НПАОП 1.8.20-1.07-99 ПРАВИЛА ОХРАНЫ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ ПРОИЗВОДСТВ УБОЯ И ПЕРВИЧНОЙ ОБРАБОТКИ ЖИВОТНОВОДЧЕСКОГО СЫРЬЯ

5.5.13. Требования к рабочим местам при проведении работ по опалке шерстных субпродуктов газовыми горелками или паяльными лампами изложены в

п. 5.4.4.

5.5.14. Зона опалки должна быть оборудована вытяжным устройством для удаления продуктов сгорания.

5.5.15. Предельно допустимая концентрация окиси углерода в воздухе ра-бочих зон участков печей для опалки, предназначенные для обработки шерстных субпродуктов и свиных голов, представлена в приложении 8.

5.5.16. Печь для опалки шерстных субпродуктов (уши, губы, ноги и др.) дол-жна иметь специальное приспособление для запирания загрузочного отверстия.

Наклонный транспортер для загрузки печи для опалки должен иметь боковые ограждения для предотвращения падения на пол перемещающихся субпродуктов.

5.5.17. Работник, обслуживающий машину для разрубки голов, должен быть обеспечен рукавицами и защитными очками.

5.6. Обработка кишок

5.6.1. Кишечный цех должен быть оборудован отводами с кранами для го-рячей и холодной воды, а также шлангами достаточной длины в количестве, необходимом для смыва загрязнений с пола, панелей, инвентаря и оборудования.

5.6.2. Для замачивания кишок холодной водой необходимо отдельное помещение.

5.6.3. Кишечное сырье для разборки и обработки в кишечный цех должно передаваться только после ветеринарно-санитарной экспертизы.

Передача кишок должна осуществляться по спускам, лоткам или механизи-рованным способом. Не разрешается переносить вручную не разобранные комп-лекты кишок.

5.6.4. При выявлении в процессе обработки кишечного сырья патологичес-ких изменений (воспаленные участки, кровоизлияния, язвы и т.п.) обработка подозрительного комплекта кишок должна быть приостановлена с сообщением об этом ветеринарного врача.

5.6.5. Оборудование и рабочие места для обработки кишок, а также отводы канализационных вод должны быть размещены таким образом, чтобы исключалось загрязнение цеха содержимым кишок и водами от их промывания. Содержимое кишок удаляется через люки, соединенные с канализацией.

5.6.6. Для безопасности сортировки и калибровки кишок соответствующие рабочие места должны быть оснащены специальными приспособлениями для об-резки.

5.6.7. Рабочие места сортировки кишок и надувания пузырей должны быть обеспечены системой подачи сжатого воздуха. Не разрешается надувание кишок ртом.

5.6.8. Крючки, использующиеся для разборки кишок должны иметь удобную рукоятку и приспособление для навешивания. Крючки необходимо размещать в удобном и легкодоступном месте.

5.6.9. Рабочая поверхность столов, поверхности крючков для навешивания, разматывания кишок, шлямниц, моталок для кишок, досок для чистки кишок, ка-либровочных устройств и т.п. не должны иметь острых кромок, заусениц и шеро-ховатостей.

5.6.10. Кишечный жир, обрезки, шлям и т.п., получающиеся при обработке кишок, необходимо собирать в специальную тару с надписью о их назначении.

5.6.11. При хранении бочек с консервированными кишками их надо устанав-ливать не более 3 рядов по высоте при помощи средств механизации. Между рядами должны быть проложены чередующиеся продольные и поперечные прок-ладки.

5.6.12. Для хранения пищевой соли в цехе должна быть предусмотрена кла-довая. Подача соли к рабочему месту посола кишок должна быть механизиро-вана.

5.6.13. Работники, занятые посолом кишок, должны быть обеспечены рези-новыми перчатками.

При работе с консервантами (махоркой, нафталином) необходимо исполь-зовать респираторы.

5.6.14. Профилактическую дезинфекцию оборудования и инвентаря кишеч-ного цеха необходимо выполнять не реже одного раза в 5 дней.

5.6.15. Мытье инвентаря, посуды и технологического оборудования необхо-димо проводить каждый день после окончания рабочей смены.

5.6.16. При обработке сырья от больных животных работники должны быть обеспечены халатами или комбинезонами, колпаками, непромокаемыми фарту-ками, резиновыми перчатками и сапогами.

5.6.17. Для защиты кожы рук работников, занятых обработкой кишок, долж-ны применяться дерматологические защитные средства (крем для рук “Силико-новый”, пасты и т.п.). Пасты и мази нужно наносить на кожу рук два раза в течение рабочей смены, перед работой и после обеденного перерыва. Руки при этом должны быть чистыми и сухими.

Для защиты от потертостей и травмирования указательный палец на опера-ции спуска внутренностей должен быть защищен напальником.

5.7. Переработка жиросырья

5.7.1. Производство жира для кормовых и технических целей должно распо-лагаться в отдельном здании или в помещении основного производства при усло-вии полной изоляции от пищевого производства.

5.7.2. При размещении производства жира в отдельно расположенном зда-нии необходимо предусматривать помещение для приготовления дезинфици-рующих и моющих растворов с подачей их к местам дезинфекции.

5.7.3. Для сбора и подготовки ветеринарных конфискатов и непищевых от-ходов необходимо предусматривать отдельное изолированное помещение, име-ющее самостоятельные бытовые помещения по типу санпропускника.

5.7.4. Для транспортировки конфискатов должны быть отдельные спуски или оборудована специальная передвижная, непроницаемая для жидкости, зак-рывающая тара. Спуск и тара должны быть окрашены в опознавательные цвета (черные полосы на белом фоне).

5.7.5. Для санитарной обработки тары, инвентаря и транспортных средств, использующихся при доставке ветеринарных конфискатов и непищевых отходов, в помещении сбора и подготовки сырья надо предусматривать моечную.

Возврат в другие помещения инвентаря, тары и транспортных средств разрешается после их санитарной обработки.

5.7.6. Процессы производства пищевого жира должны отвечать требо-ваниям ОСТ 49 210-84 и соответствующих технологических инструкций. 5.7.7. Доставка сырья в цех производства жира должна проводиться пневматич-ным способом, по спускам, в подвесных ковшах или напольным транспортом в специальной таре.

При наличии в цехах передувочных баков эксплуатация их должна прово-диться в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуа-тации сосудов, работающих под давлением.

5.7.8. При входе в цех должны быть дезковрики.

5.7.9. Загрузочный бункер центробежной машины для измельчения и вытоп-ки жира должен иметь приспособление, исключающее выброс сырья и обеспечи-вающее подачу его на измельчение.

5.7.10. Для выгрузки шквары, спуска жира должны применяться желоба или лотки, исключающие разбрызгивание.

5.7.11. Над открытыми котлами должна быть предусмотрена вытяжная вен-тиляционная установка.

5.7.12. Для разгрузки шквары, спуска жира, конденсата пара с автоклава должны применяться приспособления, щитки, исключающие возможность ожогов обслуживающего персонала при выполнении этих операций.

5.7.13. Не разрешается подавать в центрифугу жидкость, содержащую кус-ки твердого вещества размером более 5-6 мм.

5.7.14. Отстойник жира должен быть оборудован местной вытяжной венти-ляцией и закрыт решетчатой крышкой.

5.7.15. Выгружать шлам с сепаратора надо закрытым способом.

5.7.16. Обслуживающему персоналу не разрешается работать:

при неполной затяжке пакета тарелок в барабане;

с барабаном, оснащенным неполным количеством тарелок или тарелками, собранными без соблюдения порядка номеров;

на сепараторах с деформированными деталями барабана, приводного ме-ханизма или деформированными деталями приемно-отводного приспособления, а также при наличии вмятин и выбоин на посадочних поверхностях;

на сепараторе, собранном с деталями барабана или приемно-выводного приспособления от другого сепаратора той же модели;

с барабаном, не закрепленном на веретене;

на сепараторе с приводным механизмом, оснащенным изношенными ша-рикоподшипниками или шарикоподшипниками ремонтной группы;

при поломке или потере упругости хотя бы одной пружины опор верти-кального вала;

при нарушении герметизации барабана;

при наличии в смазке загрязнения, воды или продуктов;

при выявлении постороннего шума;

при повышенной вибрации;

при задевании барабана за неподвижные детали сепаратора.

5.7.17. На рабочих местах аппаратчиков, обслуживающих сепараторы и ли-нии РЗ-ФВТ должны быть вывешены знаки согласно ГОСТ 12.4.026-76, позволяю-щие работать только с применением средств защиты органов слуха.

5.7.18. Растопленные жиры, направляемые на охлаждение должны быть упакованы в стандартную исправную тару.

5.7.19. Работники, обслуживающие измельчители должны быть обеспечены наушниками или берушами, защитными рукавицами и предохранительными очка-ми.

5.8. Варка кормов

5.8.1. В цехах кормовых продуктов сырьевое отделение должно быть изоли-ровано от других участков цеха и склада готовой продукции и иметь отдельные бытовые помещения.

Использовать персонал сырьевого отделения на работах в других отделе-ниях не разрешается.

5.8.2. В цехах кормовых продуктов должна быть предусмотрена эффектив-ная приточно - вытяжная вентиляция.

Помещения кормовых продуктов должны быть оснащены приспособле-ниями для устранения неприятных запахов.

5.8.3. Сточные воды от оборудования и рабочих столов должны отводиться в канализацию закрытым способом с разрывом струи.

Не разрешается слив сточных вод на пол производственных помещений.

5.8. 4. Для очистки сточных вод в цехе должен быть жироуловитель.

5.8. 5. Размещение сырья на полу не разрешается.

5.8.6. Доставка сырья в цех кормовых продуктов должна проводиться пнев-матичным способом, по спускам, в подвесных ковшах или напольным транспор-том в специальной таре.

5.8.7. Для транспортирования конфискатов должна быть оборудована спе-циальная передвижная, непроницаемая для жидкости, закрывающая тара.

На таре должен быть выполнен знак биологической опасности.

5.8.8. Тару и транспортные средства перед возвратом из цеха кормовых продуктов необходимо промывать горячей водой и обрабатывать паром, а при необходимости дезинфицировать.

Мойку и дезинфекцию тары и транспортных средств необходимо проводить в специальных камерах или местах, отведенных для этой цели ветеринарной службой предприятия.

В сырьевом отделении ежедневно, после окончания работы необходимо проводить дезинфекцию оборудование, инвентаря, стен, пола и др.

Профилактическую дезинфекцию других помещений, оборудования и ин-вентаря проводят не реже одного раза в неделю.

5.8.9. До переработки сырье в сырьевом отделении должно сохраняться в тележках, бункерах и другой таре.

5.8.10. Между сырьевым и термическим отделениями должна быть свето-вая или звуковая сигнализация.

5.8.11. Для удаления остатков шквары из котла должен применятся скребок с ручкой длиной не менее 2 м.

Площадки перед разгрузочными горловинами котлов должны быть шириной не менее 2 м.

5.9. Обработка и консервирование шкур.

5.9.1. Обработка и консервирование шкур.

5.9.1.1. Обработка и консервирование шкур должны проводиться в соот-ветствии с ОСТ 49 209-84 после ветеринарно-санитарной экспертизы, Правилами ветеринарного осмотра убойных животных и ветеринарно-санитарной экспертизы мяса и мясопродуктов.

5.9.1.2. Шкуры, полученные от переработки больных животных, допущенных ветеринарным надзором на обработку, должны дезинфицироваться согласно Инструкции по дезинфекции сырья животного происхождения и предприятий по его заготовке, хранению и обработке. Животные больные сибирской язвой, са-пом, симптоматичным карбункулом, бешенством, чумой, злокачественной опу-холью или со свежими следами оспы подлежат уничтожению путем сжигания. Шкуры от этих животных не снимают.

5.9.1.3. Природные отходы от кожаного сырья (прирези мяса и т.п.), подозреваемые в инфицировании сибирской язвой, подлежат отправке в заплом-бированных и непроницаемых для жидкости ящиках на утилизацию.

5.9.1.4. После удаления из помещения сырья и отходов пол, стены и пото-лок помещения необходимо увлажнить осветленным раствором хлорной извести, содержащей 5% активного хлора или горячим 10%-ним раствором едкого натрия.

5.9.1.5. При выявлении заболевания животных ящуром все кожаное сырье от рогатого скота и свиней, полученная в период от первого случая заболевания и до окончании месячного срока после снятия карантина, подлежит дезинфекции.

Дезинфицируют также сырье других животных, если оно хранилось в этих же штабелях.

5.9.1.6. Дезинфекцию шкур, снятых с туш свиней, больных рожей, необхо-димо объединять с процессом консервирования методом тузлукования.

5.9.1.7. После дезинфекции шкуры необходимо упаковать в твердую непро-ницаемую тару для отправки на кожевенный завод.

5.9.1.8. Шерсть и пух, при подозрении на заболевание ящуром или другими инфекционными болезнями, необходимо дезинфицировать.

5.9.1.9. Для дезинфекции и посола шкур больных животных должны быть выделены отдельные помещения.

5.9.1.10. Во время вынужденной дезинфекции сырье необходимо удалять из помещения в специально отведенные изоляторы.

5.9.1.11. При заболевании людей на сибирскую язву необходимо проводить общую дезинфекцию всех помещений шкуроконсервного производства.

5.9.1.12. Для удаления и сбора прирезей жира и мяса, должен быть предус-мотрен специальный инвентарь (деки, тупики, косы, скребки).

5.9.1.13. Колоды для удаления навала со шкур вручную должны быть уста-новлены недвижимо под углом 450 - 600 в металлические или деревянные дека для сбора навала.

5.9.1.14. Металлические поверхности колод должны плотно прилегать к ним и не иметь трещин, разрывов, заусениц и т.п.

5.9.1.15. Для удаления навала должны быть предусмотрены приспособле-ния (тупики), обеспечивающие удобство в работе и не допускающие разбрызгива-ния навала, а также приспособление для промывания колоды и тупика в процессе работы.

5.9.1.16. Навал необходимо собирать в специальные емкости.

5.9.1.17. Работники, пользующиеся режущими инструментами, должны быть обеспечены ножнами для хранения ножей.

5.9.1.18. При консервировании шкур сухим посолом, подача к месту посо-ла должна быть механизированна или осуществляться по спускам. 5.9.1.19. Посол и укладка шкур в штабели должны производиться в соответствии с технологической инструкцией, при этом расстояние от штабелей должно быть не менее: до отопительных устройств -1 м; до стены - 0.5 м; между штабелями - 2 м.

5.9.1.20. Ширина проездов между штабелями должна быть не меньше мак-симальной ширины напольного транспорта с грузом плюс 0.8 м с обеих сторон. Для маневрирования напольного транспорта в помещениях с дверьми надо остав-лять свободную площадку размером 3.5 х 3.5 м.

5.9.1.21. Размер штабеля пресносухих и сухосоленных шкур должен быть не более 4.0 х 3.0 м, высотой не более 2 м. Поверхность штабеля должна быть ровной с некоторой випуклостью посередине и небольшой покатостью к краям.

5.9.1.22. При складировании шкур вручную высота штабеля не должна пре-вышать 1.5 м.

5.9.1.23. Спуск для шкур должен быть прочным, легко очищаться, исключать выброс сырья и обеспечивать его плавное движение.

5.9.1.24.Загрузочное отверстие для спуска шкур должно исключать возмож-ность случайного попадания в спуск работников.

5.9.1.25. Приготовление рассола для тузлукования должно проводиться в солерастворителе в отдельном помещении.

5.9.1.26 Все работники, занятые приготовлением тузлучных растворов с применением антисептика, должны быть проинструктированы о его ядовитых свойствах и о мерах предосторожности.

5.9.1.27. В местах приготовления тузлука с добавлением кремнефтористо-го натрия должен быть вывешен плакат о его ядовитых свойствах и о мерах предосторожности.

5.9.1.28. Кремнефтористый натрий должен храниться на складе под зам-ком. Со склада он должен отпускаться только с разрешения руководителя цеха в количестве, необходимом для приготовления суточного запаса тузлука.

5.9.1.29. На двери склада, внутри склада, в местах хранения антисептиков должны быть вывешены в соответствии с ГОСТ 12.4.026-76 предупредительные знаки: ОСТОРОЖНО! ЯДОВИТЫЕ ВЕЩЕСТВА!, а на внешней стороне двери складов - знаки, запрещающие курить и пользоваться открытым огнем.

5.9.1.30. Приготавливать смесь соли с антисептиком надлежит в количест-ве, необходимом для суточного потребления, а если будет остаток антисептика после приготовления тузлука, смесь и остатки кремнефтористого натрия должны быть сданы на склад и сохраняться под замком.

5.9.1.31. Приготовление растворов едких щелочей, а также растворимых кислот надлежит выполнять в фарфоровой (жаростойкой) посуде.

5.9.1.32. Кислота, пролившаяся на стол или пол, должна быть немедленно засыпана песком. Место, залитое кислотою, надлежит вымыть 10% раствором со-ды.

5.9.1.33. При попадании кислоты на кожу или одежду необходимо этот учас-ток как можно скорее промыть большим количеством воды, а потом 2% раствором соды.

5.9.1.34. При приготовлении растворов надлежит вливать кислоту в воду, а не наоборот.

5.9.1.35. Вся тара с реактивами должна иметь этикетки с обозначением со-держимого.

5.9.1.36. Хранить соль необходимо в специально предназначенных для этой цели складах.

5.9.1.37. Загрузка и разгрузка соли должна выполняться работниками в спе-циальной брезентовой обуви, хранящейся на складе. Во время киркования сле-жавшейся соли, необходимо применять защитные очки.

5.9.1.38. Слежавшуюся соль надлежит ломать пневматичными молотками, кирками или ломами, начиная с верхних слоев бурта, оставляя небольшие уступы в основании. Оставлять верхний слой в виде козырька запрещается.

5.9.1.39. Перенесение соли вручную запрещается. Рассол в чаны, бараба-ны и т.д. должен подаваться насосом.

5.9.1.40. Складирование шкур на стеллажи, в штабели и их посол солью и антисептиком должен проводиться двумя работниками.

5.9.1.41. Удаление из штабелей шкур, положительно реагирующих на си-бирскую язву, бруцеллез и перенесение их в изолятор, необходимо выполнять в спецодежде, респираторе и резиновых рукавицах.

5.9.1.42. В помещениях, где работают с антисептиками (кремнефтористым натрием, парадихлорбензолом, нафталином и т.п.) запрещается хранение и при-ем пищи. После работы с антисептиком работники должны старательно вымыть руки, а в конце смены - обмыться под душем.

5.9.1.43. Работники, занятые приготовлением смесей и консервированием, должны быть обеспеченные спецодеждой и средствами индивидуальной защиты, а также дерматологическими защитными средствами от воздействия воды и растворов (защитный крем для рук «Силиконовый» и т.п.), профилактическими пастами и мазями.

5.9.2. Хранение кожевенного сырья.

5.9.2.1. Кратковременное хранение поддонов, пакетов с кожсырьем должно производиться в местах, обеспечивающих безопасные условия работы.

5.9.2.2. Возле двери помещения, где хранится непроверенное кожевенное сырье, а также возле входа в помещение склада необходимо класть дезинфици-рующие коврики. Коврики должны изготавливаться из соломенных матов, кошмы, войлока, мешковины. Их нужно поддерживать во влажном состоянии, пропитывая 2 - 3% раствором едкого натрия.

5.9.2.3. На складах не реже двух раз в год должна выполняться профилак-тическая дезинфекция.

5.9.3. Сортировка, маркировка и упаковка кожаного сырья.

5.9.3.1. Подача шкур на сортировку должна быть механизирована.

5.9.3.2. Растилание шкур на сортировочных столах и перекладывание их на конвейер после сортировки должны выполняться двумя работниками.

5.9.3.3. Стол для сортировки должен быть обит жестью, при этом обитые поверхности должны быть гладкими без заусениц.

5.9.3.4. Планшет должен быть выполнен из материалов, не дающих отб-лесков.

5.9.3.5. Для предотвращения ослепления работников, электрическая схема подсвечивающих ламп должна обеспечить их включение только при нахождении шкуры на планшете. При этом площадь подсвечивания не должна превышать размеры сортируемых шкур.

5.9.3.6. Маркировка и таврование шкур должны проводиться под непосред-ственным контролем ветеринарного специалиста перед упаковкой и отгрузкой со склада.

5.9.3.7. При укладке шкур на поддоны, все края поддонов должны быть одной высоты.

5.9.3.8. При упаковке масса пака не должна превышать 50 кг.

5.9.3.9. При упаковке шкур их нужно вместе с поддоном перевязывать в трех местах: два раза по длине поддона и один раз по ширине. Лента или веревка должны крепиться к поддону.

5.9.4. Отгрузка и транспортирование.

5.9.4.1. Кожевенное сырье, пакующееся на поддоны должно транспор-тироваться автомашинами. Поддоны должны быть исправными и иметь размеры 1.2 х 0, 8 м.

5.9.4.2. Кожевенное сырье, пакующееся в пакеты, должно транспорти-роваться на автомашинах и железнодорожным транспортом.

5.9.4.3. Загрузка и разгрузка кожевенного сырья на автомашины и желез-нодорожный транспорт должно осуществляться авто - или электропогрузчиком.

5.9.4.4. Сформированный пакет для перевозки к месту временного хране-ния или для загрузки должен фиксироваться за строп-контейнер такелажными крючьями, закрепленными на траверсе (или такелажной цепью), которая фикси-руется на вилах авто - или электропогрузчика.

5.9.4.5. При перевозке животноводческого сырья должно выдаваться вете-ринарное свидетельство, подтверждающее отсутствие заразных болезней.

5.9.4.6. Кожевенное, меховое сырье и шерсть запрещается перевозить в одном вагоне с пушниной, кишечным сырьем, пищевыми продуктами и вещами.

5.9.4.7. Шкуры в места упаковки должны доставляться транспортерами.

5.9.4.8. Загрузка штабелей шкур на транспортер должно быть механизи-ровано.

5.10. Требования при выполнении погрузочно-разгрузочных работ и пере-мещении грузов

5.10.1. Общие требования

5.10.1.1. Выполнение погрузочно -разгрузочных работ, перемещение грузов и эксплуатация подъемно-транспортного оборудования должны проводиться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.009-76, ГОСТ 12.3.020-80.

5.10.1.2. К погрузочно-разгрузочным работам должны привлекаться работ-ники, прошедшие курс обучения и проверку знаний по охране труда согласно Типовому положению об обучении, инструктаже и проверке знаний работников по вопросам охраны труда и Типовым положением о специальном обучении, инст-руктажах и проверке знаний по вопросам пожарной безопасности на пред-приятиях, в учреждениях и организациях Украины..

Завантажити