НПАОП 28.51-1.19-62
УТВЕРЖДЕНЫПрезидиумом ЦК Профсоюза рабочих машиностроения 14 февраля 1962 г.
ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОТЕРМИЧЕСКИХ
УСТАНОВОК ПОВЫШЕННОЙ И ВЫСОКОЙ ЧАСТОТЫ
ОБЛАСТЬ, ПОРЯДОК ПРИМЕНЕНИЯ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА
СОБЛЮДЕНИЕ НАСТОЯЩИХ ПРАВИЛ
Настоящие Правила вводятся в действие с 1 января 1963 г. и являются обязательными для всех предприятии и организаций, входящих в профсоюз рабочих машиностроения.
Правила распространяются на электротермические установки повышенной и высокой частоты с машинными и ламповыми генераторами.
С изданием настоящих Правил теряют силу «Правила по технике безопасности и промышленной санитарии при работе на высокочастотных установках для предприятий и организаций машиностроения», утвержденные Президиумом ЦК профсоюза рабочих машиностроения 29 сентября 1958г.
Действующие и вновь устанавливаемые электротермические установки должны удовлетворять требованием настоящих Правил и соответствующих глав «Правил устройства электроустановок» и «Правил технической эксплуатации и безопасности обслуживания электроустановок промышленных предприятий».
Требования настоящих Правил, выполнение которых на действующих установках связано с капитальными затратами, осуществляются в сроки, согласованные администрацией предприятий с технической инспекцией профсоюза и местными органами санитарного надзора.
На основании настоящих Правил во всех организациях должны быть разработаны производственные инструкции с учетом специфики производства.
Ответственность за соблюдение настоящих Правил возлагается на администрацию предприятия - директора, главного инженера, начальников цехов и руководителей отдельных участков работ.
Лица, нарушившие настоящие Правила или не принявшие мер к их выполнению, привлекаются к ответственности согласно действующему законодательству.
Контроль за соблюдением настоящих Правил возлагается на технических инспекторов профсоюзов, комиссии по охране труда заводских, местных и цеховых комитетов и на общественных инспекторов в профгруппах.
ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ЭЛЕКТРОТЕРМИЧЕСКИМ
УСТАНОВКАМ ПОВЫШЕННОЙ И ВЫСОКОЙ ЧАСТОТЫ
А. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
Электротермические установки с машинными ламповыми генераторами могут размещаться как в отдельных, так и в общецеховых помещениях. В последнем случае они должны быть ограждены. Помещения, в которых размещаются электротермические установки, должны быть не ниже II степени огнестойкости.
Установки должны иметь конструктивные ограждения с механической или электрической блокировкой на дверцах ограждений, препятствующей открыванию их без снятия напряжения.
Блоки электротермических установок, имеющие в схеме конденсаторы, которые при отключении напряжения могут сохранить заряд, должны быть снабжены устройствами для автоматического разряда конденсаторов при открывании дверцы блоков.
Металлические конструктивные части установок должны быть заземлены. Заземляющие проводники должны иметь кратчайшую длину и не создавать замкнутых контуров.
Энергия повышенной и высокой частоты к нагревательным постам подается с помощью проводов, кабелей и голых шин. Голые шины должны быть ограждены или размещены на недоступной высоте.
Для цепей повышенной частоты (до 10000 гц) могут применяться кабели со стальной бровей или провода в стальных трубах при обязательном использовании жил одного кабеля или двух проводов в одной трубе для прямого и обратного прохождения тока в целях предотвращения нагревания труб или брони кабеля.
Применение кабелей со стальной броней и прокладка проводов в стальных трубах для цепей с частотой свыше 10 000 Гц не допускается.
Силовая электропроводка кабелями в стальной броне или проводами в стальных трубах должна прокладываться так, чтобы броня или трубы не нагревались электромагнитным полем высокой частоты.
Пульт управления установкой должен быть снабжен необходимыми для нормальной эксплуатации приборами, штурвалами и кнопками Надписи у приборов, штурвалов, кнопок и т. п., указывающие их назначение, должны быть четкими и соответствовать обозначению их на схеме.
Приборы для аварийного отключения (рубильники, кнопки, разъединители и т. п.) должны быть выделены яркими надписями и указателями, доступ к ним должен быть свободным.
На пульте управления должен быть общий выключатель, снимающий напряжение с установки, и сигнальные лампы, указывающие на наличие напряжения на установке.
Установка, питающая одновременно несколько рабочих мест (нагревательных постов), должна быть снабжена общим пультом управления; при этом для дистанционного отключения установки на каждом рабочем месте должны быть аварийные кнопки.
Для обеспечения видимого разрыва в цепи питания установки от цеховой электросети должен быть рубильник, автоматический выключатель или разъединитель, расположенный вне установки Для маломощных установок достаточно штепсельного разъема с гибким кабелем питания.
Вода для охлаждения деталей установки, нормально находящихся под напряжением (генераторные лампы, конденсаторы, согласующие трансформаторы, индукторы и т п ), должна подаваться и отводиться через шланги из изоляционного материала Длина шлангов выбирается с учетом допустимой утечки тока.
В целях повышения безопасности обслуживания для уменьшения электрокоррозии от токов утечки металлические трубы, подводящие воду к установке и отводящие ее, должны быть заземлены в местах перехода их изоляционные шланги, присоединяемые к находящимся под напряжением водоохлаждаемым деталям.
При свободном сливе воды на концах шлангов должны быть установлены заземленные металлические наконечники.
Водоохлаждение должно осуществляться непрерывно с момента включения установки до полного охлаждения деталей после отключения. Блокировка водоохлаждения с устройством, включающим напряжение на установку, обязательна.
В установках с водоохлаждением должна быть предусмотрена сигнализация, предупреждающая о прекращении подачи воды, и установлены термометры для измерения температуры вытекающей воды.
Все токоведущие части нагревательных постов (рабочие конденсаторы, индукторы и т. п.) должны быть ограждены или размещены таким образом, чтобы исключить возможность прикосновения к токоведущим частям при нормальной эксплуатации установок.
Допускается работа с неогражденным индуктором, включенным через понижающий согласующий высокочастотный трансформатор, если ограждение препятствует нормальной работе нагревательного поста. В этом случае должны быть предусмотрены следующие защитные мероприятия:
а) кнопки управления нагревом и отключения нагревательного поста должны размещаться в непосредственной близости от нагревательного индуктора в удобной для оператора-термиста месте;
б) установка детали в индуктор и снятие ее должны производиться при отключенном напряжении; вывешивается плакат «Установка детали и касание рукой индуктора при включенном напряжении запрещается»;
в) если невозможно отключение напряжения при подаче деталей в индуктор и при съеме их, последний должен быть покрыт теплостойким изоляционным материалом;
г) оператор-термист должен снабжаться индивидуальными защитными средствами (рукавицы, очки, фартук и т. п.);
д) меры защиты работающих в случае перехода напряжения со стороны высшего на сторону низшего (на индуктор) (см. пп. 33 и 34).
Размеры рабочих мест у электротермических установок определяются требованиями технологического процесса и размерами обрабатываемых изделий. При этом ширина проходов у щитов управления должна быть не менее 1,2 м, у закалочных индукторов не менее 1 м, а у плавильной печи не менее 2 м со стороны обслуживания.
Уменьшение этих расстояний, вызванное производственной необходимостью должно быть согласовано с органами технического и санитарного надзора.
Освещенность рабочих мест у нагревательных устройств должна быть не менее 50 лк. Освещенность шкал контрольно-измерительных приборов в вертикальной плоскости должна быть не менее 150 лк для обычных электроизмерительных приборов и не менее 100 лк - для самопишущих.
В помещениях с действующими электротермическими установками должна быть предусмотрена искусственная вентиляция, обеспечивающая нормальные метеорологические и гигиенические условия работы, соответствующие санитарным нормам.
У установок, работа на которых связана с выделением веществ, загрязняющих воздух, должна быть предусмотрена местная вытяжная вентиляция с механическим побуждением, обеспечивающая выполнение санитарных норм по содержанию вредных веществ в воздухе.
Б. ЭЛЕКТРОТЕРМИЧЕСКИЕ УСТАНОВКИ С МАШИННЫМИ
ГЕНЕРАТОРАМИ
Вращающиеся преобразователи частоты (машинные генераторы), производящие шум выше 80 дБ, должны устанавливаться в звуконепроницаемых помещениях.
Для уменьшения вибрации машинных генераторов следует применять виброгасящие устройства, обеспечивающие выполнение санитарных норм по уровню вибраций.
Вращающиеся части машинных генераторов должны быть ограждены.
Конденсаторные батареи установок с машинными генераторами могут устанавливаться как в отдельном, так и в общем производственном помещении.
При установке конденсаторных батарей в общем смещении они должны быть размещены в металлическом шкафу из листового металла или металлической сетки с дверцей, снабженной блокировкой, обеспечивающей снятие напряжения с конденсаторов при открывании дверцы и невозможность подачи напряжения на батарею конденсаторов при открытой дверце. Если схема установки не обеспечивает саморазряда конденсаторов при открывании дверцы шкафа, то дверца должна быть снабжена, кроме блокировки, устройством для замыкания батареи на разрядное сопротивление при открывании дверцы.
При установке конденсаторных батарей в отдельном помещении они должны быть ограждены в том случае, если нет блокировки обеспечивающей снятие напряжения с конденсаторов при открывании двери помещения.
Дверца ограждения должна иметь блокировку, удовлетворяющую требованиям п. 29 .
В. ЭЛЕКТРОТЕРМИЧЕСКИЕ УСТАНОВКИ С ЛАМПОВЫМИ
ГЕНЕРАТОРАМИ
Ламповые генераторы должны иметь блокировку, не допускающую включения:
а) анодного трансформатора до включения системы водоохлаждения и цепей накала выпрямительных и генераторных ламп;
б) анодного напряжения и добавочного сеточного смещения при открытых дверцах во всех блоках генератора, включая технологические устройства;
в) анодного напряжения под нагрузкой (при незапертых сетках генераторных ламп).
При размещении анодного трансформатора установки в отдельной камере на ее дверцах обязательно должна быть блокировка, снимающая напряжение трансформатора при открывании дверцы и не допускающая при открытых дверцах дистанционного включения трансформатора с панели управления установкой.
Разделительный анодный блокировочный конденсатор должен быть рассчитан на двойное рабочее напряжение.
При наличии емкостной связи в анодном колебательном контуре должен быть установлен дроссель без опасности.
При наличии в схеме нагревательного поста согласующего трансформатора один из его выводов должен быть заземлен.
В сушильных камерах с вертикальными электродами пластины рабочего конденсатора со стороны проходов и защитные ограждения должны быть заземлены.
Для снижения уровня электромагнитных полей на рабочих местах все части схемы установки, несущие токи высокой частоты, должны быть экранированы.
Максимальный уровень электромагнитного поля на рабочем месте не должен превышать действующих санитарных норм напряженности поля.
Металлические ограждения - экраны высокочастотных частей схемы установки - должны быть сплошными и иметь хорошие электрические контакты в местах соединений и разъемов отдельных частей ограждении, при этом должны быть приняты меры против проникновения электромагнитного излучения через отверстия для выводов штурвалов, кнопок управления и приборов.
Линии питания технологических элементов высокочастотной энергией должны быть выполнены специальными высокочастотными кабелями с заземленной экранирующей оболочкой или заключены в металлические заземленные экраны.
Неэкранированные нагревательные посты или другие технологические устройства при эксплуатации должны размещаться в экранированных помещениях и процесс нагрева должен быть организован за счет автоматизации технологического процесса, дистанционного управления и применения блокировок таким образом, чтобы исключалось присутствие работающих в зоне, где напряженность поля превышает санитарные нормы.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОТЕРМИЧЕСКИХ УСТАНОВОК С
МАШИННЫМИ И ЛАМПОВЫМИ ГЕНЕРАТОРАМИ
Электротехнический персонал (электромонтеры, техники), обслуживающий электротермические установки, должен иметь квалификационную группу не ниже третьей, а операторы-термисты - не ниже второй.
Электротермические установки должны обслуживаться дежурными электромонтерами и операторами-термистами.
Дежурные электромонтеры осуществляют надзор за техническим состоянием установок, производят запуск установок в начале смены, устраняют все неисправности по заявкам операторов-термистов.
Операторы-термисты обеспечивают проведение работы на установках согласно принятому технологическому режиму. При индивидуальном питании нагревательного поста осуществляют включение анодного напряжения и регулировку режима нагрева при помощи соответствующих органов управления.
В местных инструкциях по эксплуатации электротермических установок должны быть четко разграничены обязанности дежурных электромонтеров и операторов термистов.
Каждая электротермическая установка должна иметь эксплуатационный журнал, в котором дежурный электромонтер производит записи о передаче установки сменщику (с обязательной распиской сдавшего и принявшего смену), о состоянии установки, режиме ее работы и произведенных за смену исправлениях в установке и заменах вышедших из строя деталей.
Контроль за правильностью оформления эксплуатационного журнала должен производиться ежедневно начальником цеха или уполномоченным на это лицом.
Эксплуатация установок не допускается при отсутствии следующей технической документации: паспорта с указанием основных конструктивных и эксплуатационных параметров (производительности, потребляемой мощности, характеристики технологического процесса, электрического режима), электрических схем, инструкций по обслуживанию установки.
Приемка электротермических установок в эксплуатацию производится при условии:
а) выполнения требований настоящих Правил «Правил устройства электроустановок»;
б) проведения испытаний работы установки согласно программе завода-изготовителя;
в) обеспечения санитарных норм по уровню электромагнитного поля высокой частоты на рабочем месте и норм радиопомех;
г) регистрации установки, работающей в диапазоне радиочастоты, в соответствующих органах радиоинспекции.
Измерения напряженности электромагнитного поля высокой частоты на рабочих местах должны производиться в режиме максимальной мощности как при вводе установки в эксплуатацию, так и в последующем при любых изменениях экранировки установки. Результаты измерений должны заноситься в эксплуатационный журнал (см. п. 42).
Эксплуатация электротермических установок при снятом ограждении, нарушенной экранировке и блокировке запрещается.
Работы по настройке и регулировке высокочастотных установок при снятых постоянных ограждениях могут производиться только с разрешения начальника цеха или лица, его заменяющего, который обязан:
лично на рабочем месте удостовериться в необходимости и целесообразности снятия постоянного ограждения и нарушения блокировки для проведения предстоящих работ;
назначить ответственное лицо и бригаду для проведения работ и вместе с ними определить, исходя из местных условий, все необходимые мероприятия по технике безопасности.
Работы по настройке и регулировке высокочастотных установок производятся специально обученным персоналом по особой инструкции, утвержденной руководством данного предприятия. Работа должна осуществляться не менее чем двумя лицами, причем одно из них должно иметь квалификационную группу не ниже третьей.
Смена индуктора высокочастотной установки должна производиться при отключенном напряжении.
Включение контурных конденсаторов под напряжением для подстройки контура в процессе плавки разрешается при наличии разъединителей с дистанционным приводом. Отключение контурных конденсаторов под напряжением запрещается.
При проведении плавок запрещается прикасаться к шихте инструментом, не защищенным изолирующим материалом, и без рукавиц.
Замена ламп в генераторе и выпрямителе должна производиться только после отключения установки от питающей сети при помощи аппарата с видимым разрывом (см. п. 16) и после разрядки конденсаторов.
Замена предохранителей в самой установке и в цепях питания установки должна производиться при снятом напряжении. Перед заменой предохранителей у конденсаторов последние должны быть разряжены.
Перед началом работы на электротермической установке необходимо:
а) проверить исправность заземляющих проводников;
б) проверить исправность блокировки и закрыть все дверцы и проемы ограждающих и экранирующих устройств;
в) открыть вентили, подающие к установке воду для охлаждения, и проверить ее прохождение через систему водоохлаждения;
г) подать напряжение на установку и ввести ее в действие, руководствуясь действующей на предприятии инструкцией.
По окончании работы установка должна быть отключена от питающей сети всеми предназначенными для этой цели коммутационными устройствами.
Водоохлаждение должно продолжаться и после снятия напряжения, до полного охлаждения деталей (см. п. 19).
Обслуживающий персонал обязан немедленно отключить установку от питающей сети при:
а) несчастном случае, требующем немедленного отключения установки;
б) обнаружении неисправностей, угрожающих жизни людей и целости установки;
в) пожаре или стихийном бедствии.
Сведения о причинах отключения установки заносятся в эксплуатационный журнал (см. п. 42).
При автоматическом отключении установки включение ее вновь может быть произведено только после выявления и устранения причин отключения. Сведения об автоматическом отключении установки заносятся в эксплуатационный журнал (см. п. 42).
В помещении, где находится электротермическая установка или вблизи нее на видном месте должны быть вывешены:
а) инструкция по эксплуатации установки и технике безопасности;
б) правила оказания первой помощи пострадавшим от электрического тока.
ОСМОТРЫ И РЕМОНТЫ ЭЛЕКТРОТЕРМИЧЕСКИХ
УСТАНОВОК
Электротермические установки должны подвергаться периодическим осмотрам и планово-предупредительным ремонтам по графикам, утвержденным главным энергетиком предприятия.
Осмотры установок производятся дежурными электромонтерами. Результаты осмотра и принятые меры по ликвидации неисправностей заносятся в эксплуатационный журнал (см п. 42). При осмотрах должно обращаться внимание на:
а) безотказность работы всех блокирующих устройств, обеспечивающих безопасные работы персонала и безаварийность работы установки;
б) надежность заземления, исправность ограждений и экранировки отдельных блоков;
в) чистоту контактов пускорегулирующей аппаратуры;
г) правильность работы контакторов с гашением дуги;
д) отсутствие накипи на водоохлаждаемых поверхностях;
е) отсутствие пыли на частях установки.
Ремонтные работы на электротермических установках производятся специальными ремонтными бригадами, в которые может входить также дежурный персонал. Объем и качество выполняемых работ фиксируется в эксплуатационном журнале.
Квалификация лиц, производящих осмотры или ремонты установок, должна быть не ниже III группы.
Работы по осмотру и ремонту электротермических установок должны производиться только после их отключения от питающей сети.
При этом необходимо:
а) обеспечить видимый разрыв между установкой и питающей электросетью (видимое отключение рубильников или разъединителей) (см. п. 16);
б) установить изоляционные прокладки в разрыве рубящих контактов рубильника или разъединителя, если не предусмотрена специальная механическая блокировка;
в) вывесить плакат «Не включать, работают люди».
По окончании ремонта установки необходимо:
а) проверить завершение всех ремонтных работ;
б) очистить установку от пыли и посторонних предметов;
в) снять вывешенные предупредительные плакаты.
Включение установки после окончания ремонта производится лицом, руководившим ремонтными работами, или по его распоряжению электромонтером.
СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ
Лица, работающие на электротермических установках повышенной и высокой частоты, должны обеспечиваться индивидуальными средствами защиты, спецодеждой, спецобувью по действующим нормам.
Инструмент, применяемый плавильщиками для загрузки, перемешивания и выгрузки металла из печи и удержания нагреваемых деталей при закалке и пайке, должен иметь рукоятки, изолированные по длине захвата.
ИНСТРУКТАЖ, ОБУЧЕНИЕ И МЕДОСМОТР
Лица, поступающие или переводимые на работу, связанную с обслуживанием электротермических установок, должны пройти инструктаж по технике безопасности и производственной санитарии и производственное обучение, а также стажирование на рабочем месте в течение 6-12 дней для ознакомления с оборудованием и приобретения практических навыков.
Обучение персонала должно производиться под руководством опытного работника, имеющего удостоверение на право обслуживания данной установки, и под контролем административно-технического лица, ответственного за ее эксплуатацию (начальника цеха или участка).