойким (щелочностойким) покрытием (керамические кислотостойкие плиты с заполнением швов кислотостойким материалом: асфальт и др.).

При установке стеллажей на асфальтовом покрытии должны быть использованы опорные площадки из прочного кислотостойкого (щелочностойкого) материала. Установка стеллажей непосредственно на асфальтовое покрытие не допускается. В середине помещения аккумуляторной должен быть оборудован плинтус из кислотостойкого (щелочностойкого) материала.

      1. Стены, потолок, двери и оконные рамы, вентиляционные короба (с наружной и внутренней стороны), стеллажи, железные конструкции и др. помещения аккумуляторной должны окрашиваться кислотостойкой (щелочностойкой) краской.

      2. Переносные аккумуляторы закрытого типа и герметичные, применяемые для обслуживания стационарных электроустановок, а также аккумуляторные батареи с номинальным напряжением не больше 60 В общей емкостью не больше 72 Ач могут устанавливаться в общих помещениях с аппаратурой связи, но в специальных шкафах с вытяжной вентиляцией.

      3. При размещении аккумуляторной в вытяжных шкафах внутренняя поверхность шкафов должна быть выкрашена кислотостойкой (щелочностойкой) краской.

      4. Стеллажи для установки аккумуляторов должны быть изготовлены, испытаны и промаркированы в соответствии с требованиями нормативных документов на них.

      5. Аккумуляторы должны быть изолированы от стеллажей, а стеллажи — от земли изолирующими подкладками, стойкими против действия электролита и его паров.

Стеллажи для аккумуляторных батарей напряжением не выше 48 В могут устанавливаться без изолирующих подкладок.

      1. Проходы для обслуживания аккумуляторных батарей должны иметь просвет между аккумуляторами не менее 1 м при двухстороннем расположении аккумуляторов и 0,8 м — при одностороннем.

      2. Расстояние от аккумуляторов до отопительных приборов должно быть не менее 0,75 м для кислотных аккумуляторов, 1 м — для щелочных.

      3. Расстояние между токоведущими частями аккумуляторов должно быть:

0,8 м — при напряжении выше 65 В и до 250 В;

1 м — при напряжении выше 250 В.

При установке аккумуляторов в два ряда без прохода меж рядами напряжение между токоведущими частями соседних аккумуляторов разных напряжений не должно превышать 65 В.

      1. В помещении аккумуляторной неизолированные шины должны быть дважды выкрашены кислотостойкой (щелочностойкой) краской и после ее высыхания выкрашены красной (+) и синей (-) эмалью, а затем до заливки аккумуляторов электролитом смазаны тонким слоем вазелина.

      2. Расстояние между соседними неизолированными шинами, а также от них до частей здания и других заземленных частей должны быть в просвете не менее 50 мм.

      3. Шины должны прокладываться на изоляторах и закрепляться на них шинодержателями.

Прогон между опорными точками шин любого профиля должен быть не более 2 м.

      1. Помещения аккумуляторной и кислотной должны быть оборудованы стационарной принудительной приточно-вытяжной вентиляцией с механическим приводом.

Кроме того, для вентиляции помещений аккумуляторной и кислотной должна быть оборудована естественная вытяжная вентиляция, которая обеспечивает не менее чем однократный обмен воздуха в час.

В тамбуре аккумуляторной должен обеспечиваться подпор воздуха.

  1. Вентиляция оборудуется отдельно для кислотных и щелочных батарей.

Выключатели вентиляционных систем аккумуляторной должны быть расположены

снаружи, при входе в помещение.

Необходимо предусмотреть сблокированное включение зарядного выпрямителя с вытяжной вентсистемой аккумуляторной и его автоматическое отключение при неработающем вентиляторе.

  1. На АТС емкостью 500 номеров включительно в аккумуляторных помещениях, оборудованных закрытыми и герметичными аккумуляторами, допускается естественная вентиляция в размере двукратного воздухообмена за час.

  2. Включение вентиляции аккумуляторной и кислотной в дымоходы либо общую систему вентиляции здания запрещается.

Выброс газа должен проводиться через шахту, которая поднимается над крышей здания не менее чем на 1,5 м. Шахта должна быть защищена от попадания в нее атмосферных осадков.

  1. Вентиляционное оборудование вытяжных систем должно размещаться в изолированном помещении и предусматриваться во взрывобезопасном исполнении.

Вентиляционное оборудование приточных систем может предусматриваться в обыкновенном исполнении при условии установки самозапирающегося возвратного клапана на участке за вентилятором в месте выхода воздуха за границы венткамеры.

  1. Отсос газов должен проводиться как из верхней, так и из нижней части помещения и со стороны, противоположной притоку свежего воздуха.

Если потолок имеет выступающие конструкции или наклон, должна быть предусмотрена вытяжка воздуха соответственно из каждого отсека либо верхней части пространства под потолком.

  1. Расстояние от верхнего края верхних вентиляционных отверстий до потолка должно быть не более 100 мм, а от нижнего края нижних вентиляционных отверстий до пола — не более 300 мм.

Поток воздуха из вентиляционных каналов не должен быть направлен непосредственно на поверхность электролита аккумуляторов.

Металлические вентиляционные короба не должны размещаться под аккумуляторами.

  1. Вентиляция помещения аккумуляторной должна обеспечивать температуру не выше 25 град. С, предельно допустимую концентрацию аэрозоля серной кислоты 1 мг/куб.м на уровне 1,5 м от пола, количество водорода не более 0,7% по объему.

Температура в помещении аккумуляторной в холодную пору на уровне размещения аккумуляторов должна быть не ниже 15 град. С.

  1. Отопление помещения аккумуляторной рекомендуется осуществлять с помощью калориферного приспособления, размещенного за этим помещением и подающего теплый воздух через вентиляционный канал.

При использовании электроподогрева должны быть приняты меры против занесения искры через канал.

Паровое либо водяное отопление оно должно осуществляться в пределах помещения аккумуляторной гладкими трубами, соединенными сваркой. Фланцевые стыки и установка вентилей запрещаются.

  1. Все трубы и нагревательные приборы в помещениях аккумуляторных и кислотных должны изготавливаться с кислотостойким (щелочностойким) покрытием.

  2. Аккумуляторные батареи рекомендуется устанавливать в помещениях с естественным освещением. Для окон аккумуляторной и кислотной необходимо применять матовое либо покрытое белой клеевой краской стекло.

Помещения аккумуляторной и кислотной допускается оборудовать без естественного освещения.

  1. Помещения аккумуляторной и кислотной должны иметь рабочее и аварийное освещение с применением светильников во взрывобезопасном исполнении.

Осветительная сеть должна быть выполнена проводом в кислотостойкой либо щелочностойкой оболочке в зависимости от типа установленных аккумуляторов.

  1. Светильники запрещается размещать над аккумуляторными батареями. Выключатели, штепсельные розетки и предохранители должны быть установлены вне помещения аккумуляторной.

  2. Для осмотра аккумуляторной используется переносная герметичная лампа напряжением не выше 42 В с предохранительной сеткой или аккумуляторный фонарь. Шнур лампы должен быть заключен в резиновый шланг.

  3. К обслуживанию аккумуляторных установок допускаются лица, которые обучены правилам эксплуатации аккумуляторных батарей и имеют квалификационную группу по электробезопасности не ниже III.

  4. Работники, обслуживающие аккумуляторные батареи, должны быть обеспечены спецодеждой и другими защитными средствами в соответствии с действующими нормами. Спецодежда должна храниться отдельно от повседневной одежды (в специально выделенном шкафу).Пользоваться спецодеждой можно только при выполнении работ, связанных с обслуживанием аккумуляторных батарей.

Запрещается использовать нейлоновые фартуки и другую одежду, способную накапливать статическую электрику.

  1. Работать с кислотой, щелочью или электролитом можно только в резиновых перчатках и галошах, прорезиненном фартуке и хлопчатобумажном костюме с кислотостойкой пропиткой (для кислотных аккумуляторов) и защитных очках.

  2. Вблизи помещения аккумуляторной (рядом с раковиной) должны находиться мыло, вата в упаковке, полотенце и закрытая посуда с 5-10% нейтрализующим раствором питьевой соды (одна чайная ложка на стакан воды) при эксплуатации кислотных батарей и 5-10% раствором борной кислоты (одна чайная ложка борной кислоты на стакан воды) при эксплуатации щелочных батарей.

Для промывания глаз при попадании электролита (кислоты, щелочи) следует применять более слабые (2-3%) нейтрализующие растворы.

В закрытом ящике должны храниться в достаточном количестве тряпки и опилки.

  1. На всех сосудах с электролитом, дистиллированной водой, содовым раствором или раствором борной кислоты должны быть четкие надписи (наименования).

  2. При попадании кислоты либо щелочи на открытые части тела необходимо немедленно старательно промыть пораженные места быстротекущей струей воды в течение 10-15 минут. После этого к пораженному месту необходимо приложить вату, смоченную нейтрализующим раствором (соды или борной кислоты).

  3. Электролит, пролитый на стеллажи, следует вытереть тряпками, смоченными в нейтрализующем растворе. Электролит, пролитый на пол, вначале следует собрать с помощью опилок, потом это место пола смочить нейтрализующим раствором (соды или борной кислоты) и протереть сухими тряпками.

  4. Кислота должна храниться в специальных оплетенных бутылях. Бутыли с кислотой должны быть установлены на полу в один ряд. Каждую из них следует пометить биркой с названием кислоты. Пустые бутыли из-под кислоты следует хранить в таких же условиях.

  5. Бутыли с кислотой должны переноситься вдвоем на специальных носилках, имеющих посредине зарешеченное отверстие, в которое бутыль должна входить вместе с корзиной (или ящиком) на две трети своей высоты, либо перевозиться на специальных тележках.

  6. Для изготовления кислотных электролитов следует применять эбонитовую посуду (баки) либо деревянную, выложенную всредине свинцом.

Для изготовления щелочного электролита можно также применять железную или чугунную посуду. Не рекомендуется изготовлять электролиты в стеклянных сосудах, потому что при нагревании растворов стекло может лопнуть.

  1. При изготовлении кислотных электролитов кислота должна понемногу с остановками (чтобы избежать интенсивного нагревания электролита) вливаться тонкой струйкой из стеклянной или фарфоровой колбы емкостью 1-2 л в посуду с дистиллированной водой.

Электролит при этом следует все время перемешивать.

Запрещается изготовлять электролит путем вливания воды в кислоту.

Нельзя допускать, чтобы температура электролита поднималась выше 50 градусов С. При подъеме температуры выше 50 градусов С необходимо охладить посуду с электролитом, смочить пол и интенсивно проветрить помещение.

  1. Щелочь можно транспортировать в твердом виде или в виде водного раствора.

Твердую щелочь (едкий калий либо едкий натрий) разрешается брать только шипцами или пинцетом. Брать щелочь руками запрещается.

  1. При разбивании кусков твердой щелочи необходимо покрывать их чистой тканью, чтобы избежать попадания мелких осколков в глаза или на кожу, и применять специальный совок для сбора.

  2. При приготовлении щелочного электролита опускать твердую щелочь в посуду с водой или вливать готовый раствор щелочи в воду необходимо небольшими порциями, все время перемешивая раствор металлической либо стеклянной палочкой.

  3. Флаконы с готовой составной щелочью необходимо открывать осторожно, не прикладывая больших усилий.

Чтобы облегчить эту работу, рекомендуется горловину флакона прогреть тряпкой, смоченной в горячей воде.

  1. Электролит или дистиллированную воду необходимо доливать в аккумуляторы при помощи сифона с резиновым шаром, резиновой груши, небольшой стеклянной или фарфоровой кружки.

Заполнение аккумулятора необходимо проводить электролитом с температурой 10­30 град. С. Менять электролит в аккумуляторах необходимо при помощи резиновой груши.

Загрязненный электролит необходимо сливать в заранее подготовленную для этого посуду.

  1. Вентиляция помещения аккумуляторной должна включаться перед каждым посещением аккумуляторной, а также перед началом заряда аккумуляторов и отключаться после удаления всех газов, но не раньше, чем через 1,5 часа после окончания заряда. При эксплуатации аккумуляторных батарей по способу постоянного подзаряда вентиляция помещения должна проводиться периодически в соответствии с местной инструкцией.

  2. При работах в аккумуляторных помещениях, когда производится зарядка или формирование батарей, необходимо пользоваться респиратором.

Завантажити