НПАОП 5.1.30-1.06-98 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА ПРИ ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ И ТЕКУЩЕМ РЕМОНТЕ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

8.13.8. При выполнении работ по обезжириванию поверхности внутри ВС растворители должны находиться в плотно закрывающейся небьющейся таре емкостью не более 2 л.

При окрасочных работах на ВС количество лакокрасочных материалов на рабочем месте не должно превышать 5 л.

8.13.9. При окрашивании распылением поверхностей ВС следует применять местные передвижные вентиляционные установки, отвечающие требованиям пожарной безопасности. В местах покраски с помощью вентиляционных устройств следует поддерживать разрежение воздуха, предотвращающее выход вредных выделений наружу и их распространение по помещениям окрасочных цехов.

8.13.10. Не допускается окрашивание одновременно наружной и внутренней поверхностей ВС. Окрасочные работы должны начинаться с наиболее удаленного от основного эвакуационного выхода отсека. При этомзапрещается: одновременная работа в нескольких отсеках; прокладка рукавов вентиляционной установки через основные эвакуационные выходы.

8.13.11. При окрашивании внутренних поверхностей ВС необходимо предусматривать не менее двух проемов с противоположных сторон самолета: один - для удаления загрязненного, другой - для притока свежего воздуха.

Окрашивание следует начинать со стороны проема для удаления воздуха.

При окрасочных работах во внутренних объемах ВС на рабочем месте должен находиться огнетушитель (углекислотный).

8.13.12. После окончания окрасочных работ ангар необходимо проветрить на протяжении не меньше 3 часов. Для этого подключать источники электроэнергии к ВС и проводить какие-либо работы в электроустановках, которые находятся под напряжением,запрещается.

8.13.13. Для предупреждения образования и накапливания зарядов статического электричества необходимо обеспечить надежное заземление поверхностей подмостей и рабочих площадок цеха, дверных ручек, поручней, лестниц, рукояток приборов (при этом ВС заземляется не менее, чем в двух точках) в соответствии с Правилами защиты от статического электричества (раздел 2, п. 10 этих Правил).

8.13.14. Все заземляющие устройства должны быть выполнены в соответствии с Правилами устройства электроустановок (раздел 2, п. 53 этих Правил). Перед началом окрасочных работ необходимо произвести проверку исправности заземляющих устройств путем измерения их сопротивления. Значение сопротивления заземляющих устройств не должно превышать 10 Ом.

8.13.15. Приготовление рабочих составов необходимо производить в краскозаготовительных отделениях, оборудованных принудительными приточно-вытяж-ными вентиляционными системами и средствами пожарной техники, которые размещаются в помещениях, расположенных у наружных стен с оконными проемами с самостоятельным эвакуационным выходом и изолируются от смежных помещений несгораемыми стенами.

8.13.16. Окрасочные площадки необходимо обозначить сигнальными знаками безопасности, а также предусмотреть ограждение взрывопожароопасной зоны в соответствии с Правилами пожарной безопасности в Украине (раздел 2, п. 44 этих Правил).

8.13.17. Применение лакокрасочных материалов с содержанием свинцовых соединений более 1 % возможно при условии обеспечения в воздухе рабочих помещений концентрации свинца и его неорганических соединений не выше 0,01 мг/л .Запрещаетсяприменение лакокрасочных материалов, содержащих свинец, при окраске распылением внутренних объемов ВС.

8.13.18.Запрещаетсяприменять бензол, метанол и пиробензол в качестве растворителей и разбавителей для лакокрасочных материалов. Применение ксилола для разбавления лакокрасочных материалов следует ограничивать путем замены его на другие растворители во всех случаях, где это разрешено техническими условиями.

8.13.19. Для окраски распылением запрещается применять лакокрасочные материалы, в состав которых входят хлорированные углеводороды.

8.13.20. При размещении оборудования для окрасочных работ следует обеспечить удобство его обслуживания и безопасность эвакуации работающих при аварийной ситуации.

Расстояние от установок безвоздушного распыления до другого оборудования, не связанного с окрасочными работами, должно быть не менее 5 м.

8.13.21. Окраска мелких и средних деталей и узлов авиационной техники должно проводится в красильной камере, оборудованной вентиляцией.

8.13.22. При окраске методом пневматического распыления перед работой следует осмотреть окрасочную камеру, аппаратуру, распылитель, шланги, красконагнетательные бачки и убедиться в том, что они исправны. При этом необходимо учитывать, что используемая аппаратура, работающая под избыточным давлением (свыше 0,7.105Па), должна соответствовать Правилам устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением (раздел 2, п. 4 этих Правил).

8.13.23. Перед присоединением к инструменту, шланги следует продуть сжатым воздухом, при этом струю воздуха необходимо направить вверх (выше человеческого роста). Места соединения шлангов со штуцерами должны быть закреплены хомутами, применение для этой цели проволоки не разрешается.

8.13.24. В процессе работы следует контролировать показания манометра. Повышать давление в красконагнетательном бачке выше рабочегозапрещается.

8.13.25. Не следует допускать перекручивания шлангов и соприкосновения их с острыми кромками деталей.

8.13.26. Во время работы краскораспылителя необходимо избегать излишнего разбрызгивания краски и чрезмерного ее распыления.

8.13.27. Сушка окрашенных изделий должна производиться в сушильных камерах, оборудованных вентиляцией, исключающей возможность образования в камере взрывоопасных концентраций и препятствующей выходу воздуха в помещение. В окрасочных цехах и сушильных камерах должны быть установлены автоматические сигнализаторы довзрывоопасных концентраций и другие противопожарные

средства в соответствии с НПО ГА-85 (раздел 2, п. 52 этих Правил).

Изделия, окрашенные лакокрасочными материалами, высыхающими при комнатной температуре, допускается сушить на местах окраски или в укрытиях (шкафы, камеры), оборудованных местной вытяжной вентиляцией.

Сушку лакокрасочных материалов, нанесенных на поверхность ВС и крупногабаритных агрегатов, следует производить на местах окраски при работающей вентиляции.

8.13.28. Тару, рабочие емкости и окрасочную аппаратуру следует очищать и мыть только в специально оборудованных местах, снабженных местными принудительными вентиляционными системами. Уборку помещений и оборудования следует производить ежедневно по окончании работы "мокрым" способом и другие противопожарные мероприятия в соответствии с Правилами пожарной безопасности в Украине и НПО ГА-85 (раздел 2, пп. 44, 52 этих Правил).

8.13.29. После окончания работ остатки лакокрасочных материалов следует убрать в цеховые кладовые. Обтирочные материалы (тряпки, ветошь и т.п.) после употребления следует складывать в металлические ящики с крышками и в конце смены выносить в специальные места, отведенные по указанию пожарной охраны.

Тара из-под лакокрасочных материалов должна быть плотно закрыта крышками и складироваться на специально отведенных площадках за пределами цеха, на расстоянии не менее 50 м от зданий и сооружений.

8.13.30. Приспособления для погрузочно-разгрузочных работ должны быть изготовлены из материалов, исключающих искрообразование. Не допускается перемещать тару волоком по полу, сбрасывать с высоты и т.п. Для транспортировки лакокрасочных материалов в помещении склада разрешается использовать ручные тележки с обрезиненными колесами.

8.13.31. На выполнение орасочных работ на ВС необходимо оформлять наряд-допуск, образец которого установлен Требованиями безопасности при работе с лакокрасочными материалами (раздел 2, п. 28 этих Правил).

8.14. Электро-газосварочные работы

8.14.1. При электросварочных и газосварочных работах могут иметь место такие основные опасные и вредные производственные факторы :

- ударная волна при взрыве сосудов, работающих под давлением, или при взрыве паров горючей жидкости;

- падающие изделия авиационной техники, инструмент и материалы при

ТОиР на плоскостях, стабилизаторе, фюзеляже и при работе на высоте с применением механизированных подъемников;

- расположение рабочего места или рабочей зоны на расстоянии менее 2 м от неогражденных перепадов по высоте 1,3 м и более;

- повышенное напряжение электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека, при применении электрофицированного инструмента, приспособлений и агрегатов с электроприводом, питающихся от внешних источников электроэнергии;

- повышенный уровень вредных веществ в воздухе рабочей зоны (аэрозоль марганца и его соединений, аэрозоли других материалов и т.д.);

- повышенный уровень ультрафиолетовой радиации при выполнении сварочных работ;

- пониженная температура воздуха в холодный период года.

8.14.2. Организация и проведение сварочных работ на сварочном участке, размещение и эксплуатация оборудования должны соответствовать Правилам безо-пасности труда при электросварочных работах, Правилам техники безопасности и производственной санитарии при газоэлектрической резке, ДСТУ 2448-94, ДСТУ 2456-94 (раздел 2, пп. 22, 25, 38, 39 этих Правил), а также этим Правилам.

8.14.3. Сварочные работы, как правило, должны проводиться на постоянных, специально оборудованных для этих целей местах в помещениях или на открытых площадках, которые отвечают требованиям пожарной безопасности.

Постоянные места, для проведения сварочных работ, устанавливаются приказом руководителя предприятия.

8.14.4. Подключение и отключение сети питания электросварочного оборудования, а также его ремонт должен выполнять электротехнический авиационный персонал.

8.14.5. При сварочных работах непосредственно на ВС следует строго выполнять требования безопасности в соответствии с технологическими указаниями для каждого типа ВС. ВС, на котором производятся сварочные работы, должен находиться на расстоянии не менее 50 м от ангара и от других ВС. Сварочные работы на ВС производятся при наличии наряда-допуска.

При сварочных работах на ВС смежные детали должны изолироваться асбестом или влажным брезентом, а место сварки ограждаться асбестовыми щитами от искр и пламени.

8.14.6.При механизированной сварке следует использовать стационарные, переносные или встроенные в сварочное оборудование местные воздухоприемники. Не допускается проведение сварки при неработающей местной вентиляции.

8.14.7. Перед сваркой сосудов, в которых находились горючие жидкости и вредные вещества необходимо: слить остатки топлива через сливное отверстие, промыть их горячей водой с каустической содой, просушить горячим воздухом до полного удаления следов легковоспламеняющихся и горючих веществ. Сварку следует выполнять при открытых горловинах (люках) и сливных пробках при наличии наряда-допуска.

8.14.8. При сварке материалов, обладающих высокой отражающей способностью (алюминия, сплавов алюминия, сплавов на основе титана, нержавеющей стали), для защиты электросварщиков и работающих рядом от отраженного излучения следует экранировать сварочную дугу встроенными или переносными экранами и, по возможности, экранировать поверхности свариваемых изделий.

8.14.9. Рабочие места электросварщика должны ограждаться переносными или стационарными светонепроницаемыми ограждениями (щитами, ширмами или экранами) из несгораемого материала, высота которых должна обеспечивать надежность защиты.

8.14.10. Отработанные материалы (огарки электродов, шлаковая корка, технологические образцы, отходы обезжиривания и др.) должны собираться в металлические емкости и, по мере накопления, вывозиться с участка в отведенные на территории предприятия места сбора и утилизации.

8.14.11. Во время проведения работ в замкнутых пространствах и труднодоступных местах газовые баллоны, газоразборные посты, передвижные ацетиленовые генераторы должны быть расположены снаружи и закреплены в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением (раздел 2, п. 4 этих Правил).

8.14.12. Не допускается оставлять рукава, резаки, горелки, аппараты во время перерыва и после окончания работ в замкнутых и труднодоступных местах.

8.14.13. Деревянные настилы, на которых располагаются рабочие места для газопламенной обработки металлов, должны быть покрыты металлическими листами, на которых установлены сосуды с водой. Настилы должны быть очищены от горючих материалов в радиусе не менее 5 метров.

8.14.14. На каждое стационарное рабочее место для газопламенной обработки металлов должно быть отведено не менее 4 м2, кроме площадки, занимаемой оборудованием и проходами, а при работе в кабине - не менее 3 м2. Проходы должны иметь ширину не менее 1 м.

8.14.15. Проверка исправности электросварочного оборудования производится не реже одного раза в год.

8.14.16. На выполнение электросварочных работ на не постоянных рабочих местах необходимо оформлять наряд-допуск установленного образца (приложение 3).

8.14.17. При проведении сварочных работзапрещается:

- приступать к работе при неисправной аппаратуре;

- вести сварку, резку свежеокрашенных конструкций и изделий до полного высыхания краски;

- пользоваться промасленной спецодеждой;

- сохранять в сварочных кабинах одежду, горючие жидкости и другие горючи е предметы и материалы;

- допускать касание электрических проводов с баллонами, заполненными горючими газами;

- вести сварку, резку или нагрев аппаратов и коммуникаций, заполненных горючими и токсичными веществами, а также жидкостями и газами, которые находится под давлением, и аппаратов - под электрическим напряжением.

8.15. Погрузочно-разгрузочные и транспортные работы

8.15.1. Во время выполнения погрузочно-разгрузочных работ при ТОиР АТ могут иметь место такие основные опасные производственные факторы :

- движущиеся воздушные суда, спецтранспорт, самоходные машины и механизмы;

- расположение рабочего места или рабочей зоны на расстоянии менее 2 м от неогражденных перепадов по высоте 1,3 м и более;

- падающей груз, детали и узлы авиационной техники.

8.15.2. Выполнение погрузочно-разгрузочных работ должно осуществляться в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, ГОСТ 12.3.009-76, ГОСТ 12.3.020-80 (раздел 2, пп. 3, 40, 41 этих Правил), а также этих Правил.

8.15.3. Погрузочно-разгрузочные работы грузов массой 30 кг и больше надо проводить с помощью грузоподъемных механизмов. В исключительных случаях на местах непостояной погрузки и разгрузки допускается проводить погрузку и разгрузку грузов массой до 55 кг ( одного места) вручную двумя грузчиками.

8.15.4. При установке транспортных средств под погрузочно-разгрузочные работы должны быть приняты меры, предупреждающие произвольное их движение.

8.15.5. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ грузоподъемный кран должен быть установлен на выносные опоры. Под опоры должны быть подложены крепкие и стойкие прокладки.

8.15.6. Подъезд и установка средства механизации в рабочее положение у обслуживаемого ВС должны производиться в соответствии с требованиями, указанными в Руководстве по организации движения воздушных судов, спецавтотранспорта и средств механизации на аэродромах гражданской авиации (раздел 2, п. 50 этих Правил).

8.15.7. При установке средств механизации у ВС под задние колеса должны подставляться упорные колодки для предупреждения их движения в обоих направлениях. Высота упорных колодок должна быть не менее 1/3 диаметра колеса.

По окончании работы у ВС сначала убирается передняя колодка, а после отъезда средства механизации не менее, чем на 5 м, убирается колодка, препятствующая его движению к ВС.

8.15.8. Грузо-подъемные работы следует выполнять в соответствии с нормативно-техническими документами, которые содержат требования безопасности при проведении данного типа работ.

8.15.9. Авто- и электропогрузчики следует использовать при работе на территориях с твердым и ровным покрытием

8.15.10. Производить погрузчиком перемещение крупногабаритных грузов, ограничивающих видимость водителю, следует в сопровождении специально выделенного и проинструктированного сигнальщика, при этом разрешается перевозить за один рейс только одно место крупногабаритного груза.

8.15.11. Авиационному персоналу, при перемещении в грузовых отсеках воздушного судна,запрещаетсяпередвигаться по вращающимся элементам оснащения.

8.16. Аккумуляторные работы

8.16.1. При выполнении работ по ремонту и зарядке аккумуляторных батарей могут иметь место такие основные опасные и вредные производственные факторы :

- ударная волна при взрыве горючих газов;

- повышенный уровень вредных веществ в воздухе рабочей зоны (паров кислот, аэрозоля свинца);

- ожоги кислотой, щелочью, электролитом, расплавленным свинцом.

8.16.2. Размещение и зарядка кислотных и щелочных аккумуляторов, приготовление электролита для кислотных и щелочных аккумуляторов в одном и том же помещениикатегорически запрещается.

8.16.3. В зарядном помещении АК и в помещениях для сохранения кислоты, щелочи и приготовления электролитазапрещаетсяжечь, разводить огонь, пользоваться электронагревательными приборами, выполнять работы при выключенной или неисправной вентиляции, ударять предметами одним об другой, которые могут вызвать искру.

8.16.4. Приточно-вытяжная вентиляция зарядной должна включаться перед началом зарядки батарей и отключаться после полного удаления газов, но не раньше как через 1,5 часа после окончания зарядки.

Вентиляция зарядного отделения блокируется с зарядным устройством; зарядный ток не подается в аккумуляторные батареи при недействующей вентиляции.

8.16.5. Ремонт аккумуляторных батарей должен проводиться в отдельных помещениях, которые оснащены оборудованием, приборами, устройствами и инструментом согласно нормативно-технологической документации.

8.16.6. Паяльные работы или работы с использованием паяльной лампы в зарядных помещениях АК разрешается проводить не раньше как через 2 часа после прекращения зарядки батарей при условии тщательного проветривания помещений.

Во время пайки или роботы с паяльной лампой должна проводиться постоянная вентиляция помещений.

Место пайки должно быть огорожено от технологического оборудования помещения огнестойкими щитами.

8.16.7. Все сосуды в помещении АК должны иметь бирки с указанием названия вещества, его концентрации и степени опасности.

8.16.8. Кислоту следует хранить в стеклянных оплетенных бутылях в отдельных проветриваемых помещениях. Бутыли должны быть установлены на полу в один ряд. Пустые бутыли из-под кислоты следует хранить в аналогичных условиях.

8.16.9. Перенос бутылей должен производиться двумя лицами с помощью специальных носилок, на которых бутыль надежно закрепляется на уровне 2/3 сво-ей высоты. Предварительно должна быть проверена исправность носилок.

8.16.10. При приготовлении электролита для щелочных аккумуляторов следует открывать флакон со щелочью, предварительно подогрев горловину флакона ветошью, смоченной горячей водой.

8.16.11. Доливать электролит в аккумуляторы необходимо с помощью сифона или резиновой груши. Загрязненный электролит следует сливать в заранее приготовленный сосуд.Запрещаетсяпереливать электролит путем засасывания ртом через резиновую трубку.

8.16.12. Разлив кислоты из бутылей должен производиться с принудительным наклоном с помощью специальных устройств для закрепления бутылей или сифона. Резиновые шланги сифона после пользования ими следует тщательно промыть водой

8.16.13. При приготовлении раствора, во избежание его интенсивного нагрева, кислота должна медленно, с остановками, вливаться тонкой струей из кружки емкостью 1-2 л в сосуд с дистиллированной водой при постоянном перемешивании раствора.Запрещаетсяприготовление раствора путем вливания воды в кислоту.

8.16.14. Дробление кусков сухой едкой щелочи должно производиться с при-

менением специальных совков и мешковины. При выполнении этой работы необходимо применять средства индивидуальной защиты : резиновый фартук, резиновые перчатки и защитные очки.

8.16.15. Аккумуляторные батареи, которые устанавливаются для зарядки, должны соединяться между собой только проводами с наконечниками, которые плотно прилегают к клеммам батарей и исключают возможность искрения. Соединять наконечники аккумуляторных батарей проводом «закруткой»запрещается.

Присоединение аккумуляторных батарей к зарядному устройству и отсоединение их должно проводиться только при выключенном зарядном оборудовании.

8.16.16. Вентиляционные отверстия в пробках банок аккумуляторов должны быть всегда чистыми, чтобы не допускать сосредоточения газов, которые могут вызывать разрушение банок и разбрызгивание электролита.

8.16.17. Контроль за ходом зарядки должен осуществляться с помощью специальных приборов (термометра, погрузочной вилки, ареометра и т.п.).

Проверять аккумуляторную батарею коротким замыканиемзапрещается.

Зарядка аккумуляторных батарей должно проводиться только при открытых пробках и включенной вытяжной вентиляции.

8.16.18.Запрещаетсяоставлять без надзора аккумуляторы, которые находятся на зарядке.

8.16.19. Расстояние прохода между стеллажами должно быть не меньше 1 м, а при одностороннем размещении - 0,8 м. Батареи должны быть установлены на стандартных стеллажах.

8.16.20. На аккумуляторном участке должен находиться умывальник, мыло, вата в упаковке, полотенце и закрытые сосуды с 5-10%-ным нейтрализующим раствором питьевой соды (для кожи тела) и 2-3%-ным раствором питьевой соды (для глаз).

При эксплуатации щелочных аккумуляторов в качестве нейтрализующего средства применяется 5-10%-ный раствор борной кислоты (для кожи тела) и 2-3%-ный раствор борной кислоты (для глаз).

8.16.21. При попадании кислоты или электролита на открытые части тела необходимо немедленно промыть этот участок тела нейтрализующим раствором, а потом водой с мылом.

При попадании кислоты, электролита в глаза необходимо промыть их нейтрализующим раствором, потом водой и немедленно обратиться к врачу.

Завантажити