Отсасываемый воздух должен выбрасываться от насоса наружу.
2.3.7. В системе управления станков следует предусматривать устройства, обеспечивающие отключение станков при неисправности одного из средств защиты приводов подач, при отключении подачи энергоносителей (пневматики, электрического тока и др.) и в других случаях, могущих привести к аварии.
2.3.8. В случае, если станок имеет несколько пультов управления, обслуживание которого с одного рабочего места невозможно, каждый пульт должен быть оснащен устройством аварийного отключения станка с кнопкой «Стоп».
2.4. Требования к оборудованию для формования
2.4.1. Прессы гидравлические, применяемые для прессования деталей(заготовок) из ПКМ, должны отвечать требованиям ГОСТ 12.2.117-68 «ССБТ. Прессы гидравлические. Требование безопасности».
2.4.2.Прессы гидравлические должны быть оборудованы местными отсосами в зоне прессования.
2.4.3. Прессы должны оснащаться автоматической системой регулирования и контроля технологических режимов прессования (температура, давление, времени выдержки).
2.4.4.Автоклавы, применение для получения деталей из ПКМ, должны отвечать требованиям «Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением», а также отраслевых «Правил по безопасности труда при автоклавном формовании и склеивании деталей и агрегатов».
2.4.5. Устройства электропечей для формования деталей из ПКМ должно отвечать требованиям ГОСТ 12.2.007.9.88 «ССБТ. Оборудование электротермическое. Требования безопасности».
2.4.6.Объем печей должен вентилироваться.
2.4.7.Двери печей должны закрываться плотно.
2.4.8.Нагреватели печей должны быть закрытыми.
2.4.9.Включение и работа нагревателей печи должны исключаться при отсутствии вентиляции и при неплотно закрытых дверях печи.
2.5.Требования к оборудованию для механической обработки.
2.5.1. Станки для механической обработки деталей из ПКМ должны отвечать требованиям ГОСТ 12.2.009.80 «ССБТ . Станки металлообрабатывающие. Общие требования безопасности».
2.5.2.Станки должны быть оборудованы местными отсосами у зоны обработки деталей, а также пылестружкогазоприемниками для улавливания пыли, выделяющихся паров и аэрозолей вредных веществ.
При необходимости зона обработки должна закрываться кожухом, к которому присоединяется воздуховод отсасывающей системы.
2.5.3.На выходе воздуха из отсасывающего устройства следует обеспечивать возможность подсоединения устройства к воздуховоду, отводящему воздух в специальную вентиляционную систему ( с устройством для улавливания пыли, вредных веществ) или воздуховод, отводящий воздух за пределы помещения.
2.5.4.Плевматические ручные машины для обработки деталей из ПКМ должны отвечать требованиям ГОСТ 12.2.010-75 «ССБТ .Машины ручные пневматические. Общие требования безопасности».
2.5.5.Применяемый ручной механизированный инструмент должен иметь отсос для удаления пыли.
2.5.6.Слесарные верстаки, столы и т.п. для работ с деталями из ПКМ должны оборудоваться бортовыми, нижними или подвижными отсасывающими устройствами.
Столы должны иметь облицовку из материала, обеспечивающего легкую работу стола от пыли, связующего и других загрязнений (кафельная плитка, металл и т.п.).
3.ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ
3.1.Общие требования
3.1.1.Технологические процессы изготовления деталей из ПКМ должны проводиться в соответствии с технологической документацией предприятия-разработчика процесса, утвержденной в установленном порядке, и с требованиями настоящих правил.
3.1.2.При разработке технологических процессов следует предусматривать максимальную автоматизацию и механизацию работ.
При выполнении отдельных операций которые не могут быть автоматизированы, необходимо предусматривать различные приспособления и средства малой механизации, снижающие или исключающие возможность опасных факторов на работающих (устранение непосредственного контакта работающего с вредными веществами, возникновение пожара и т.д.).
3.1.3.Работы должны проводится на оборудовании, оснастке и инструментом, указываемым в технологической документации на осуществляемый процесс.
3.1.4.Применяемое оборудование, оснастка и инструмент должны соответствовать требованиям технической документации на них.
3.1.5.Работы должны проводиться при заданных технологических параметрах.
3.1.6.Эксплуатация электрооборудования , устройств электроосвещения должна проводиться в соответствии с «Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правилами техники безопасности эксплуатации электроустановок потребителей»
3.1.7.Работы должны выполнятся на оборудовании, нетоковедущие узлы и элементы которого заземлены (занулены).
3.1.8.Работы, при которых происходит выделение вредных веществ, а также работы с пожароопасными веществами, материалами (растворителями, связующими, антиадгезионными смазками и др.) должны проводиться при действующей общеобменной и местной вентиляией.
3.1.9. При необходимости проведения сварочных и других огневых работ к производственным помещениям изготовления деталей из ПКМ следует соблюдать требования «Правилами пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства»
3.1.10. Перед просмотром, а также чисткой поверхностей узлов оборудования сетей энергоносителей необходимо полностью отключить оборудование, сети- от энергоисточников и принять меры против случайного их включения.
3.1.11.Чистка, осмотр внутренних поверхностей оборудования (термопечей, камер нанесении антиадгезионной смазки и др.) должны проводиться после тщательной его продувки воздухом . Продувка должна производиться при работающей вентиляции.
3.1.12.Зачистку с поверхностей оборудования, оснастки затвердевших остатков лент, связующих следует осуществлять инструментом, исключающим искрообразование (из латуни, меди и т.п.)
Чистку труднодоступных мест следует проводить специальными инструментами (удлиненные ручки и т.п.) и в средствах индивидуальной защиты органов дыхания (противогаз, респиратор и др.)
Удаление загрязнений с оборудовапния должно производиться с помощью вакуумных или песочных установок.
3.1.13.Мойка технологической тары , инструмента, приспособлений от смазки, остатков клея, связующих должна проводиться невредными пожаробезопасными моющими составами.
Применение пожароопасных веществ и материалов для мойки допускается в технически обоснованных случаях с разрешением администрации и по согласованию с пожарной охраной о отделом охраны труда и техники безопасности предприятия, а вредных- согласованию, кроме того , с органами санитарного надзора.
При работе должны использоваться хлопчатобумажные салфетки, тампоны и т.п. Салфетки, тампоны следует закреплять на специальном инструменте, исключающем непосредственный контакт рук рабочего с моющим составом. Работы следует проводить в средствах защиты рук. Инструмент должен быть из материала, исключающего искрообразование.
Мойка тары, инструмента должна проводиться в отдельном помещении на рабочих местах, оборудованными местными отсосами.
3.1.14. Пролитые растворители , смазку, клей, связующие следует немедлено засыпать песком, убрать с помощью совка, шпателя или другого инструмента, изготовленного из материала, исключающего искрообразование, хлопчатобумажных салфеток.
Мыть загрязненные места следует невредными и пожароопасными составами.
3.1.15.Применение и установку на оборудование, ложементы, стапели и т.п. тяжелых и крупногабаритных деталей и оснастки следует производить с помощью подъемно-транспортных средств. При работе следует руководствоваться «Физиологическими нормами напряжения организма при физическом труде», «Нормами предельно допустимых напряжений организма при физическом труде для женщин пр подъеме тяжестей вручную.»
3.2.Требования к процессу изготовления препрегов
3.2.1.Состояние компонентов, последовательность их загрузки, режимы смешивания должны соответствовать требованиям технологической документации.
3.2.2.Размельчение твердых компонентов (смол, отвердителей) должно быть механизированным и проводиться в герметично закрытых аппаратах.
Небольшое количество (до 3 кг) компонентов допускается размельчать вручную в таре, изготовленной из небьющихся и неискрящих материалов. При этом работа должна проводиться в вытяжном шкафу или в таре, исключающей пылевыделение.
3.2.3.Разогрев смол следует проводить в таре, помещенной на поддон. Емкость поддона должна обеспечивать сбор всей находящейся в таре смолы. Тара, поддон должны быть изготовлены из небьющихся материалов, стойких к действию смолы и температуры разогрева.
Разогрев смолы следует проводить в термопечах, термошкафах, оборудованных местными отсосами.
3.2.4.Дозирование компонентов, загрузку их в технологическую тару , оборудование необходимо проводить на рабочих местах с местными отсосами (вытяжной шкаф, рабочий стол и т.п.) При этом следует принимать меры по исключению разбрызгивания, разлива, распыления в воздух помещения веществ, материалов.
3.2.5.Приготовление связующих должно быть механизировано, загрузку в реактор жидких компонентов, слив связующих следует проводить закрытым способом ( по трубопроводам, шлангам и т.п.).
При необходимости приготовления связующих в небольших количествах (до 5 кг) и не повседневно допускается дозирование и перемешивание компонентов осуществлять в специальных закрытых емкостях (из небьющихся, неискрящих материалов) вручную под вытяжкой (вытяжной шкаф, рабочее место с отсосом).
3.2.6.Изготовление материалов должно проводиться автоматизированным или механизированным способом.
3.2.7.Работа на участках изготовления материалов должна проводиться в соответствии с инструкциями по експлуатации установок. При этом перед работой необходимо убедиться в исправности блокировок, заземления отдельных узлов и частей; электро-, пневмошлангов установок; в наличии средств пожаротушения. Например : включение нагревателей камеры сушки связующего только при работающей системе вентиляции и при закрытых дверях камеры; заземление транспортеров наполнителя и препрега, направляющих и отжимных валков, развязкой штанги и т.п. целостность изоляции кабеля высокого напряжения, передвигаемых шлангов электро- и пневмосети и др.
3.2.8.При изготовлении препрегов должны строго соблюдаться заданные параметры расхода связующего на единицу площади (веса) ткани(ленты); скорости движения ткани(ленты) в сушильной камере связующего; температурных режимов сушки; производительности вентиляционной системы сушильной камеры.
3.2.9.Заливка связующего в ванну пропитки должна быть автоматизирована и проводиться по герметичным трубопроводам. При отсутствии автоматического наполнения ванны заливку связующего следует осуществлять с помощью приспособления, обеспечивающего переливание связующего из тары в ванну закрытым способом. Уровень связующего в ванне не должен превышать установленного технологической документации.
3.2.10.Заправка установок тканями, лентами, нитями, а также сращивание их концов должны производиться при отключении установок от источников энергопитания и при остановке всех механизмов, если они конструкцией остановки не предусмотрены устройства для заправки без остановки машин.
3.2.11.Отжимные валки, ножи в процессе пропитки необходимо очищать от излишков связующего. Чистка проводиться инструментом из неискрящих материалов, с удлиненными рукоятками и обязательно в средствах индивидуальной защиты рук. Работу следует проводить при полном отключении установки.
3.2.12.Загрузкупорошкообразного связующего в бункер следует проводить с помощью приспособления, исключающего пылевыделения и рассыпания связующего.
Во время работы установки бункер должен быть закрыт.
3.2.13.После отключения электропитания установки напыления следует произвести снятие с распылителя, узла высокого напряжения.
3.3.Требования к технологическим процессам изготовления деталей.
3.3.1. Требования к процессу изготовления оснастки.
3.3.1.1.Очистку оснастки от облоя, старой смазки следует проводить с обеспечением отсоса пыли (на рабочих столах с местным отсосом, с применением передвижных отсасывающих устройств).
3.3.1.2.Для обезжиривания оснастки следует применять невредные и пожароопасные средства. Необходимость применение органических растворителей для обезжиривания должна быть согласована с пожарной охраной и отделом охраны труда и техники безопасности предприятия, а вредных – по согласованию, кроме того, с органами санитарного надзора.
3.3.1.3.Обесжиривание оснастки, нанесение антиадгезионной смазки следует механизировать.
При невозможности механизации процессов обезжиривания оснастки или нанесение антиадгезионной смазки допускается проводиться обезжиривание и нанесение смазки вручную.
При этом должны применятся тампоны , салфетки из хлопчатобумажных материалов.
Работы следует проводить в средствах защиты рук.
3.3.1.4. Обезжиривание растворителями, нанесение антиадгезионной смазки и сушку их на воздухе следует проводить в отдельных камерах или помещениях на специальных рабочих местах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией, средствами пожаротушения, расположенными в непосредственной близости от рабочего места. Оснастка должна быть надежно заземлена.
3.3.1.5. Термическая обработка смазки должна проводиться при строгом соблюдении заданных режимов и постоянном вентилировании объема термопечи (термошкафа)
3.3.1.6.При установке оснастки на транспортные тележки , ложементы и т.п. должно обеспечиваться ее устойчивое положение и надежное крепление.
3.3.1.7.Извлечение оснастки из термопечи должно проводиться после охлаждения объема печи до температуры помещения и предварительной продувки. В исключительных случаях допускается извлечение оснастки при температуре объема печи до +40 оС . Вход в печь пр этом разрешается после продувки ее объема и в средствах индивидуальной защиты органов дыхания.
3.3.2 Требования к процессам намотки и выкладки
3.3.2.1.Намотка, выкладка заготовок деталей, раскрой препрегов должны проводиться автоматизированным или .механизированным способом.
В случае невозможности автоматизации или механизации процессов выкладки заготовок деталей, раскроя препрегов по технологическими причинам, а также при изготовлении опытных образцов деталей малых партий допукается производить выкладку заготовок деталей, раскрой препрегов вручную.
3.3.2.2.Работы на станках намотки или выкладки должны проводиться в соответствии с инструкциями по их эксплуатации.
3.3.2.3.Установку и подъем тяжелых форм, оправок, рулонов материала на станки (со станков) следует осуществлять с применением грузоподъемных машин, механизмов.
Освобождение от строп форм, оправок, рулонов проводиться после надежного их крепления на станке.
3.3.2.5.Настройку станков на рабочие режимы намотки (выкладки), контроль параметров (угла намотки, выкладки, толщины пакета и т.п.) , установку рулонов с препрегом на станок, а также снятие пустых катушек следует проводить при отключении и полной остановке всех двигательных систем станка.
3.3.2.6.При обслуживании станков в процессе намотки (выкладки) несколькими операторами каждый работающий должен находится на рабочем месте (площадке) в соответствии с указаниями по безопасной эксплуатации данного отказа.
На каждой площадке должно быть не более одного человека.
3.3.2.7.При работе и настройке станков должна исключаться возможность нахождение людей в зонах перемещения каретки, портала станков (ограждение опасной зоны с окраской ее в цвет, отличный от пола помещения, установка знаков безопасности и т.п.).
3.3.2.8.Удаление обрезков материалов, справок, заготовок деталей со станков допускается при полной остановке каретки, портала.
3.3.2.9.Ручной раскрой препрегов , ручную выкладку заготовок следует проводить на рабочих местах, оборудованных местными отсосами.
В случае выкладки крупногабаритных деталей при технической возможности обеспечения отсоса следует проводить в средствах индивидуальной защиты органов дыхания ( приложение3).
3.3.3. Требования к процессу сборки технологического пакета
3.3.3.1.Раскрой материала для технологического пакета , выкладка вакуумного мешка проводиться на оборудованных мешка должны проводиться на оборудовании местными отсосами столах.
3.3.3.2.При работе с клеями следует выполнять требования ОСТ 1.42199-84 «ССБТ. Работы клеевые. Общие требования безопасности» , при работе с герметиками ОСТ 1.42115-84 «ССБТ. Работы по герметизации. Общие требования безопасности» .
3.3.3.3.Обесжиривание ткани вакуумного мешка, оснастки под клей следует производить тампонами из хлопчатобумажных материалов. Работу следует производить в средствах защиты рук.
3.3.3.4.В случае выклейки вакуумного мешка на технологической сборке и технической невозможности при этом обеспечение местного отсоса работу следует проводить в средствах защиты органов дыхания и рук (приложение 3).
3.3.3.5.Сборка технологического пакета должна обеспечивать герметизацию (исключение утечки летучих веществ по заделке штуцеров, вакуумного мешка на острых углах, выступах оснастки и т.п.).
3.3.4.Требования к процессам формования
3.3.4.1. Изготовление деталей из ПКМ прессования должно производиться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.030-83 «ССБТ . Переработка пластических масс. Требования безопасности» .
3.3.4.2.Разъем съемных пресс-форм должен быть механизирован.
3.3.4.3.Установку съемных оформляющих вкладышей, знаков в стационарные пресс-формы следует производить с помощью специального инструмента, исключающего исключение нахождения рук работающего в зоне смыкания форм (удлиненные пинцеты, держатели с длинными ручками и т.п.)
3.3.4.4.При автоклавном формировании деталей должны соблюдаться требования «Правил по безопасности труда при автоклавном формировании и склеивании деталей и агрегатов.»
3.3.4.5.Формирование деталей в термопечи следует производить в соответствии с требованиями раздела 3.3.1. (п.п.3.3.1.5. – 3.3.1.7.).
3.3.4.6.Вскрытие вакуумного мешка следует проводить после охлаждения технологической сборки до температуры производственного помещения.
3.3.4.7.Работы по вскрытию вакуумного мешка и разборке технологического пакета следует производить с обеспечением отсоса для удаления выделяющихся летучих веществ и пыли.
3.3.4.8.Распаковку технологического пакета снятые детали с справки , формы следует проводить с применением приспособлений и в последовательности, указанной в технологической документации на изготовления данной детали.
3.3.5.Требования к процессам механической обработки
3.3.5.1.Механическую обработку следует проводить на станках , оборудованных отсасывающими устройствами.
В случае использования оборудования , не укомплектованного отсасывающим устройством, следует принять меры по оснащению его местным отсосом.
3.3.5.2.Для обработки деталей ПКМ ручным механизированным инструментом следует использовать машины ручные пневматические с встроенными отсосами.
При использовании ручного механизированного инструмента, не имеющего встроенного отсоса, должны использоваться переносные отсасывающие устройства, которые следует устанавливать непосредственно вблизи зоны обработки , или работу производить на специальных рабочих местах, оборудованными местными отсосами, поворотными столами и т.п.
3.3.5.3.Обработку следует производить инструментом и при режимах, соответствующих требованиям технологического процесса.
3.3.5.4.При работе абразивным инструментом должны выполняться требования ГОСТ 12.3.028-82 «ССБТ. Процессы обработки абразивным и эльборовым инструментом. Требования безопасности», при работе с алмазным инструментом ГОСТ 12.3.023-82 «ССБТ. Процессы обработки алмазным инструментом. Требования безопасности»
3.3.5.5.Приспособления, применяемые при обработке , должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.029-88.
3.3.5.6.При обработке крупногабаритных деталей , выходящих за пределы оборудования должны устанавливаться переносные ограждения и знаки безопасности.
3.3.5.7.При выполнении работы внутри объемов (агрегатов ) необходимо обеспечить вентилирование этих объемов с помощью передвижных отсасывающих устройств.
При невозможности осуществления этого требования работающие должны выполнять работы в средствах индивидуальной защиты органов дыхания (приложение 3).
4.ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ И ВСПОМОГАТЕЛЬНЫМ ПОМЕЩЕНИЯМ
4.1 Производственные и вспомогательные помещения должны отвечать требованиям санитарных и строительных норм и правил, а также «Ведомственным нормам технологического проектирования цехов изготовления деталей из неметаллических материалов заводов ВНТПЦ 38-86.
4.2.Ширина проездов должна соответствовать габаритам применяющихся транспортных средств и транспортных грузов и обеспечивать свободные проходы по обеим сторонам от их не менее0,7 м. Ширина проходов для ремонтов и осмотра оборудования должна быть не менее 0,8м.
Границы проходов и проездов в производственных помещениях должны быть отмечены полосой , нанесенной красной краской шириной не менее 50мм.
4.3.Санитарное содержание производственных и вспомогательных помещений должно
отвечать требованиям «Инструкции по санитарному содержанию помещений и оборудования производственных предприятий».
5. ТРЕБОВАНИЕ К МАТЕРИАЛАМ, ВЕЩЕСТВАМ
5.1.На вещества, материалы , применяемые при изготовлении деталей из ПКМ, должна быть нормативно-техническая документация(стандарты, технические условия), на каждую партию – паспорт ( или сертификат).
Вещества и материалы должны отвечать требованиям нормативно-технической документации на них.
5.2.К применению допускаются материалы и вещества, имеющие санитарно-гигиенические характеристики (предельно допустимые концентрации – ПДК или ориентировочные безопасные уровни воздействия – ОБУВ) , а пожаровзрывоопасные вещества- также основные показатели пожарной опасности.