НПАОП 1.2.10-1.02-97 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ В ДОМЕННОМ ПРОИЗВОДСТВЕ

Толщина слоя воды над предметами, задерживаемыми предохранительной решеткой, должна быть не менее 1 м.

15.1.6.Бункера-отстойники и камеры эрлифтов должны быть снабжены уровнемерами для гранулированного шлака с выводом показаний на пульт управления.

15.1.7.Запрещается накапливать в бункере-отстойнике шлак более, чем от одного выпуска.

15.1.8.К очередному выпуску шлака из печи бункер-отстойник должен быть освобожден от гранулированного шлака.

15.1.9.При падении расхода или давления воды, подаваемой на грануляцию ниже предела, указанного в технологической инструкции, должен включаться резервный источник подачи воды, а при отсутствии резерва необходимо прекратить подачу шлака на данный гранулятор.

Управление подачей воды в грануляционные аппараты должно быть дистанционным.

15.1.10.При грануляции шлака должна быть предусмотрена нейтрализация выделяющихся сернистых соединений.

Паровытяжные трубы и площадки обслуживания установок должны изготовляться из металла, устойчивого к агрессивному воздействию паров.

15.1.11.Уровень гранулированного шлака в бункерах сушки в заданных пределах должен поддерживаться автоматически.

15.1.12.Конструкция бункера-отстойника и бункера сушки должна обеспечивать нормальный сход гранулированного шлака.

15.1.13.Все работы по ремонту систем оборотного водоснабжения должны производиться после их осушения и охлаждения до температуры не выше 4О  С.

15.1.14.Эксплуатация припечных грануляционных установок шлака должна производиться в соответствии с инструкцией, утвержденной главным инженером предприятия.

15.2.Грануляция шлака в специальных установках

15.2.1.Во вновь строящихся и реконструируемых цехах (печах) грануляция шлака в пределах цеха должна производиться в специальных герметизированных установках.

15.2.2.Управление кантовкой шлаковых ковшей, подачей воды в грануляционные аппараты и пробивкой корки в ковшах должно быть дистанционным и производиться с пульта управления, который должен быть теплоизолирован и проветриваться чистым воздухом.

15.2.3.Подвод электроэнергии к механизму кантовки ковшей должен соответствовать требованиям п. 14.3.8 настоящих Правил.

15.2.4.Грануляционные бассейны должны быть ограждены перилами высотой не менее

1,2 м.

15.2.5.Постановочные пути для вывозки гранулятора должны быть оборудованы лотками, обеспечивающими сток воды с просыпавшимся гранулятом обратно в грануляционный бассейн или сточные канавы, устроенные вдоль этих путей. Перемещение железнодорожных вагонов для погрузки гранулята вдоль грануляционного бассейна должно быть механизировано.

15.2.6.Грейферные шлакоуборочные краны должны быть оборудованы автоматическими устройствами для подачи сигналов во время их передвижения.

15.2.7.Шлакоуборочные краны должны быть оборудованы дистанционным управлением. При невозможности осуществить дистанционное управление на действующих кранах их кабины должны быть оборудованы устройствами, обеспечивающими нормальные условия труда крановщика.

15.2.8.Грануляционные бассейны должны быть снабжены приспособлениями, исключающими возможность попадания гранулированного шлака в канализацию.

15.2.9.Грануляция шлака, содержащего чугун, запрещается. Пригодность шлака для грануляции должна определяться мастером печи.

15.2.10.Нахождение людей, не связанных с обслуживанием грануляционных установок, вблизи грануляционного бассейна или камеры во время слива шлака запрещается.

15.2.11.Слив шлака в бассейн или камеру должен производиться медленно с оставлением на дне ковша части шлака.

15.2.12.Проезд составов по путям для вывозки гранулированного шлака и маневрирование на этих путях во время слива шлака из ковшей запрещается.

15.2.1З.На время грануляции шлака шлакоуборочные краны должны отводиться к посадочной площадке. Ремонт шлакоуборочных кранов должен производиться в специально отведенном месте на ремонтных площадках, оборудованных подъемными механизмами.

15.2.14.Для отдыха и обогрева работающих на участке грануляционной установки должно быть устроено соответствующее помещение.

15.2.15.Пульт управления грануляционной установкой должен быть оборудован ключом-биркой.

 

16. РАЗЛИВКА ЧУГУНА НА РАЗЛИВОЧНЫХ МАШИНАХ

 

16.1.Расположение пульта управления разливочной машиной должно обеспечивать машинисту хорошую видимость всей рабочей площадки (ковша со сливаемой струей чугуна и носков сливных желобов).

Пульт управления должен быть выполнен из огнестойкого материала и защищен от теплоизлучения, а также оборудован отоплением, вентиляцией и необходимой телефонной связью с диспетчером доменного цеха, ремонтными службами и др.).

Окна пульта управления должны быть застеклены огнестойким стеклом. Пульт управления разливочной машиной должен иметь не менее двух входов (выходов); при этом один из них должен быть расположен с противоположной стороны от ленты конвейера.

Для вновь строящихся и модернизируемых разливочных машин выходы не должны быть связаны с электротехническим помещением.

Пульт управления разливочной машиной должен содержаться в чистоте и своевременно убираться.

Механическое и электрооборудование пульта должно соответствовать Правилам технической эксплуатации механического оборудования доменных цехов и ПУЭ.

16.2.Под лентами машин разрешается размещать только помещение опрокидывателей и оборудование, предусмотренное проектом. Размещение под лентами запорной и регулирующей арматуры запрещается.

16.З.Площадки для обслуживания разливочной машины олжны устраиваться шириной не менее 5 м с каждой стороны желоба. Лестницы для входа на рабочую площадку должны быть устроены с обеих сторон. Для перехода людей через ленты разливочных машин должны быть предусмотрены переходные мостики. Мостики должны быть теплоизолированы и ограждены с боков сплошными щитами на высоту не менее 1 м.

16.4.На рабочей площадке разливочной машины для душирования рабочих мест должна быть предусмотрена вентиляция. Пол рабочей площадки разливочной машины должен быть выложен огнеупорным кирпичом. Рабочие площадки и постановочные железнодорожные пути у стендов должны быть сухими.

Пол площадки привода лент должен после каждого слива очищаться от отлетевших кусочков чугуна и упавших чушек.

16.5.Металлические конструкции разливочных машин должны быть защищены стойкими антикоррозионными покрытиями.

16.6.Изменение положения перекидных желобов должно быть механизировано.

16.7.Для обслуживания головной части разливочной машины должны быть предусмотрены грузоподъемные устройства и искусственное освещение. Удаление скрапа из желобов и из-под конусов разливочной машины должно быть механизировано.

16.8.Над лентами разливочной машины на всем их протяжении должен быть устроен навес из огнестойкого материала.

Для ослабления коррозирующего воздействия пара на металлоконструкции и улучшения условий труда на железнодорожных путях над холодной частью конвейеров разливочных машин должны устанавливаться вытяжные шахты.

16.9.Участок под лентами разливочной машины должен быть со всех сторон огражден перилами, оборудованными дверцами. В ограждении под лентами машины должен быть устроен проход, защищенный прочным навесом.

16.10.Конструкция мульд должна исключать возможность проливания чугуна и застревания чушек. В разгрузочной части разливочных машин должно быть предусмотрено приспособление для механизированной выбивки чашек из мульд. Крепление мульд к звеньям цепей разливочной машин должно обеспечивать возможность быстрой и безопасной их замены.

16.11.Вдоль железнодорожного пути под рабочей площадкой должны ыть устроены перила, препятствующие прямому выходу на путь.

16.12.Разливка чугуна на вновь строящихся и модернизируемых машинах должна производиться со стендов с применением специальной кантовальной лебедки с дистанционным управлением. Кантовальная лебедка должна иметь ограничитель высоты подъема. Устройство и эксплуатация кантовальной лебедки в части, относящейся к механизмам подъема, и тележки, должны соответствовать ДНАОП 0.00-1.03-93 "Правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов".

16.13.Канавы для стока отработанного раствора должны быть перекрыты плитами, а отстойник огражден. Уборка шлама из отстойника, а также очистка баков от шлака должны быть механизированы.

16.14.Все операции по доставке материалов для раствора и его приготовление должны быть механизированы. В олодное время трубопроводы для подачи раствора должны быть утеплены.

16.15.Устройства для охлаждения чугуна на разливочных машинах должны быть оборудованы площадками с лестницами, обеспечивающими удобный подход к ним для обслуживания и ремонта. Каждая площадка должна иметь не менее двух выходов.

16.16.Для удаления отсекающей воды под конусными плитами, служащими для улавливания проливающегося с лент чугуна, должны быть устроены бетонированные летки, перекрытые решетками. Устройство лотков должно исключать возможность заливания водой нижней части ленты.

16.17.Для задержания отлетающих осколков чугуна вдоль погрузочных путей против разливочной машины должен быть установлен предохранительный щит.

16.18.На вновь строящихся и модернизируемых разливочных машинах охлаждение чушек в железнодорожных платформах должно производиться при помощи специальных душирующих установок с лотками для стока воды в производственную канализацию. Открытые лотки должны быть перекрыты решетчатыми плитами.

16.19.Для производства ремонтных работ на разливочной машине должны быть предусмотрены грузоподъемные средства.

16.20.Желоба, конвейер, рабочий инструмент и пробоотборные приспособления должны быть сухими.

16.21.Состояние металлоконструкций, болтовых соединений и сварочных швов разливочных машин должно систематически контролироваться.

16.22.Нахождение людей под нижней ветвью конвейера разрешается только после отключения машины и при отсутствии чушек в мульдах на нижней части ленты. При наличии плохо закрепленных, лопнувших или залитых чугуном мульд доступ под нижнюю ветвь конвейера запрещается.

16.2З.Пуск в работу лент разливочной машины должен сопровождаться свето-звуковым сигналом. Пульт управления разливочной машиной должен быть оборудован ключом-биркой.

16.24.Внутренняя поверхность мульд не должна иметь раковин и трещин. Лопнувшие мульды должны немедленно заменяться новыми.

16.25.Во время работы разливочной машины нахождение людей в галереях, а также у чугуновозных ковшей во время маневров в здании разливочных машин запрещается.

16.26.Кантовка ковшей со сплошной коркой чугуна или коркой, образовавшейся у носка ковша, запрещается. Пробивка чугунной корки в ковше должна быть механизирована и может производиться на разливочных машинах, в депо ремонта ковшей или в другом специально отведенном месте. Допускается прожигание корки кислородом с соблюдением правил его использования.

16.27.Заправка носка ковша перед сливом должна обеспечивать равномерную струю чугуна при отсутствии брызг и направление ее в центр металлоприемника. Для заправки носка и прожигания корки чугуна в ковше должна предусматриваться специальная площадка на разливочных машинах. Присутствие на разливочной площадке при разливке чугуна лиц, не связанных с обслуживанием разливочной машины, запрещается.

16.28.Наклон ковша для слива чугуна в желоб разливочной машины должен производиться медленно и плавно. Перелив чугуна в мульды не допускается.

16.29.Слив чугуна должен производиться в сухие мульды, покрытые раствором. Разливка чугуна в мульды, заваренные чугуном, лопнувшие и не полностью покрытые раствором, запрещается.

При необходимости следует предусматривать просушивание конвейера газовыми горелками.

16.З0.Прочистка или смена форсунок брызгальных баков должна производиться только после прекращения подачи в них пара и воздуха.

16.31.Охлаждение чушек должно обеспечивать полное их затвердевание. Вода, подаваемая для охлаждения чушек в мульдах, должна очищаться от механических примесей.

Установка вентилей для перекрывания и регулирования притока воды над лентами машин запрещается. Расположение их должно исключать возможность ожогов бслуживающего персонала горячей водой или паром.

16.З2.Производить очистку перекидного желоба от застрявших чушек снизу запрещается.

16.3З.Уборка путей от упавших на них чушек должна производиться только после остановки разливочной машины.

На вновь строящихся и реконструируемых разливочных машинах уборка чушек из-под машин должна быть механизирована. Ручная уборка чушек разрешается только при остановленной машине. Перед уборкой все застрявшие в мульдах чушки должны быть выбиты.

Установка механизированной уборки просыпавшихся чушек должна быть оборудована ловителями на случай обрыва каната и стопорным устройством.

16.34.Погрузка чушек должна производиться в контейнеры, установленные на платформе, или в железнодорожные платформы с бортами высотой не менее 400 мм.

Во время перестановки платформы для загрузки ее чушками разливочная машина должна быть остановлена. Передвижка нагружаемых платформ должна производиться локомотивом или с помощью механических средств с дистанционным управлением. Нахождение людей вблизи нагружаемых вагонов во время работы разливочной машины запрещается.

16.35.Разливщики, обслуживающие разливочные машины, должны быть обеспечены спецодеждой, прозрачными щитками для защиты лица от теплоизлучения и брызг металла.

16.36.Во время работы разливочных машин осмотр и ремонт их, а также передвижение людей по лентам запрещается.

17. СКЛАДЫ ХОЛОДНОГО ЧУГУНА

17.1.Территория склада холодного чугуна должна иметь ровную без выбоин и выступов поверхность. Габариты железнодорожных путей на складе должны ежесменно убираться от упавших чушек.

17.2.Работы по погрузке, выгрузке и складированию чушек должны быть механизированы. Вход в зону работы электромагнитных кранов запрещается. Расстояние от штабеля чушек до головки рельс железнодорожных путей должно быть не менее предусмотренного габаритами приближения строений.

17.З.Вновь строящиеся склады должны быть оборудованы кранами с передвижными кабинами. В холодное время года кабины кранов должны обогреваться. В случае применения на складе контейнеров раскрывание их должно быть механизировано.

17.4.Подкрановые пути склада холодного чугуна должны быть оборудованы проходными галереями в соответствии с ДНАОП 0.00-1.0З-9З "Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов".

17.5.Во время производства маневровых работ на территории склада чугуна работа грузоподъемных кранов запрещается.

 

18. ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ОБЪЕКТЫ

 

18.1.Отделение приготовления огнеупорных масс (глиномялка)

18.1.1.Смазка шестерен, подшипников и других деталей всех агрегатов должна быть централизованной или производиться с помощью масленок, головки которых внесены в легкодоступные и безопасные места. Ременные передачи, шестерни, соединительные муфты агрегатов (бегунов, элеваторов, смесителей и т.п.) должны быть ограждены.

Устройство ленточных конвейеров должно соответствовать требованиям пп. 5.2.16-5.2.20 настоящих Правил.

18.1.2.При загрузке бункеров-дозаторов нахождение людей на решетках и площадках бункеров запрещается.

18.1.З.Бегуны должны быть ограждены до верха катков. Бегуны сухого помола должны быть укрыты сплошным герметичным кожухом и оборудованы аспирацией, имеющей блокировку, предотвращающую пуск бегунов при снятом кожухе. Загрузочные дверки также должны быть герметизированы и сблокированы с пусковым устройством. Загрузка в бегуны и выгрузка из них материалов должны быть механизированы. Смесители шнекового или валкового типа должны иметь над загрузочной воронкой предохранительную решетку.

18.1.4.Очистка бегунов, чаш, а также отбор массы на пробу во время работы бегунов запрещается. Очистку ножей глинорезательной машины необходимо производить после ее остановки со специальной площадки ломиком. При этом запрещается заходить внутрь глинорезательной машины.

18.1.5.Доставка огнеупорной массы к печам должна производиться в контейнерах или коробах. Погрузка и разгрузка их должны быть механизированы. При доставке огнеупорной массы к доменным печам должно исключаться попадание на нее атмосферных осадков.

18.1.6.Рабочие отделения по приготовлению огнеупорных масс должны обеспечиваться защитными очками и специальными средствами для защиты открытых участков тела от воздействия токсических смол и респиратором для защиты органов дыхания.

18.2.Депо очистки, ремонта и футеровки ковшей

 

18.2.1.Депо для очистки ковшей должно быть оборудовано грузоподъемными кранами и средствами для передвижения ковшей.

18.2.2.Разрушение настылей в ковшах и их очистка должны быть механизированы.

18.2.3.Ремонт ковшей должен производиться в специальном отапливаемом помещении. Подача кирпича, раствора и других материалов в помещение ремонта ковшей и к рабочим местам должна быть механизирована. Загромождение помещения деталями, скрапом и мусором запрещается.

18.2.4.При отсутствии депо ремонта шлаковозов ремонт их допускается на специальных ремонтных железнодорожных тупиках. Эти тупики должны быть оборудованы грузоподъемными механизмами кантовки ковшей и пусковыми электрическими устройствами для кантовки ковшей, оборудованными согласно п. 14.3.8 настоящих Правил. Электродвигатели кантовальных механизмов должны подключаться к сети при помощи гибкого шлангового кабеля. Место ремонта ковшей должно ограждаться сигнальными щитами, установленными на железнодорожных путях не ближе 15 м от ремонтируемых ковшей. Расстояние между автосцепками ремонтируемых ковшей должно быть не менее 2 м.

18.2.5.В отделении горячего ремонта чугуновозных ковшей вновь строящихся и модернизируемых цехов должна предусматриваться рабочая площадка.

18.2.6.Для ремонта ковшей в помещении депо должны быть предусмотрены стенды или ямы, огражденные сплошным барьером высотой не менее 0,8 м. Пространство между ковшом и ямой должно быть перекрыто прочным и устойчивым настилом.

18.2.7.Перед ремонтом ковш должен быть очищен от скрапа и охлажден. Температура воздуха в ковше не должна превышать 40  С. Ломка футеровки вручную должна производиться сверху вниз со специальной площадки. Удаление скрапа и футеровки из ковша должно быть механизировано. Очистка ковшей от настылей и мусора должна производиться на специальном стенде.

18.2.8.Для уменьшения пылеобразования выбиваемая футеровка должна смачиваться водой.

18.2.9 .Кладка футеровки ковша на высоте более 1,5 м должна выполняться с рештовки. Для спуска рабочих в ковш должны применяться лестницы с крючьями для зацепки за верх ковша. При кладке футеровки в ковш должен подаваться чистый воздух, подогреваемый в холодное время.

18.2.30.После ремонта ковши должны быть тщательно просушены. Сушка ковшей, должна производиться вне помещения на специальных, выполненных по проекту стендах. Газовое оборудование стендов сушки ковшей должно соответствовать Правилам безопасности в газовом хозяйстве предприятий черной металлургии и обеспечивать приборный контроль расхода газа на каждый ковш.

При сушке ковшей в помещении стенды должны быть оборудованы вытяжной вентиляцией.

18.2.11.Лафеты чугуновозных ковшей должны систематически очищаться от мусора и скрапа.

18.2.12.Места пылевыделения должны быть укрыты и обеспечены отсосом воздуха с последующей его очисткой.

18.3.Внедоменная десульфурация чугуна

18.З.1.При обработке чугуна магниевыми чушками должны выполняться следующие требования:

- ковши с чугуном, выставленные на места обработки, должны быть закреплены подкладками или башмаками. Локомотив должен быть установлен на расстояние не менее 15 м от установки с включением красного светофора;

- уровень чугуна в ковше должен быть ниже кромки носка на 500 мм;

- поверхность чугуна в ковше не должна иметь сплошных "коржей" и мусора. Горловина ковша должна быть чистой.

18.З.2.Обработка ковшей со шлаком и холодным чугуном запрещается.

18.3.З.При зарядке испарителей чушка должна быть надежно закреплена .

18.З.4.Во время подъема испарителей, передвижения тележек в рабочую зону, процесса обработки чугуна люди должны быть отведены на безопасное расстояние. Запрещается нахождение людей в период десульфурации в зоне обработки чугуна и во вспомогательном пролете, а также на площадке отбора проб и тележек.

18.З.5.Работа испарителей с зашлакованной внутренней полостью запрещается.

18.З.6.При обработке чугуна гранулированным магнием должны соблюдаться требования. 18.З.1 (п.п. первый и третий), при этом ковши должны выполняться до уровня 600 мм от верха горловины или нижней кромки выреза горловины ковша.

18.З.7.Расходные бункера в случае использования природного газа для транспортировки гранулированного магния перед и после подачи в них природного газа должны продуваться азотом. Герметичность расходных бункеров магния должна проверяться ежесменно согласно инструкции предприятия.

18.З.8.Запрещается продувка чугуна при:

- нарушении герметичности бункера;

- неисправной или отключенной системе газоочистки;

- неисправных контрольно-измерительных приборах;

- наличии утечек охлаждающей воды из шлакоотбойников и подводящих к ним трасс;

- падении давления транспортирующего природного газа ниже 1,0 кгс/см;

- разности давления в трубопроводах азота и природного газа менее 1,0 кгс/см.

18.З.9.Не допускается смещение (зазор) между горловиной чугуновозного ковша, установленного под обработку, и шлакоотбойником более 50 мм.

Завантажити