НПАОП 2.2.00-1.01-01 Правила охраны труда при техническом обслуживании и ремонте машин и оборудования сельскохозяйственного производства.

7.9.11. При ширине ванн больше 1 м должны быть установлены специальные укрытия с таким расчетом, чтобы ширина открытой поверхности раствора в ванне не превышала 0,9 м.

7.9.12. Травильные отделения необходимо размещать в отдельных помещениях.

7.9.13. Вытяжная вентиляция на всех участках гальванических цехов должна выключаться за 15 мин до начала и выключаться через 15 мин после окончания работы смены.

7.9.14. Сушильные шкафы и камеры в гальванических цехах должны быть оборудованы местной вытяжной вентиляцией.

7.9.15. Промывка и протирка органическими растворителями деталей должны быть механизированы и проводиться в вытяжных шкафах или на столах с вытяжными зонтами.

7.9.16. Работники, которые работают на промывке деталей органическими растворителями, должны быть ознакомлены с токсическими свойствами растворителей и с правилами пожарной безопасности.

7.9.17. Температура в помещениях гальванических цехов должна быть в пределах 18-22°С.

7.9.18. Полировально-шлифовальные отделения и участки должны быть размещены в отдельных изолированных помещениях.

7.9.19. Пусковые и контрольные устройства ванн должны быть хорошо видны с рабочего места и иметь свободный доступ для их включения и выключения.

7.9.20. Промежутки между ваннами должны закрываться козырьками во избежании попадания на пол раствора при переноске деталей.

7.9.21. Канализационные трубы, расположенные в подвальном канале, должны прокладываться ниже водопроводных труб не менее 10 см.

7.9.22. Спуск кислот и щелочных растворов должен производиться по раздельным каналам или трубопроводам.

7.9.23. Ванны травления малых габаритов с концентрированными кислотами следует помещать в вытяжных шкафах.

7.9.24. С целью предотвращения ожогов операции загрузки деталей в травильные ванны и выгрузки их должны быть механизированы. При электролитическом травлении эти операции должны производиться только при снятом напряжении.

7.9.25. Корзины и прочие устройства, которые используют для погружения деталей в травильную ванну, должны систематически осматриваться и по мере их изнашивания заменяться.

7.9.26. При больших объемах травильных работ травильное отделение должно быть оборудовано установками централизованной подачи кислоты. Переливание кислот и щелочей должно осуществляться насосами.

7.9.27. При переливании кислоты из бутыли должны применяться устройства для постепенного наклона бутыли и предотвращения разбрызгивания кислоты.

7.9.28. Вентиляция гальванических цехов и участков не должна допускать загрязнения воздуха газами, паром и пылью выше предельно допустимых действующих санитарных норм.

7.9.29. Вытяжные вентиляционные установки гальванических отделений следует оборудовать устройствами, сигнализирующее о нормальной работе установок.

7.9.30. Помещения травильных ванн должны иметь эффективную общеобменную вентиляцию. Вентиляция должна обеспечивать подачу приточного воздуха (зимой подогретого) как в рабочую зону, так и в верхнюю зону помещения.

7.9.31. Объем воздуха, удаленного вытяжной вентиляцией из гальванического цеха, необходимо компенсировать притоком наружного чистого воздуха независимо от периода года. В холодную пору года приточный воздух следует подогревать до температуры не ниже 18°С.

7.9.32. Приток воздуха не должен нарушать правильной работы бортовых отсосов.

7.9.33. Каждый полировально-шлифовальный станок должен быть оборудован местной вытяжной вентиляцией.

7.9.34. Вытяжные установки от ванн обезжиривания органическими растворителями и от полировально-шлифовальных станков должны быть выполнены для каждого вида оборудования раздельно.

7.9.35. Забор наружного воздуха для приточной вентиляции должен производиться из озелененных или незагрязненных зон. В случае необходимости приточный воздух следует очищать от пыли. Рециркуляция воздуха не разрешается.

7.9.36. Вентиляторы должны быть размещены в отдельных, звукоизолированных помещениях и установлены на звукопоглощающих устройствах.

7.9.37. Помещения и воздуховоды от местных отсосов необходимо периодически очищать от пыли, чтобы количество взвешенной в воздухе и осевшей пыли не могло образовать взрывоопасную пылевоздушную смесь (1% объема помещения).

7.9.38. При изменении технологического процесса, оборудования, вентиляции, применяемых материалов, концентрации растворов и электролитов и условий применения их в производстве должен быть проведен анализ воздушной среды рабочей зоны.

7.9.39. Для уменьшения выброса в атмосферу туманообразных электролитов от хромовых ванн и ванн оксидирования на воздуховодах должны быть установлены специальные уловители.

7.9.40. Перед выбросом в атмосферу воздух от полировально-шлифовальных станков должен очищаться.

7.9.41. Во избежании образования отравляющего и самовоспламеняющегося монохлорэтилена не допускается соприкосновение трихлорэтилена с крепкими щелочами и минеральными кислотами.

7.9.42. Приготовление растворов и электролитов должно проводиться в отдельных оборудованных помещениях, имеющих вытяжную вентиляцию, в присутствия лиц, ответственных за проведение этих работ.

7.9.43. Очистка оборудования, контактов, шлангов и анодных крючков должна производиться только влажным способом специально выделенными и обученными работниками с применением резиновых перчаток и других защитных средств. После окончания работы весь инструмент и средства индивидуальной защиты, которые применялись во время очистки, должны быть обезврежены.

7.9.44. Каустик, трифосфат, сода и другие подобные вещества во время дробления необходимо закрывать плотной тканью, которая не допускает пылеобразования.

7.9.45. Едкие щелочи должны растворяться небольшими порциями при непрерывном помешивании.

7.9.46. Для предупреждения выброса раствора из ванн оксидирования во время корректировки их наполнения необходимо использовать специальные устройства.

7.9.47. Для извлечения деталей, которые упали в ванну, на гальваническом участке должны быть специальные приспособления или инструменты-магниты, щипцы, совки.

7.9.48. Отходы анодов от ванн с кислыми и другими вредными и ядовитыми электролитами перед сдачей на склад или в переработку должны быть обезврежены и тщательно промыты водой.

7.9.49. Лица, не имеющие отношение к работам, связанным с металлопокрытием, без разрешения работодателя в гальванический цех (участок) не допускаются.

7.9.50. Хранение растворителей в помещениях для промывки разрешается в количестве не более суточной потребности и в герметически закрытой таре. Пустая тара должна освобождаться от паров горючих растворителей.

7.9.51. В помещениях, где для промывки используются легковоспламеняющиеся жидкости, применение печного отопления или отопления газовыми и электрическими приборами, а также открытого огня, не разрешается. С целью предотвращение искрообразования и возможного взрыва электродвигатели, пусковые устройства, вентиляторы и прочие устройства должны быть взрывобезопасного исполнения.

7.9.52. Ванны для щелочного оксидирования должны быть теплоизолированы. Загрузка в ванны и выгрузка из них деталей должны быть механизированы.

7.9.53. Уровень раствора в ванне оксидирования должен находиться не менее чем на 300 мм ниже верхнего края ванны.

7.9.54. Прием пищи и курение в гальванических цехах (участках) не разрешается. Перед употреблением пищи и курением необходимо обязательно вымыть руки.

7.9.55. В случае появления тошноты, головокружения, порезов и ожогов работника необходимо отстранить от работы до получения разрешения врача на продолжение работы.

7.10. Деревообрабатывающие работы

7.10.1. Организация и оборудование рабочих мест на деревообрабатывающих работах должны отвечать требованиям ДСТУ 2807-94, ГОСТ 12.1.005-88, ГОСТ 12.2.003-91, эксплуатационной документации на оборудование и настоящих Правил.

7.10.2. Деревообрабатывающие цехи и участки должны быть расположены в отдельных изолированных помещениях, оборудованных вентиляцией, освещением и отоплением. Освещение должно быть в закрытом исполнении.

7.10.3. Зона рабочей части режущего инструмента деревообрабатывающих станков (пил, ножей, фрез и т.п.) должна закрываться либо автоматически действующим защитным ограждением, открывающимся во время прохождения обрабатываемого материала, либо неподвижным ограждением, сблокированным с пусковым и тормозным устройствами.

7.10.4. Зона неработающей части режущего инструмента должна быть полностью ограждена неподвижным ограждением.

7.10.5. Каждая лесопильная рама должна быть оборудована световой и звуковой сигнализацией.

7.10.6. Защитные средства кривошипно-шатунного механизма, механизма подачи и привода лесопильных рам должны быть сблокированы с пусковым и тормозным устройствами. Вход в подполье должен иметь защитную блокировку привода.

7.10.7. Для надежного закрепления пильной рамки в верхнем и промежуточном положении во время ремонта должны применяться специальные устройства, исключающие возможность самопроизвольного опускания пильной рамы.

7.10.8. Ленточная пила в нерабочей зоне и шкивы должны иметь сплошное неподвижное ограждение, а в рабочей зоне - передвижное ограждение, которое устанавливается на высоту (толщину) распиливаемого материала.

7.10.9. При продольной распиловке на однопильном станке позади пилы в одной плоскости с нею должен быть установлен расклинивающий нож толщиной, равной ширине пропила, на расстоянии 10 мм от диска.

7.10.10. Станок с маятниковой пилой должен быть оборудован ограничителем движения рамы в сторону работника с таким расчетом, чтобы пильный диск не выходил за пределы стола.

7.10.11. Движение рамы маятниковой пилы, перемещение и зажим с обеих сторон распиливаемых бревен, должны производиться механически.

7.10.12. Рабочее место станочника маятниковой пилы должно находиться в плоскости пильного диска.

7.10.13. Верхний противовес и конец рычага маятниковой пилы должны иметь дополнительное надежное крепление к раме станка.

7.10.14. При работе на фрезерном станке с направляющей линейкой обрабатываемый материал должен быть прижат приспособлениями к линейке и к столу.

7.10.15. Фрезерование деталей сечением меньше 40х40 мм без специальных приспособлений не разрешается.

7.10.16. Во время фрезерования обрабатываемый материал должен подводиться к режущему инструменту при помощью приспособлений.

7.10.17. Фрезерный станок должен быть укомплектован набором колец (для установления фрез), с внутренним диаметром, соответствующим диаметру шпинделя.

7.10.18. При не сквозном фрезеровании или фрезеровании с середины у направляющей линейки на стороне, противоположной фрезе, должны устанавливаться ограничительные упоры соответствующие длине обрабатываемого участка.

7.10.19. При отсутствии специального крепления режущего инструмента применение реверсивных пускателей не разрешается.

7.10.20. Криволинейное фрезерование должно проводиться только с применением специальных цулаг.

7.10.21. Строгание заготовок длиной менее 400 мм или шириной менее 50 мм, или толщиной менее 30 мм на фуговальном станке при ручной подаче должно производиться только с помощью специальных колодок-толкателей.

7.10.22. Для закрепления и натяжения рамных пил должны применяться механические устройства (шарнирные, винтовые, кулачковые, эксцентриковые), которые обеспечивают нормальное натяжение.

7.10.23. На станках с ручной подачей режущие кромки ножей должны выступать за прижимные клинья (губки) ножевых валов и головок не более чем на 2 мм. Применение подкладок при установке ножей не разрешается.

7.10.24. Собранные ножевые валы, головки и дисковые фрезы не должны иметь механических дефектов.

7.10.25. Каждый станок должен быть оборудован надежным тормозным устройством, обеспечивающим остановку станка в течение 2-6 сек. с момента выключения двигателя.

Тормоз должен быть сблокирован с пусковым устройством так, чтобы торможение при включенном двигателе исключалось.

7.10.26. Деревообрабатывающие станки как с ручной, так и с механической подачей, при работе которой возможно отбрасывание режущими инструментами обрабатываемой заготовки и отходов, должны иметь специальные устройства, исключающие выброс заготовок и отходов.

7.10.27. Механизмы подачи должны обеспечивать надежный захват, прижим и подачу заготовок к режущему инструменту.

7.10.28. При обработке деталей на станках в шаблонах или цулагах последние должны быть обеспечены надежными зажимами и рукоятками.

7.10.29. Рабочие поверхности столов, направляющих линеек, шаблонов должны быть ровными, без выбоин, трещин и других дефектов.

7.10.30. Зачистка выточенных деталей наждачной бумагой должна производиться с помощью специальных колодок. Зачистка деталей прижатием бумаги рукой не разрешается.

7.10.31. Перед каждой установкой режущего инструмента на станок должна производиться тщательная проверка технического состояния и защитных средств.

7.10.32. Заготовки материалов у станков и рабочих мест должны быть выложены в устойчивые штабели и не превышать дневной потребности. Оставлять обрабатываемый материал на станке не допускается.

7.10.33. Деревянные материалы, имеющие гниль, глубокие поперечные пропилы, металлические включения, не подвергавшиеся необходимой технологической обработке, не должны обрабатываться на станках и машинах, если это может повлечь поломку режущего инструмента и привести к травмированию работников.

7.10.34. Тормоз лесопильной рамы должен обеспечивать безотказное торможение при любом положении пильной рамки.

7.10.35. В лесопильных рамах должны быть ограждены:

- привод;

- механизм подачи;

- кривошипно-шатунный механизм, проемы в воротах и станине рамы.

7.10.36. Отверстия в полу для прохода шатунов, деталей механизма передачи и рычагов управления должны быть ограждены листовой сталью толщиной не менее 5 мм.

7.10.37. Направляющая линейка круглопильных станков как в закрепленном, так и в незакрепленном положении, всегда должна быть параллельна плоскости пильного диска, легко передвигаться и прочно закрепляться в требуемом положении.

7.10.38. Торцовочный станок с кареткой должен быть снабжен клином или линейкой для отвода обрезков при торцовке. Заостренный конец клина (линейки) должен подводиться непосредственно к пильному диску.

7.10.39. На станках-концеравнителях с механической подачей устанавливаются пружины или упоры, которые препятствуют перемещению материала во время пиления. Подающие цепи должны быть параллельны между собой.

7.10.40. Столы станков-концеравнителей должны быть устроены так, чтобы отрезанные участки автоматически падали в лоток для отходов.

7.10.41. Цулаги для закрепления деталей должны быть оборудованы надежными, быстродействующими и удобными в работе зажимными устройствами, исключающими возможность произвольного ослабления зажима.

Нижняя поверхность цулаги должна быть гладкой, ровной, без сучков и выбоин.

7.10.42. При обработке деталей небольшого диаметра и длиной более 300 мм необходимо использовать соответствующий люнет.

7.10.43. При шлифовании мелких, криволинейных или фасонных деталей станочники должны быть обеспечены перчатками.

7.10.44. При использовании на двухдисковом шлифовальном станке одного диска неработающий диск должен быть закрыт.

7.10.45. Клеемешалка или бак, имеющие обогреваемую паром рубашку, а также трубопроводы должны быть термоизолированы и оборудованы предохранительными клапанами.

7.10.46. Ширина транспортера для удаления опилок и отходов от многопильных станков должна быть на 50 мм больше наибольшей ширины постава пил.

7.10.47. Направление вращения пильного диска должно быть таким, чтобы обрабатываемый материал прижимался к опорным поверхностям (столу, бруску, направляющей линейке).

7.10.48. Торцовка деталей (заготовок) длиной менее 30 мм на станках с ручной подачей производится с применением специальных приспособлений, оборудованных зажимными устройствами.

7.10.49. При обработке заготовок, длина которых более рабочего стола, спереди и сзади станка необходимо устанавливать опоры в виде подставки с роликами.

7.10.50. На четырехвальцевых лесопильных рамах разрешается распиловка бревен длиной 3 м и более. Для распиловки короткомерных бревен должны быть установлены дополнительные вальцы, специальные хомуты, ударогасители и другие приспособления, предотвращающие подбрасывание распиливаемых бревен.

7.10.51. Распиловка бревен длиной менее 1,5 м разрешается только на специальных восьмивальцевых рамах.

7.10.52. Пространство между рельсами рамных путей должно быть застлано на уровне с головкой рельсов.

7.10.53. Клещи (зажимы) рамных тележек должны надежно удерживать распиливаемые бревна.

7.10.54. Для снятия пильной ленты со шкива станка и надевания ее на шкивы должны применяться специальные приспособления, исключающие возможность произвольного падения ленты.

7.10.55. Удаление опилок, щепок, стружки и кусковых отходов от деревообрабатывающих станков должно быть механизировано.

7.10.56. Не разрешается:

- применять сжатый воздух для очистки станков и рабочих мест от опилок и пыли;

- применять дисковые пилы с трещинами на диске или зубьях, с двумя выломанными зубьями, неровностями на диске и с зубьями, прижженными при заточке;

- устанавливать на станки пильные диски с диаметром отверстий, большим, чем диаметр вала (шпинделя), а также применять вставные кольца (втулки) для уменьшения диаметра отверстия диска;

- на станках с ручной подачей производить распиливание досок хвойных пород толщиной более 100 мм и лиственных толщиной более 80 мм, а также короче 300 мм или уже 300 мм без применения специальных шаблонов.

7.11. Работы с полимерными материалами

7.11.1. Организация и оборудование рабочих мест и участков должны соответствовать требованиям ДНАОП 0.03-1.47-89, ГОСТ 12.1.005-88, ГОСТ 12.1.007-76, ГОСТ 12.2.003-91, ГОСТ 12.2.008-75, ГОСТ 12.3.002-75, ГОСТ 12.2.032-78, ГОСТ 12.2.033-78, ГОСТ 12.4.013-85Е, ГОСТ 12.4.011-89 эксплуатационной документации на оборудование и настоящих Правил.

7.11.2. К работе с полимерными материалами допускаются лица, которые прошли медицинский осмотр, обучение и инструктаж по охране труда.

7.11.3. На рабочих местах, где применяются полимерные материалы, должны быть вывешены плакаты и предупредительные надписи по безопасности труда.

7.11.4. Производственные процессы с применением полимерных материалов должны производиться в изолированных помещениях, оборудованных механической вытяжной вентиляцией.

7.11.5. Цех (участок), где проводятся работы с полимерными материалами, должен быть оборудован приточно-вытяжной вентиляцией с местными отсосами для удаления вредных паров и газов из зоны их образования. Приточный воздух должно сначала поступать к работнику, потом к рабочему месту и затем в вытяжную систему. Рециркуляция воздуха не разрешается.

7.11.6. Стены производственных помещений где проводятся работы с полимерными материалами, должны быть оштукатурены и облицованы плиткой на высоту 2 м от пола.

7.11.7. В помещениях для работы с эпоксидными смолами должны быть установлены раковины с подводом холодной и горячей воды. Возле умывальника должны быть мыло, щетки и бумажные полотенца или салфетки с обыкновенной белой оберточной бумаги.

7.11.8. Посты газопламенного напыления должны находиться в отдельном изолированном помещении и быть оборудованы согласно требованиям, предъявляемым к рабочим местам по газосварочным работам.

7.11.9. Предельно допустимая концентрация паров применяемых материалов в воздухе рабочей зоны производственных помещений не должна превышать действующих санитарных норм.

7.11.10. При использовании эпоксидных смол в небольших количествах разрешается проведение работ в общем помещении, на специально выделенных и оборудованных местной вытяжной вентиляцией постах.

7.11.11. Хранение синтетических смол, клеев и других полимерных материалов должно быть организовано в соответствии с требованиями к каждому из них в отдельности.

7.11.12. На таре, в которой хранится полимерный материал, должна быть четкая надпись с его названием, номером партии и датой получения.

7.11.13. Хранить полимерные материалы и растворители в производственных помещениях разрешается в количестве, необходимом для работы в течении смены и в плотно закрытой таре под вытяжным зонтом.

7.11.14. Все работы, связанные с разогреванием, взвешиванием и приготовлением компонентов и составов на основе эпоксидных смол, должны выполняться в вытяжном шкафу. Запрещается выполнять работы в вытяжных шкафах при отсутствии тяги, а также подогревать полимерные материалы открытым пламенем.

7.11.15. Выпаривание отвердителя необходимо производить только в вытяжных шкафах с вакуум-насосом. Открывать дверцы вытяжного шкафа разрешается не ранее чем через 5 мин. после отключения подогрева.

7.11.16. Наносить эпоксидные смолы на обрабатываемые детали необходимо только инструментом (шпателем или лопаткой).

7.11.17. Снимать излишки и подтеки эпоксидной смолы с деталей необходимо бумагой, а затем ветошью, смоченной ацетоном или другим растворителем, который применяется для этих целей.

7.11.18. Отмывать посуду и устройства от эпоксидных смесей необходимо ацетоном после окончания работы.

7.11.19. Все приборы и аппараты, предназначенные для обработки деталей в псевдосжиженной среде, должны быть заземлены.

7.11.20. Запрещается работать на гидравлических прессах и разливных машинах с ненадежно закрепленными стационарными пресс-формами и без рукавиц.

7.11.21. Сопло крана разливной машины должно быть притерто к гнезду выливного канала.

7.11.22. Во время работы разливной машины предупредительный щиток должен быть закрыт.

7.11.23. Разборка и сборка пресс-форм должны производиться на специальных верстаках или устройствах. Для этого свободная рабочая площадка перед гидравлическим прессом или литьевой машиной должна быть не менее 4 м2.

7.11.24. Уборка рабочих мест и помещения должна проводиться ежедневно, удаление пыли производить влажным способом.

7.11.25. Для хранения полимерных материалов и растворителей должны быть выделены специальные изолированные помещения, оборудованные вентиляцией.

7.11.26. Не разрешается хранить полимерные материалы вблизи отопительных приборов, сушильных камер и электродвигателей.

Завантажити