Последний прокол каждой прядью должен производиться половинным числом ее проволок. Последний прокол можно делать половинным количеством прядей каната.
41. Для устройства петель вместо заплетки могут применяться зажимы в количестве, определяемом расчетом, но не менее трех. При этом конструкция зажимов должна исключать возможность повреждения или выскальзывания каната. Шаг расположения зажимов и длина свободного конца каната от последнего зажима должны быть не менее шести диаметров каната. Установка зажимов горячим (кузнечным) способом не разрешается.
42. В случае невыполнения п. п. 39, 40 настоящей инструкции канаты (стропы) в эксплуатацию не допускаются и должны быть забракованы.
43. Браковка стальных грузовых канатов и канатов-стропов производится по количеству оборванных проволок и их износу согласно приложению 2.
44. Руководство геологической организации, в чьем ведении находится кран, должно обеспечить содержание грузоподъемных машин и съемных грузозахватных приспособлений в исправном состоянии и безопасные условия их работы путем надлежащего освидетельствования, ремонта и обслуживания. В этих целях необходимо:
а) назначить ответственных лиц за исправное состояние грузоподъемных машин и съемных грузозахватных приспособлений;
б) создать ремонтную службу и установить порядок профилактических осмотров и ремонтов, обеспечивающих содержание грузоподъемных машин и съемных грузозахватных приспособлений в исправном состоянии;
в) установить требуемый «Правилами по кранам» порядок обучения и периодической проверки знаний персонала, обслуживающего грузоподъемные краны, а также проведения проверки знаний инженерно-техническим персоналом «Правил по кранами;
г) обеспечить снабжение инженерно-технических работников правилами, инструкциями, руководящими указаниями по безопасной работе грузоподъемных кранов, а обслуживающего персонала — производственными инструкциями;
д) обеспечить проведение мероприятий по повышению ответственности инженерно-технических работников и обслуживающего персонала за соблюдение «Правил по кранам» и производственных инструкций.
45. Для обеспечения безопасной эксплуатации грузоподъемных машин и проведения технического освидетельствования их приказом по геологической организации назначается лицо, осуществляющее надзор за грузоподъемными машинами. Ответственное лицо проходит предварительную проверку знаний «Правил по кранам» в комиссии, назначаемой в порядке, установленном вышестоящей геологической организацией, и получает соответствующее удостоверение.
Периодическая проверка знаний ответственного лица производится через три года.
46. На лицо, осуществляющее надзор за грузоподъемными машинами, не может быть одновременно возложена ответственность за исправное состояние грузоподъемных машин, безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, за ремонт грузоподъемных машин.
47. Лицо, осуществляющее надзор за грузоподъемными кранами и съемными грузозахватными приспособлениями, должно подчиняться непосредственно начальнику или главному инженеру (техническому руководителю) геологической организации—владельцу грузоподъемной машины. Руководство геологической организации обязано создать необходимые условия для выполнения лицом, осуществляющим надзор, возложенных на него обязанностей, а также контролировать выполнение им обязанностей в соответствии с настоящей инструкцией.
48. Лицо, осуществляющее надзор и проводящее освидетельствование грузоподъемных машин, обязано руководствоваться «Правилами по кранам», информационными письмами и директивными указаниями Госгортехнадзора СССР, методическими указаниями по техническому освидетельствованию грузоподъемных машин и инструкциями заводов-изготовителей по устройству и эксплуатации кранов, а также «Правилами устройства электроустановок», «Правилами технической эксплуатации и безопасности обслуживания электроустановок промышленных предприятий», «Правилами техники безопасности для строительных и монтажных организаций», руководящими материалами по технике безопасности Министерства геологии СССР.
49. Предписания и указания лица, осуществляющего надзор за грузоподъемными машинами, данные во исполнение перечисленных выше правил безопасности и директивных документов по технике безопасности, являются обязательными для всех работников, как владельца грузоподъемной машины, так и эксплуатирующих эту машину.
50. В обязанности лица, осуществляющего надзор за грузоподъемными машинами, входят:
1. Надзор за техническим состоянием и безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин, съемных грузозахватных приспособлений и тары и принятие мер по предупреждению нарушений «Правил безопасности» во время работы. Особое внимание при этом должнобыть обращено на:
а) соблюдение правил производства работ и, в частности, направильность применения способов строповки грузов;
б) соблюдение правильных приемов работы и условий личной безопасности стропальщиками, монтажниками и другими лицами, допущенными к застроповке груза;
в) соблюдение габаритов безопасности при укладке грузов;
г) правильность установки стреловых самоходных кранов при работе;
д) выдачу нарядов-допусков в случаях работы кранов вблизи ЛЭП.
2. Освидетельствование грузоподъемных машин и выдача разрешений на их эксплуатацию в случаях, предусмотренных «Правилами по кранам», а также учет и освидетельствование грузоподъемных машин, не подлежащих регистрации в Госгортехнадзоре, если эти обязанности не возложены на другие лица.
3. Контроль выполнения данных им предписаний, предписаний органов Госгортехнадзора и технического инспектора профсоюза, графиков периодического осмотра и ремонта грузоподъемных машин и соблюдение сроков осмотра съемных грузозахватных приспособлений и тары, когда эти обязанности возложены на другие лица.
4. Проверка соблюдения порядка, установленного «Правилами по кранам», в части допуска рабочих к управлению и обслуживанию их, а также участие в комиссиях по аттестации и периодической проверке знаний обслуживающего и ремонтного персонала.
5. Контроль наличия производственных инструкций и схем правильной строповки грузов у обслуживающего персонала, должностных инструкций у лиц, ответственных за исправное состояние грузоподъемных машин, и у лиц, ответственных за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
6. Проверка наличия и соответствие «Правилам по кранам» технической документации на грузоподъемные машины, на грузозахватные приспособления и тару.
7. Участие в расследовании аварий и несчастных случаев, связанных с работой грузоподъемных машин, присутствие при обследовании представителем Госгортехнадзора объектов геологической организации.
51. При наличии неисправностей, а также нарушений «Правил по кранам» при работе грузоподъемных машин и их обслуживании, могущих вызвать аварию или несчастный случай, лицо, осуществляющее надзор за грузоподъемными машинами, обязано немедленно остановить работу грузоподъемной машины. В частности, при:
а) обслуживании ее неаттестованными крановщиками, стропальщиками, а также в случае, если не назначены лица, ответственные за исправное состояние и безопасное производство работ по перемещению грузов кранами;
б) эксплуатации грузоподъемной машины с истекшим сроком технического освидетельствования;
в) невыполнении предписаний Госгортехнадзора;
г) выявлении на грузоподъемной машине неисправностей, свидетельствующих об отсутствии надзора за ее техническим состоянием;
д) наличии трещин в ответственных местах металлоконструкций;
е) недопустимом износе зубчатых и ходовых колес, крюков, канатов, цепей, съемных грузозахватных приспособлений и тары;
ж) неисправности механизма подъема груза или механизма изменения вылета стрелы;
з) неисправности тормоза механизма подъема груза или тормоза механизма изменения вылета стрелы;
и) неисправности ограничителя высоты подъема, ограничителя грузоподъемности, сигнального прибора и других неисправностей крана, угрожающих безопасной работе людей;
к) несоблюдении габаритов, отсутствии графических изображений безопасной обвязки и зацепки грузов;
л) при ветре силой более 6 баллов (12 м/сек), а также при недостаточной освещенности, сильном снегопаде или тумане, когда крановщик плохо различает сигнал стропальщика или перемещаемый груз.
52. Лицо, осуществляющее надзор за грузоподъемными машинами, имеет право:
1. Беспрепятственно, в любое время суток производить осмотры грузоподъемных машин в подведомственных геологических организациях.
2. Требовать при обследовании сведения о состоянии грузоподъемных машин, о кадрах, об авариях, а также получать справки и объяснения от руководителей подведомственных геологических организаций и других должностных лиц по вопросам, относящимся к кругу его деятельности.
3. Приостанавливать путем опломбирования эксплуатацию грузоподъемных машин, техническое состояние которых угрожает здоровью и жизни людей или может привести к аварии, с немедленным уведомлением об этом руководителя геологической организации (как владельца механизма, так и его арендатора), а также своего руководства. Эксплуатация остановленной грузоподъемной машины может быть возобновлена лишь после устранения имевшихся нарушений.
4. Производить внеочередную проверку знаний у рабочих и инженерно-технических работников, нарушающих «Правила по кранам», и ставить вопрос перед руководителями подведомственных геологических организаций
а) об отстранении от работы этих лиц;
б) о снижении или полном лишении их премий и т. п.
53. Ответственность за обеспечение исправного состояния грузоподъемных машин геологической организации должна быть возложена приказом руководства на инженерно-технического работника соответствующей квалификации. Ответственность за обеспечение исправного состояния грузоподъемных машин может быть возложена только на одно лицо.
54. Лицом, ответственным за исправное состояние грузоподъемных машин, может быть назначен инженерно-технический работник, которому подчинен персонал, обслуживающий краны после проверки его знаний «Правил по кранам» комиссией, назначаемой в порядке, установленном вышестоящей геологической организацией, и выдачи ему удостоверения и соответствующей инструкции.
55. Лицо, ответственное за исправное состояние грузоподъемности машин, должно знать устройство крапов, «Правила по кранам», инструкцию для лиц, ответственных за исправное состояние грузоподъемных кранов, инструкции завода-изготовителя по эксплуатации кранов, производственные инструкции для обслуживающего персонала и руководствоваться в работе содержащимися в них указаниями.
56. Номер и дата приказа о назначении ответственного лица, а также должность, фамилия, имя, отчество и роспись его должны содержаться в паспорте крана.
Эти сведения должны вноситься в паспорт крана до его регистрации в Госгортехнадзоре, а также каждый раз после назначения нового ответственного лица.
57. Приказ о назначении лица, ответственного за исправное состояние грузоподъемных машин, издается геологической организацией, на балансе которой находятся указанные машины.
Если ответственность возлагается на арендатора, то он должен организовать надзор и обслуживание крана в соответствии с требованиями «Правил по кранам».
На время отпуска, командировки, болезни или в других случаях отсутствия лица, ответственного за исправное состояние грузоподъемных машин, выполнение его обязанностей должно быть возложено на другого работника в порядке, предусмотренном настоящей инструкцией.
58. Руководство геологической организации-владельца крана обязано создать условия для выполнения ответственным лицом возложенных на него обязанностей и установить надзор за содержанием кранов в исправном состоянии и безопасной их эксплуатацией.
59. Лицо, ответственное за исправное состояние грузоподъемных машин, обязано обеспечить:
1. Содержание грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений в исправном состоянии проведением регулярных осмотров и ремонтов в установленные графиком сроки. В случае необходимости досрочного производства ремонта он должен поставить в известность об этом руководство геологической организации. Систематический контроль за правильным ведением журнала периодических осмотров и своевременное устранение выявленных неисправностей, а также регулярный личный осмотр грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений и тары.
2. Обслуживание и ремонт грузоподъемных кранов обученным и аттестованным персоналом, имеющим необходимые знания и достаточные навыки по выполнению возложенных на них работ, а также периодическую проверку знаний обслуживающего персонала не реже чем через 12 месяцев и систематический инструктаж его.
3. Обслуживающий персонал производственными инструкциями и выполнение этим персоналом содержащихся в инструкциях указаний по обслуживанию кранов.
4. Своевременную остановку и подготовку к техническому освидетельствованию грузоподъемных кранов.
5. Выполнение предписаний Госгортехнадзора и лица, осуществляющего надзор за грузоподъемными машинами в данной геологической организации.
6. Хранение паспортов кранов и другой технической документации, поступившей от завода-изготовителя, а также хранение и ведение следующих документов:
а) журнала регистрации и осмотра грузозахватных приспособлений и тары;
б) журнала периодических осмотров крана;
в) журнала проверки знаний персонала, обслуживающего грузоподъемные краны (см. в приложении 4).
60. Лицо, ответственное за исправное состояние грузоподъемных машин, должно обеспечить обслуживание кранов постоянно закрепленным персоналом и не допускать самовольного перехода крановщиков для работы с одного крана на другой.
При необходимости перевода крановщика с одного крана на другой того же типа, но другой модели или с другим приводом, он обязан ознакомить крановщика с особенностями устройства и обслуживания такого крана и обеспечить стажировку, а также проверить практические навыки его.
Перевод крановщиков с кранов одного типа на другой может быть допущен только после обучения и аттестации их в порядке, установленном "Правилами по кранам".
61. Лицо, ответственное за исправное состояние грузоподъемных машин, должно присутствовать при контрольных проверках кранов, проводимых представителем Госгортехнадзора, и при технических освидетельствованиях, проводимых лицом, осуществляющим надзор за грузоподъемными машинами.
62. Лицо, ответственное за исправное состояние грузоподъемных машин, должно подготовлять краны к техническому освидетельствованию и испытанию их грузом, при этом должно проверяться и отражаться в акте:
а) состояние металлоконструкций грузоподъемного крана и его сварных (заклепочных) соединений, отсутствие трещин, деформаций, ослаблений клепаных и болтовых соединений и других дефектов;
б) состояние крюка, деталей его подвески (износ и отсутствие трещин в зеве, в нарезной части и других местах);
в) состояние блоков, осей и деталей их крепления, грузового полиспаста, а также элементов подвески стрелы и стреловых кранов.
63. Лицо, ответственное за исправное состояние грузоподъемных машин, может допускать в эксплуатацию вновь установленный кран только после проведения технического освидетельствования его и разрешения, записанного в паспорт крана, а также при наличии обученных и имеющих удостоверение об обучении крановщиков, стропальщиков и аттестованных лиц, ответственных за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами. В указанных случаях разрешение на работу кранов должно быть получено от Госгортехнадзора, а для кранов, не регистрируемых в Госгортехнадзоре, — от лица, осуществляющего надзор за грузоподъемными машинами в данной геологической организации.
64. Лицо, ответственное за исправное состояние грузоподъемных машин должно:
а) установить порядок приемки и сдачи смены крановщиками, выделить необходимое время крановщикам для осмотра крана и смазки механизмов;
б) закрепить за кранами слесарей для производства осмотра и текущего ремонта;
в) разработать график периодических осмотров кранов;
г) обеспечить периодический осмотр кранов слесарями в соответствии с графиком;
д) следить за наличием на рабочих местах схем правильной обвязки и зацепки грузов. Схемы могут быть также выданы на руки крановщикам и стропальщикам;
е) контролировать обеспечение стропальщиков исправными, испытанными маркированными съемными грузозахватными приспособлениями и исправной маркированной тарой.
65. Лицо, ответственное за исправное состояние грузоподъемных машин, должно:
1. Производить периодическую проверку контрольным грузом ограничителей грузоподъемности стреловых самоходных кранов с записью результатов проверки в журнал периодических осмотров.
2. Направлять стреловые самоходные краны на участок производства работ только по заявке, в которой должны быть указаны: фамилия лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, фамилии стропальщиков и номера их удостоверений, напряжение линии электропередачи и расстояние места производства работ от линии (при необходимости выполнения работ вблизи линии электропередачи).
Указанные данные должны быть вписаны в путевой лист, а при необходимости работы вблизи линии электропередачи эти данные должны быть записаны в наряде-допуске. В путевом листе должно быть указано, что кран находится в исправном состоянии.
3. Обеспечить наличие на стреловых самоходных кранах предупредительных надписей («Не стой под стрелой и в зоне возможного ее опускания», «Запрещается работа вблизи ЛЭП без наряда-допуска», «Берегись поворота крана»).
4. Производить осмотр кранов перед выходом их из гаража и обеспечивать устранение обнаруженных неисправностей, при этом должно быть обращено особое внимание на состояние постоянно замкнутых ленточных тормозов механизмов подъема и изменения вылета стрелы (отсутствие трещин в ленте и собачках, исправность и надежность креплений, отсутствие масла на шкиве и т. п.), осмотр которых с разборкой и с помощью лупы должен производиться не реже одного раза в 10 дней, с отметкой в журнале осмотра.
66. Лицо, ответственное за исправное состояние грузоподъемных машин, не должно допускать к работе и обслуживанию кранов необученных крановщиков, слесарей и работу кранов при отсутствии обученных стропальщиков или при отсутствии лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
67. Лицо, ответственное за исправное состояние грузоподъемной машины, должно систематически производить инструктаж слесарей и электромонтеров по вопросу правильного содержания кранов, а крановщиков, кроме того, по правильной установке кранов и безопасному производству работ, разбирая случаи допущенных ими нарушений, аварий и травматизма.
68. При инструктаже крановщиков автомобильных, гусеничных и пневмоколесных кранов должно быть обращено особое внимание их на:
а) недопустимость установки крана для работы ближе 30 м от линии электропередачи без наряда-допуска, определяющего условия безопасного выполнения работы;
б) порядок установки крана на дополнительных опорах, на уклонах, откосах, на краю траншей и котлованов;
в) порядок проверки тормозов механизмов подъема груза и изменения вылета стрелы и возможные неисправности их;
г) опасность пребывания людей вблизи работающего крана из-за возможности травмирования при повороте крана.
69. При инструктаже крановщиков стреловых самоходных кранов всех типов (автомобильных, пневмоколесных, гусеничных) должно быть обращено внимание их на необходимость соблюдения расстояния между поворотной частью крана при любом его положении и ближайшими строениями или штабелями грузов и другими предметами не менее 1 ж. Лицо, ответственное за исправное состояние грузоподъемной машины, должно также ознакомить крановщиков этих кранов с указаниями, содержащимися в инструкции завода-изготовителя, о возможности совмещения операций при работе крана, а также о возможности и условиях опускания стрелы с грузом.
70. Лицо, ответственное за исправное состояние грузоподъемных машин, проводя инструктаж с крановщиками, должно объяснить им, в каких отдельных случаях при работе крана, помимо стропальщиков, на месте производства работ краном должен быть также сигнальщик.
71. При инструктаже обслуживающего персонала кранов, работа которых возможна в отдельных случаях только по получении наряда-допуска, лицо, ответственное за исправное состояние грузоподъемных машин, обязано систематически разъяснять персоналу случаи, в которых необходимо получить наряд-допуск, его содержание, оформление и значение для обеспечения безопасности работ.
72. Лицо, ответственное за исправное состояние грузоподъемных машин, не должно оставлять без внимания установленные им случаи нарушения «Правил по кранам» и принимать меры к недопущению их в дальнейшем.
В случае, если эти нарушения производятся с ведома лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, он должен приостановить работу крана и поставить об этом в известность руководство геологической организации, в подчинении которой находится это лицо.
73. При выявлении неисправностей крана лицо, ответственное за исправное состояние грузоподъемных машин, должно принять меры к их устранению. В частности, не должна допускаться работа крана до устранения: