Электрические лебедки и контргрузы рам должны быть снабжены соответствующими ограждениями. Для перехода через рамы должны быть устроены специальные мостики.
20.3.5. Для обеспечения безопасности обслуживания и ремонта установки в схеме ее управления должна быть предусмотрена автоматическая блокировочная система (ключ-бирка).
20.3.6. Для защиты работающих от ослепляющего действия дуги должны применяться экраны.
20.3.7. Подсыпка в изложницы шлака должна быть механизирована.
20.4. Внепечная обработка жидкого металла
20.4.1. Общие требования безопасности
20.4.1.1. На установки внепечной обработки жидкой стали распространяются требования п.п. 3.2, 4.18 и раздела 12 настоящих Правил.
20.4.1.2. Управление установками внепечной обработки жидкого металла и визуальные наблюдения за технологическими процессами должны осуществляться с пульта поста управления, в соответствии с требованиями раздела 5.3 Общих правил безопасности для предприятий и организаций металлургической промышленности.
20.4.1.3. Средства автоматизации, производственной сигнализации и связи, блокировочные устройства должны соответствовать проекту инструкции на монтаж и эксплуатацию, а также отвечать требованиям раздела 6.4 Общих правил безопасности для предприятий и организаций металлургической промышленности и п. 4.7 настоящих Правил.
20.4.1.4. При проектировании установок должны предусматриваться способы механизированного ремонта оборудования.
Профилактические осмотры и ремонты установок должны производиться в соответствии с требованиями п.п. 25.1.1-25.1.14 настоящих Правил.
20.4.1.5. Порядок подготовки, проведения и окончания работы на установках, меры безопасности при ведении технологических операций с учетом возможных аварийных ситуаций и действия при этом обслуживающего персонала, а также меры безопасности при уборке шлака, скрапа и отходов производства должны регламентироваться инструкциями, разработанными на предприятиях.
20.4.1.6. Устройство, изготовление, монтаж, ремонт технологических трубопроводов и коллектора пароэжекторного насоса должны соответствовать требованиям раздела 6.6 Общих правил безопасности для предприятий и организаций металлургической промышленности.
20.4.1.7. При отсутствии на предприятии производства аргона и цеховых магистралей аргона допускается применение газообразного аргона в баллонах.
Для централизованной подачи аргона должно быть устроено распределительное устройство (рампа), откуда аргон должен подаваться к местам его потребления.
Способы безопасного транспортирования и эксплуатации баллонов должны соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
При наличии на участках потребления аргона ям, приямков, емкостей порядок допуска людей в них должен быть определен инструкцией по безопасности труда (аргон тяжелее воздуха), разработанной на предприятии.
20.4.1.8. Отбор проб и измерение температуры жидкого металла должны осуществляться специальным устройством с дистанционным управлением. При временной неисправности устройства допускается проведение этих операций вручную в соответствии с инструкцией предприятия по безопасности труда.
20.4.1.9. На гидросистемах, в которых рабочий газ находится в контакте с маслом, должно быть установлено максимально допустимое содержание кислорода в рабочем газе.
20.4.1.10. Ферросплавы и другие порошкообразные материалы, загружаемые в саморазгружающийся контейнер и пневмонагреватель и вводимые в жидкий металл, должны быть просушены.
20.4.1.11. Высота наполнения ковша и общее количество присадок должны исключать выплескивание шлака и металла при внепечной обработке.
20.4.2. Продувка жидкого металла аргоном (азотом)
20.4.2.1. Общие положения
20.4.2.1.1. Установки продувки жидкого металла аргоном должны быть оборудованы: пуско-запорной арматурой трубопроводов аргона, приборами контроля, травления и расхода аргона, средствами сигнализации и связи.
20.4.2.1.2. Давление аргона в аргонопроводах к началу продувки должно быть не ниже минимально допустимого проектом.
20.4.2.1.3. Фурмы для продувки жидкого металла аргоном должны быть просушены и подогреты в специальной печи до температуры, регламентированной технологическими инструкциями предприятия.
20.4.2.1.4. Доставка раскислителей и легирующих на участок продувки жидкого металла должна осуществляться конвейерным транспортом или в контейнерах.
20.4.2.1.5. Режим продувки жидкого металла, присадка раскислителей, легирующих, ввод охлаждающего элемента (сляба и т.п.), способы безопасной замены фурм и охлаждающего элемента должны предусматриваться инструкциями предприятия.
20.4.2.2. Продувка металла в ковше аргоном
20.4.2.2.1. Аргоном разрешается продувать все марки стали. Для продувки используется аргон марок А,Б и В по ГОСТ 10157-79.
20.4.2.2.2. Для предотвращения стекания шлака необходимо производить подбивку носика ковша магнезитом, доломитом или другими подобными им материалами.
20.4.2.2.3. Ковш с металлом перед продувкой аргоном должен устанавливаться на специальном стенде.
20.4.2.2.4. Подача аргона в фурму должна производиться после выведения фурмы над ковшом. Расход аргона должен обеспечивать интенсивное, но не бурное перемешивание металла по всему объему ковша, исключающее оголение зеркала металла.
Глубина погружения фурмы в металл должна составлять 300-400 мм от днища ковша.
20.4.2.2.5. Давление аргона в сети газопровода должно быть не менее 1 МПа (10 кгс/кв.см), а перед фурмой — не менее 0,4 МПа (4 кгс/кв.см).
20.4.2.2.6. Давление и расход аргона должны контролироваться электронными приборами с пределами измерений, соответственно 0-16 кгс/кв.см и 0-100 нкуб.м с классом точности + 1,5%.
20.4.2.2.7. Замена фурмы на установке должна производиться краном.
20.4.2.2.8. При аварийных ситуациях продувка металла в ковше аргоном прекращается, фурма извлекается из металла и ковш подается на разливку.
20.4.3. Установки порционного вакуумирования
20.4.3.1. Установки порционного вакуумирования должны быть оборудованы системой управления, обеспечивающей функционирование механизмов в безопасных режимах с регистрацией их состояния на мнемосхеме и автоматическое отключение их работы при отклонении контролируемых параметров от проектных (заданных) значений.
20.4.3.2. Механизмы передвижения сталевоза и передвижной платформы вакуумной камеры должны иметь блокировку, исключающую возможность выключения механизма перемещения сталевоза при нахождении торца всасывающего патрубка вакуумной камеры на уровне или ниже верхней кромки сталеразливочного ковша, установленного на сталевозе.
20.4.3.3. Механизм перемещения передвижной платформы должен быть оборудован системой блокировок, исключающей вывод всасывающего патрубка из жидкого металла при давлении в вакуумной камере ниже атмосферного.
20.4.3.4. В схеме источника питания механизмов установок должны быть предусмотрены блокировки, исключающие возможность включения установок при: снижении расходов (протока) воды через газоохладитель ниже минимально допустимого проектом; неисправности резервного насоса в системе охлаждения газа; при появлении воды в газоохладителе.
20.4.3.5. Отключение газоохладителя должно осуществляться после охлаждения вакуумной камеры. Температура охлаждения должна быть ниже температуры воспламенения образующегося конденсата.
20.4.3.6. Очистка газоохладителя от пыли должна производиться после окончания вакуумирования и заполнения вакуумной камеры азотом.
20.4.3.7. Система охлаждения должна быть оборудована датчиками протока и температуры воды с автоматической подачей светового и звукового сигналов о нарушении заданных параметров охлаждения и отключением источников питания механизмов установки.
При аварийном прекращении подачи воды в системе охлаждения должно быть предусмотрено резервное водоснабжение.
20.4.3.8. Вновь отфутерованный патрубок вакуумной камеры должен быть просушен и разогрет до рабочей температуры, установленной технологической инструкцией.
Скорость опускания патрубка вакуумной камеры должна быть оптимальной и достаточной для прохождения шлакоотделителя (без его расплавления) через слой шлака и без нарушения вакуума.
20.4.3.9. Подача ферросплавов на участок порционного вакуумирования должна осуществляться в контейнерах и конвейерным транспортом.
20.4.3.10. Производство работ по герметизации вакуумной камеры должно осуществляться: после установки патрубка на песочный затвор и заполнения вакуумной камеры азотом или аргоном до атмосферного давления; после разборки электрической схемы управления механизмами перемещения и поворота вакуумной камеры и при нахождении ключа-бирки у лица, ответственного за безопасную эксплуатацию установки.
20.4.3.11. В электрической схеме управления пароэжекторным насосом должна быть предусмотрена система блокировок, обеспечивающая его остановку при: повышении давления и температуре пара выше установленной проектом; прекращении подачи электроэнергии; нарушении целостности трубопроводов и арматуры пара или воды.
20.4.3.12. Устройство и эксплуатация электрической части электрообогрева вакуумной камеры должны соответствовать Правилам устройства электроустановок, Правилам технической эксплуатации электроустановок потребителей; Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей, ГОСТ 12.2.007.0-75 и ГОСТ 12.2.007.9-88.
20.4.3.13. Замена графитовых электродов электрообогрева должна осуществляться: после окончания вакуумирования, продувки вакуумной камеры азотом или аргоном и установки патрубка на песочный затвор; после разборки электрических схем управления механизмами перемещения и электрообогрева вакуумной камеры и при нахождении ключа-бирки у лица, ответственного за безопасную эксплуатацию установки.
20.4.3.14. Установки порционного вакуумирования должны быть оборудованы устройством для дожигания отходящих газов, в том числе окиси углерода.
20.4.4. Установки вакуумного обезуглероживания
и ковшевого вакуумирования
20.4.4.1. На установки вакуумного обезуглероживания и ковшевого вакуумирования распространяются требования п.п. 14.3.2-14.3.4; 14.6.8 настоящих Правил.
20.4.4.2. Установки вакуумного обезуглероживания и ковшевого вакуумирования должны быть оборудованы системой управления, обеспечивающей функционирование механизмов в безопасных режимах с регистрацией их состояния на мнемосхеме и автоматическое отключение их работы при отклонении контролируемых параметров от проектных (заданных) значений.
20.4.4.3. На механизм перемещения кислородной фурмы распространяются требования п.п. 14.1.16, 14.10.1, 14.10.2 настоящих Правил.
20.4.4.4. Порядок разгерметизации вакуумной камеры должен устанавливаться инструкциями, разработанными на предприятиях.
20.4.4.5. Ввод раскислителей и легирующих материалов в ковш с жидким металлом под вакуумом должен осуществляться через вакуумный шлюз, конструкция которого должна обеспечивать сохранение вакуума в системе.
20.4.4.6. На электрическую схему управления пароэжекторным насосом распространяются требования п. 4.7 настоящих Правил.
20.4.4.7. Крышки вакуумных камер при открывании должны отводиться в сторону.
Крышки откидного типа при наличии их на вакуумных камерах должны быть снабжены приспособлениями, исключающими самопроизвольное их закрывание.
Крышки камер должны быть теплоизолированы.
20.4.4.8. На дно вакуумной камеры под ковш должен устанавливаться металлический поддон.
20.4.4.9. Вакуумный затвор при вакуумировании должен открываться постепенно.
20.4.4.10. При вакуумировании струи стали, переливаемой из ковша в ковш, площадка для разливщика со стороны ковша должна быть оборудована сплошным теплоизолированным ограждением на высоту перил. С двух сторон площадка должна иметь лестницы с углом наклона 45 градусов.
20.4.4.11. Помещение вакуумных насосов должно быть оборудовано приточно-вытяжной вентиляцией.
Размещение в помещении насосного оборудования, не имеющего отношения к вакуумированию, запрещается.
20.4.4.12. Вытяжная труба вакуумных насосов должна быть выведена на высоту, предусмотренную Правилами безопасности в газовом хозяйстве предприятий черной металлургии.
20.4.5. Установки вдувания порошкообразных
материалов в жидкий металл
20.4.5.1. Установки вдувания порошкообразных материалов в жидкий металл должны быть оборудованы пускозапорной арматурой трубопроводов аргона, приборами контроля давления и расхода аргона, порошкообразного материала и средствами сигнализации и связи.
20.4.5.2. Устройство, изготовление, монтаж, ремонт и эксплуатация пневмонагнетателей должны соответствовать Правилам устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
20.4.5.3. Доставка материалов к установке должна осуществляться в саморазгружающихся контейнерах, которые должны быть герметичными и влагонепроницаемыми.
20.4.5.4. Загрузка взрывоопасных порошкообразных материалов в контейнер должна быть механизирована и производиться в инертной атмосфере.
20.4.5.5. Пневмонагнетатель перед загрузкой порошкообразными материалами должен продуваться аргоном.
20.4.5.6. Запрещается работа на установке при: нарушении герметичности системы подачи порошкообразных материалов; подъеме давления в пневмонагнетателе выше максимально установленного проектом; заваривании или разрушении сопла фурмы; прекращении подачи аргона во время вдувания порошкообразных материалов; выходе из строя механизма подъема и опускания фурмы; неработающей системе улавливания пыли и газа.
20.4.5.7. Выдувать порошкообразный материал из пневмонагнетателя и тракта подачи в атмосферу цеха запрещается.
20.4.5.8. Конструкция соединения загрузочного контейнера и пневмонагнетателя должна обеспечивать герметичность.
20.4.6. Раздевание и уборка слитков
20.4.6.1. Раздевание слитков должно производиться согласно требованиям инструкций предприятий, разработанных в соответствии с применяемыми на них технологиями.
Для раздевания слитков должны применяться стрипперные краны или напольные машины. В действующих цехах, где стрипперные краны отсутствуют, извлечение слитков из изложниц допускается производить с помощью кранов.
Запрещается извлечение слитков, приваренных к изложницам, путем раскачивания и ударов изложниц о какие-либо предметы или сбрасывание изложниц с высоты на пол помещения.
Для извлечения застрявших в изложницах слитков и недоливков должны применяться специальные устройства.
20.4.6.2. Нахождение людей в канаве при раздевании и на выносе слитков запрещается.
20.4.6.3. Отбивать липники в канаве или на весу запрещается.
20.4.6.4. Перед подъемом центровых с них должны быть сняты воронки.
20.4.6.5. Убираемые из канавы изложницы должны устанавливаться в определенных местах на стеллажах или плитах.
20.4.6.6. Хранение слитков в разливочном пролете не допускается. Слитки, которые не могут быть отправлены в прокатные цехи, должны направляться на склад. При технологической необходимости допускается временная укладка слитков на пол цеха с соблюдением установленных габаритов.
20.4.6.7. Для обогревания рабочих в холодный и переходный периоды года в стрипперном отделении и на складе слитков должны быть устроены отапливаемые помещения.
20.4.6.8. Слитки должны укладываться в правильные штабели, между которыми должны быть проходы шириной не менее 1 м.
Укладка круглых слитков должна производиться на специальные стеллажи, исключающие их раскатывание.
Допустимая высота штабелей слитков должна быть указана в инструкциях предприятий.
20.4.7. Машины непрерывного литья заготовок (МНЛЗ)
20.4.7.1. Все производственные процессы МНЛЗ, начиная с литья металла и кончая выдачей заготовок на стеллажи, должны быть механизированы, автоматизированы. Должна быть также предусмотрена возможность ручного управления работой всех механизмов.
20.4.7.2. Зона вторичного охлаждения должна быть выделена в отдельное помещение, имеющее теплоизолирующие стены и вытяжную вентиляцию.
Двери, ведущие в помещение зоны вторичного охлаждения, во время литья металла должны быть закрыты на замок.
Для обслуживания зоны вторичного охлаждения должны быть устроены площадки и лестницы.
20.4.7.3. Технологическое оборудование, расположенное ниже зоны вторичного охлаждения, до тянущих устройств включительно, должно быть размещено в помещении с огнестойкими стенами. Доступ обслуживающего персонала в это помещение во время литья металла запрещается.
20.4.7.4. МНЛЗ должна быть оборудована громкоговорящей и телефонной связью, сигнализацией и при необходимости телевизионными устройствами для наблюдения за работой отдельных агрегатов.
20.4.7.5. Все закрытые посты управления МНЛЗ должны быть обеспечены кондиционированным воздухом и звукоизолированы.
20.4.7.6. Пульт управления МНЛЗ должен иметь приборы контроля количества и температуры воды, поступающей для охлаждения кристаллизатора и в зону вторичного охлаждения.
20.4.7.7. Смазка кристаллизатора должна быть механизирована. Механизмы МНЛЗ должны иметь централизованную смазку.
При работе со шлаковым покрытием мениска металла в кристаллизаторе все применяемые смеси должны быть просушены или прокалены в соответствии с технологической инструкцией.
20.4.7.8. В системе охлаждения кристаллизатора и зоны вторичного охлаждения должно быть предусмотрено аварийное водоснабжение при отключении основной системы.
В случае прекращения или уменьшения подачи воды в кристаллизатор и в зону вторичного охлаждения на пост управления МНЛЗ должны автоматически подаваться звуковые и световые сигналы и литье должно быть немедленно прекращено.
Наличие влаги во внутренней полости кристаллизатора не допускается.
20.4.7.9. Начинать литье стали до подачи воды в систему охлаждения кристаллизатора и в зону вторичного охлаждения запрещается.
20.4.7.10. Для предупреждения разрыва заготовки, образующейся в кристаллизаторе, и прорыва жидкого металла из заготовки после ее выхода из кристаллизатора должны соблюдаться следующие требования: для предупреждения зависания заготовки кристаллизатор должен иметь возвратно-поступательное движение; пуск тянущих устройств должен производиться после заполнения кристаллизатора металлом до уровня, предусмотренного инструкцией предприятия; пуск тянущих устройств и механизма качания кристаллизатора должен производиться плавно, с постепенным увеличением скорости; скорость вытягивания заготовки из кристаллизатора должна устанавливаться инструкцией предприятия; система вторичного охлаждения заготовок должна обеспечивать равномерность их охлаждения.
Конструкция опорных элементов вторичного охлаждения должна предохранять заготовку от выпучивания и разрыва корки под действием ферростатического давления.
20.4.7.11. Пост управления МНЛЗ на разливочной площадке должен быть расположен в отдельном помещении с теплоизолирующими стенами, теплозащитным остеклением, защищенным металлической сеткой, и иметь два выхода на разливочную площадку.
Расположение поста управления должно обеспечивать оператору хорошую видимость операций, проводимых на машине.
На время литья металла между постом управления и кристаллизатором должен устанавливаться передвижной экран.
20.4.7.12. Разливочная площадка МНЛЗ должна быть выложена огнеупорным кирпичом и иметь перильное ограждение. С разливочной площадки должно быть не менее двух выходов.
20.4.7.13. На разливочной площадке должны быть устройства для воздушного душирования рабочих мест.
20.4.7.14. Шлак из промежуточных ковшей после окончания литья должен быть слит в сухие емкости. Промежуточные ковши должны быть оборудованы футерованными крышками.
20.4.7.15. Для аварийного слива металла из сталеразливочного ковша должны быть аварийные емкости, обеспечивающие прием всего металла.
Для аварийного слива металла и шлака из промежуточных ковшей должны быть футерованные емкости, обеспечивающие прием металла и шлака.
20.4.7.16. Посты управления газорезками должны быть расположены в помещениях с теплоизолирующими стенами и иметь смотровые окна с теплозащитным остеклением.
20.4.7.17. Устройство резаков, а также подводы газа и кислорода должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.008-75, ГОСТ 12.2.052-81 и Правил безопасности в газовом хозяйстве предприятий черной металлургии.
20.4.7.18. Резаки газорезки должны охлаждаться водой.
Крепление резаков на тележке должно обеспечивать возможность удобного и безопасного съема любого из них для ремонта при кратковременных перерывах в работе установки.
20.4.7.19. Подъемник для выдачи заготовок из машины должен быть оборудован ограждением, исключающим вход обслуживающего персонала в зону действия подъемника во время его работы.
20.4.7.20. Уборка и погрузка заготовок, а также уборка окалины должны быть механизированы.
20.4.7.21. МНЛЗ должны быть обеспечены аварийным освещением.
20.4.7.22. Насосно-аккумуляторные станции МНЛЗ должны располагаться в отдельных помещениях за пределами здания цеха, в пристройках к нему, а также внутри здания цеха, в помещениях МНЛЗ.
20.4.7.23. Помещения насосно-аккумуляторных станций должны соответствовать требованиям противопожарных норм и иметь стоки для масла.
20.4.7.24. Устройство и эксплуатация сосудов, установленных в насосно-аккумуляторных станциях, должны соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
21. ПРИМЕНЕНИЕ РАДИОАКТИВНЫХ ВЕЩЕСТВ
21.1. Транспортирование, хранение, учет и работа с радиоактивными веществами должны производиться с соблюдением требования "Основных санитарных правил работы с радиоактивными веществами и источниками ионизирующих излучений" (ОСП-72/87).