НПАОП 2.2.00-1.01-01 Правила охраны труда при техническом обслуживании и ремонте машин и оборудования сельскохозяйственного производства.

7.15.20. При применении окрасочных ванн емкостью больше 0,5 м3 должно быть предусмотрено их укрытие в специальные камеры, оборудованные вентиляцией.

7.15.21. В ваннах емкостью больше 1 м3 перемешивание лакокрасочных материалов должно быть механизировано.

7.15.22. Воздушные шланги в местах соединений должны прочно закрепляться хомутами.

7.15.23. На участках окраски крупногабаритных изделий должны быть оборудованы передвижные подмостки и специальные лестницы с площадками, огражденными перилами высотой не менее 1 м.

7.15.24. Окрасочная аппаратура, работающая под давлением (водомаслоотделители, красконагнетательный бак и др.), должна иметь необходимую арматуру: редуктор для редуцирования сжатого воздуха, поступающего в аппарат, проверенный и опломбированный манометр с делениями через 0,1 кгс/см2 (9,8 кПа). На шкалу манометра должна быть нанесена красная черточка, указывающая рабочее давление. Вместо красной черты разрешается прикреплять к корпусу манометра металлическую пластинку, окрашенную в красный цвет и плотно прилегающую к стеклу манометра.

Исправность арматуры и аппаратуры должна периодически проверяться.

7.15.25. Температурный режим сушильных камер должен контролироваться термометрами или термопарами, исправность которых должна систематически проверяться. Контрольно-измерительные аппараты должны располагаться в местах, легкодоступных для наблюдения.

7.15.26. Нагревательные приборы электросушильных камер должны быть защищены от возможного попадания в них капель краски с окрашенных изделий и соприкосновения с лакокрасочной пленкой.

7.15.27. Подъемно-транспортные устройства, которые применяются в окрасочных цехах не должны допускать искрообразования. Электроприводы и электроаппаратура этих устройств, размещаемые в цехе, должны быть закрытого типа, а внутри окрасочных и сушильных камер - во взрывозащищенном выполнении.

7.15.28. Помещения, предназначенные для проведения окрасочных работ и консервации машин, должны иметь два выхода.

7.15.29. В виде исключения, с разрешения органов по надзору за охраной труда разрешается проводить окрасочные работы непосредственно на местах сборки без устройства специальной вентиляции, с соблюдением следующих требований:

- окрасочные работы необходимо проводить в период, когда другие работы на участке ремонта не выполняются;

- если осуществляется проветривание помещения за счет имеющихся вытяжных вентиляционных установок;

- маляры-пульверизаторщики должны работать в респираторах с принудительной подачей воздуха для дыхания.

7.15.30. Краскозаготовительные участки необходимо размещать в изолированных помещениях одноэтажного здания из трудносгораемых конструкций, отдельным выходом наружу и полом, который легко очищается и не образует искр при ударе.

7.15.31. Грунтование и окраску внутренних поверхностей при помощи пульверизатора с применением материалов на основе полиуретановых и эпоксидных смол, а также материалов, имеющих свинцовые соединения и ароматические растворители, необходимо выполнять только при наличии вентиляции этих поверхностей.

7.15.32. Во всех случаях, где это разрешается технологическим процессом, смеси растворителей, которые содержат бензол, следует заменить другими, менее токсичными растворителями.

7.15.33. Для окрашивания труднодоступных мест необходимо применять пистолеты-распылители со специальными насадками.

7.15.34. Перед очисткой и ремонтом краскораспылителей, баков и других емкостей для красок, эмалей, растворителей и разбавителей проводится их тщательное пропаривание, промывание и проветривание. Очистку необходимо проводить инструментом, который не дает искрообразования.

7.15.35. Хранение лакокрасочных материалов, порошковых полимерных красок, растворителей и разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов осуществляется на складах, размещенных в отдельных помещениях (блоках складских зданий), или в подземных хранилищах (для растворителей), оборудованных принудительной вентиляцией и средствами пожаротушения.

7.15.36. На каждой таре с краской, эмалью, лаком, грунтовкой, шпаклевкой, растворителем и разбавителем должны быть прикреплены бирки или наклейки с названием лакокрасочного материала.

7.15.37. На окрасочных участках лакокрасочные материалы должны быть размещены в плотно закрывающихся емкостях и не превышают потребности на смену.

7.15.38. Перед окраской изделий пульверизатором необходимо проверить исправность и прочность крепления шлангов, красконагнетательного бачка, масло-водоотделителя, краскораспылителя, манометра и предохранительного клапана, средств индивидуальной защиты и общей вентиляции.

7.15.39. Для отвода статического электричества резиновые шланги, которые применяются для промывания деталей растворителями, должны быть с заземленными наконечниками, изготовленными из цветного металла.

7.15.40. Для окраски внутренних поверхностей резервуаров, а также при окраске внутри агрегатов необходимо применять пистолеты-распылители, которые не образуют тумана.

7.15.41. Очищать металлические поверхности, ранее покрытые красками со свинцом, необходимо с увлажнением.

7.15.42. Для снижения туманообразования и загрязнения рабочей зоны аэрозолем, парами красок и лаков при окраске машин пульверизатором краскораспылитель необходимо располагать перпендикулярно к окрашиваемой поверхности на расстоянии не более 350 мм от нее.

Для работы на окрасочных участках или в краскозаготовительных отделениях, где производятся окраска и приготовление красок, одновременно направляют не менее двух человек.

7.15.43. Лакокрасочные материалы, в состав которых входят дихлорэтан и метанол, разрешается применять только при окраске щеткой. Особую осторожность необходимо проявлять при работе с нитрокрасками, так как они легко воспламеняются, а пары растворителей, смешиваясь с воздухом, образуют взрывчатые смеси.

7.15.44. Переливание лакокрасочных материалов из одной тары в другую необходимо проводить на металлических поддонах с бортами не ниже 50 мм.

Во время переливания и перемешивания красок и растворителей необходимо работать в респираторах и защитных очках.

7.15.45. Щетки следует хранить в плотно закрытой таре в вентилируемых металлических запирающихся шкафах.

7.15.46. Разлитые на пол краски и растворители следует удалять с помощью сухого песка или опилок.

7.15.47. Обтирочный материал после использования необходимо складывать в металлические ящики с крышками и по окончании каждой смены выносить из производственных помещений в специально отведенные места.

7.15.48. Тару из-под лакокрасочных материалов очищают мягкими скребками и щетками (медными или алюминиевыми), не образующих искр, и промывают растворителем.

7.15.49. После работы с красками, содержащими свинцовые соединения, необходимо мыть руки 1% раствором кальцинированной соды, ализариновым мылом. Лицо моют теплой водой с мылом, полощут рот и чистят зубы.

7.15.50. Не разрешается:

- применять краски или растворители неизвестного состава;

- красить с помощью пульверизатора эмалями, красками, грунтовать материалами, которые содержат свинцовые соединения. Исключение допускается лишь с разрешения органов санитарного надзора, когда по техническим причинам невозможно заменить свинцовые составы менее вредными;

- хранить пустую тару из-под красок и растворителей в рабочих помещениях;

- оставлять на ночь на рабочих местах использованный обтирочный материал;

- хранить пищевые продукты и принимать пищу в помещениях для окраски;

- применять лакокрасочные материалы, растворители и разбавители, в состав которых входят хлорированные углеводороды и метанол;

- сдувать пыль или сметать его руками при подготовке поверхности под окраску;

- размещать окрасочные участки в подвальных или цокольных помещениях.

7.15.51. При окрасочных работах необходимо выполнять требования пункта 8.2. Правил пожарной безопасности в Украине.

7.16. Обслуживание и ремонт аккумуляторов

7.16.1. Зарядку аккумуляторов необходимо проводить в изолированных помещениях, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией и водопроводом. В отдельных случаях разрешается заряжать аккумуляторы в вытяжном шкафу общего помещения.

7.16.2. Стены, потолок, двери, оконные переплеты и стеллажи помещений для зарядки аккумуляторов необходимо окрашивать кислотоупорной краской, а стекла окон защищать от проникновения прямых солнечных лучей. Рабочие места оборудуются вытяжными зонтами или местными отсосами, имеющими изолированные выходы в атмосферу. Выводить вентиляционные каналы в дымоходы или вентиляционную систему не разрешается.

7.16.3. Разгрузку (погрузку) аккумуляторных батарей с транспортных средств необходимо проводить с использованием средств механизации.

Аккумуляторные батареи весом более 20 кг необходимо перевозить по территории на специальных тележках, платформа которых исключает возможность падения батарей.

Переноска аккумуляторных батарей вручную допускается в резиновых перчатках с использованием специальных захватов, приспособлений и носилок, исключающих возможность попадания электролита на кожу работников.

7.16.4. В помещении для зарядки аккумуляторных батарей используется электрооборудование во взрывобезопасном исполнении. Электроаппаратуру управления, выпрямители, трансформаторы, генераторы, реостаты и т.д. необходимо размещать в изолированных помещениях.

7.16.5. Электролит готовят в сосудах из кислотостойкого материала (керамического, пластмассового и т.д.). При этом сначала наливают дистиллированную воду, а затем в нее тонкой струей вливают кислоту при непрерывном помешивании. Кислоту (щелочь) из бутылей в сосуды наливают с помощью специальных устройств (качалок, сифонов и др.).

7.16.6. При дроблении кусков едкого калия или натрия следует пользоваться защитными очками, резиновыми перчатками, фартуком, совками и мешковиной.

В помещениях для хранения кислоты или щелочи проводить другие работы, кроме приготовления электролита, не разрешается.

7.16.7. Бутыли с кислотой или электролитом нужно переносить вдвоем на специальных носилках, исключающих их падение, или перевозить, прочно закрепив на тележках. Пробки на бутылях должны быть плотно закрыты. Перед подъемом бутылей с кислотой, щелочью или электролитом необходимо убедиться в прочности оплетки или каркаса.

7.16.8. На сосуды с кислотой, щелочью или электролитом необходимо навешивать или наклеивать соответствующие этикетки.

7.16.9. Для соединения аккумуляторных батарей в группы и подключения к зарядным устройствам следует применять многопроволочные изолированные провода с плотно прилегающими (пружинными) освинцованными зажимами (для кислотных аккумуляторов), имеющими надежный электрический контакт, исключающий возможность искрообразования.

Для размещения на время зарядки аккумуляторов должны быть предусмотрены стеллажи.

7.16.10. Для осмотра аккумуляторных батарей нужно использовать переносные электросветильники во взрывобезопасном исполнении напряжением не выше 42 В.

7.16.11. Заливку электролита и дистиллированной воды в аккумуляторные банки нужно выполнять резиновой грушей.

7.16.12. Ремонт корпусов аккумуляторных батарей необходимо проводить электростамескою с использованием защитных очков и перчаток, предварительно слив электролит.

7.16.13. Удаление газов из помещения должно производиться через шахту, которая должна быть выше конька крыши не менее чем на 1,5 м. Отсос газов должен производиться как из верхней, так и из нижней части помещения со стороны, противоположной притоку свежего воздуха.

7.16.14. Отопление помещений рекомендуется осуществлять с помощью калориферных установок, которые располагаются вне помещения и подают теплый воздух через вентиляционные каналы. При этом необходимо предпринять меры против занесения искр через канал.

7.16.15. Паяние пластин в аккумуляторной разрешается при таких условиях:

- паяние разрешается не ранее чем через 2 часа после окончания заряда. За 2 часа до начала паяния, батареи, работающие по методу постоянного подзаряда, необходимо перевести в режим разрядки, а помещение к началу работ необходимо провентилировать;

- во время пайки необходимо производить непрерывную вентиляцию;

- место пайки необходимо отгородить от остальных батарей огнестойкими щитами;

- для предотвращения отравления свинцом и его соединениями принимаются специальные меры предосторожности и определяется режим рабочего дня в соответствии с инструкцией по эксплуатации и ремонту аккумуляторных батарей.

7.16.16. Плавить мастику нужно в специальных электротиглях с закрытыми крышками и оборудованными вытяжной вентиляцией. Корпус электротигля должен быть заземлен.

7.16.17. Куски битума, которые загружаются в электротигли, должны быть сухими.

7.16.18. Заливание мастики должно проводиться с помощью специальных ковшей. Ковши должны быть исправными, сухими и подогретыми.

7.16.19. Разогрев мастики необходимо производить в специальных ламповых, индукционных или других печах. Запрещается разогревать мастику паяльной лампой или другим устройствами с открытым огнем.

7.16.20. Печи для разогрева заливочной мастики должны быть с устройствами для отсоса паров и газов.

7.16.21. Для съема крышек аккумуляторов необходимо использовать исправные специальные съемники.

7.16.22. Разборка полублоков аккумуляторных пластин должна производиться только после их промывки.

7.16.23. Верстаки, столы и рабочие места, где производится удаления сульфата из свинцовых пластин, сборка пластин в полублоки, установка сепараторов и прочие работы, связанные с выделением свинцовой пыли, должны быть оборудованы вентиляцией с отсосом загрязненного воздуха из рабочей зоны с помощью перфорации, вмонтированной в крышки столов и верстаков.

7.16.24. Выполнять сварочные работы с использованием водородного пламени должны не менее двух работников, один из которых назначается старшим.

7.16.25. Отлитые свинцовые изделия, чистый свинец и сурьма должны храниться и транспортироваться в специальной таре в закрытом виде, а свинцовый шлам, изгарь и аккумуляторные пластины - только в герметически закрытых контейнерах или в другой герметичной таре.

7.16.26. Химическая обработка деревянного шпона должна выполняться в специально отведенных местах, оборудованных вентиляцией, канализацией и водопроводом.

7.16.27. Формы для отливки выводных клемм, межэлементных соединений, бареток, прутков и других деталей должны быть сухими, подогретыми, с нанесенной на внутренние поверхности эмульсией.

7.16.28. Для разливки свинца в формы должны применяться исправные сухие и подогретые ковши. Брать ковшом расплавленный свинец необходимо в таком количестве, чтобы его хватило на заливку только одной формы. Наплески, образовавшиеся при заливке, должны быть убраны.

7.16.29. Кислотный электролит, разлитый на стеллажи, удаляют ветошью, смоченной в 10% растворе двууглекислой соды. Если электролит пролит на пол, то его необходимо посыпать опилками, собрать их, а потом смочить пол нейтрализующим раствором и насухо вытирают.

7.16.30. Аккумуляторные помещения обеспечивают умывальником, мылом, ватой в упаковке, полотенцем и закрытым сосудом с 5-10 % нейтрализующим раствором питьевой соды для кожи (одна чайная ложка на стакан воды) и 2-3 % нейтрализующим раствором питьевой соды для глаз.

7.16.31. Баки с водой для умывания и нейтрализующими растворами нужно окрашивать в яркие цвета и устанавливать на специальные подставки на доступной высоте. На одной из сторон яркой краской необходимо нанести надпись “Обмывочная вода", “Пить не разрешается", "Применять для нейтрализации кислоты”, "Применять для других целей не разрешается”.

7.16.32. При попадании кислоты, щелочи или электролита на кожу необходимо промыть этот участок тела сначала водой, а потом нейтрализующим раствором.

7.16.33. Не разрешается:

- переносить на плечах и на спине аккумуляторные батареи, бутыли с кислотой и прочие емкости с агрессивными или огнеопасными жидкостями;

- находиться впереди тележки при транспортировке груза;

- применять для приготовления кислотного электролита стеклянную тару;

- переливать кислоту вручную, без применения соответствующих устройств;

- вливать воду в кислоту;

- соединять проволокой зажимы аккумуляторных батарей во время зарядки;

- проверять аккумуляторные батареи путем короткого замыкания;

- хранить в аккумуляторном помещении сосуды с серной кислотой свыше суточной потребности, а также пустые бутылки и сосуды;

- посторонним лицам находиться в помещении для зарядки аккумуляторных батарей;

- хранить и употреблять пищу в помещении аккумуляторного отделения;

- загромождать подходы к бакам с водой для обмывания и нейтрализующими растворами.

7.17. Обкатка машин, агрегатов и узлов

7.17.1. Организация и оборудование рабочих мест для обкатки и испытания машин и агрегатов должны отвечать требованиям ГОСТ 12.1.003-83, ГОСТ 12.1.004-91, ГОСТ 12.1.005-88, ГОСТ 12.2.003-91, ГОСТ 12.2.007.0-75, ГОСТ 12.2.007.1-75, ГОСТ 12.2.032-81, ГОСТ 12.2.033-78, ГОСТ 12.3.002-75, ГОСТ 12.4.011-89, эксплуатационной документации на оборудование и настоящих Правил.

7.17.2. Испытание и обкатка двигателей, топливных насосов, насосов гидросистемы и других агрегатов должны проводиться в специально выделенных изолированных от других цехов помещениях, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией.

7.17.3. Осветительная аппаратура испытательных цехов и отделений должна быть в закрытом, а в испытательном отделении топливной аппаратуры во взрывобезопасном исполнении.

7.17.4. Испытательные стенды должны быть установлены на прочных фундаментах.

7.17.5. Агрегаты, узлы и машины, которые обкатываются и испытываются необходимо прочно закреплять на стендах.

7.17.6. Обкатка тракторов и других сельскохозяйственных машин проводиться по утвержденному работодателем маршруту или на огражденной площадке, недоступной для посторонних лиц.

7.17.7. Обкатка машин проводится работниками, которые имеют удостоверение на право управления этими машинами. Во время обкатки и испытаний нахождение посторонних лиц в кабинах или кузовах машин не разрешается. Установленный для обкатки на машине контрольный груз должен быть надежно закреплен.

7.17.8. Гидросистемы тракторов и других машин необходимо испытывать на специальных стендах. Шланги и соединительные устройства гидросистем должны быть прочными, плотно присоединенными и не допускать протекания жидкости.

7.17.9. Стенд для обкатки пусковых двигателей должен иметь устройство для заземления провода высокого напряжения магнето на период установки и осмотра двигателя.

7.17.10. Нагрузочные жидкостные реостаты испытательных стендов должны быть заполнены соответствующим электролитом. Уровень электролита должен быть на 100 мм ниже от верха емкости. Электроды нагрузочного реостата должны быть ограждены.

7.17.11. Агрегаты и арматура высокого давления во время испытаний должны быть закрыты защитными устройствами.

7.17.12. Вращающиеся части испытательных стендов необходимо огораживать защитными кожухами, а корпуса стендов необходимо заземлить.

7.17.13. Пуск двигателя при испытании и обкатке машины необходимо проводить стартером или пусковым двигателем. При этом машина должна быть приостановлена, а рычаг коробки перемены передач установлен в нейтральное положение. Проворачивать коленчатый вал двигателя заводной ручкой разрешается только для выполнения регулировочных работ.

7.17.14. Испытание тормозных устройств машин необходимо проводить на специальных стендах или площадках.

Регулирование тормозов машин разрешается только при неработающем двигателе.

7.17.15. Перед пуском стенда для обкатки двигателей, агрегатов и узлов проверяют надежность их крепления и наличие ограждения опасных мест.

Регулировочные работы на карбюраторных двигателях, за исключением регулирования карбюратора и угла опережения зажигания, необходимо проводить только при неработающем двигателе.

7.17.16. При испытании и регулировке топливной аппаратуры необходимо применять устройства, не допускающие распыления топлива в окружающую среду.

7.17.17. Двигатели, агрегаты и прочие узлы, поступающие на испытание, устанавливают на специальные подставки, предохраняющие их от падения.

7.17.18. Стенды для обкатки двигателей необходимо оснащать средствами для отвода отработанных газов.

7.17.19. Не разрешается:

- запускать двигатель при наличии подтеканий топливных, масляных и газовых трубопроводов ;

- оставлять без присмотра работающие стенды;

- работать на обкаточно - испытательном участке без средств индивидуальной защиты;

- находиться на участке посторонним лицам;

- касаться руками нагретых частей машин.

7.18. Погрузочно-разгрузочные работы

7.18.1. Организация погрузочно-разгрузочных работ и их проведение должны отвечать требованиям ДНАОП 0.00-1.03-93, ДНАОП 0.03-3.28-93, ДНАОП 0.03-3.29-96, НАОП 5.1.11-1.22-90, ГОСТ 12.1.005-88, ГОСТ 12.2.003-91, ГОСТ 12.2.022-80, ГОСТ 12.2.032-78, ГОСТ 12.2.033-84, ГОСТ 12.3.002-75, ГОСТ 12.3.009-76, ГОСТ 12.3.010-82, ГОСТ 12.3.020-80, ГОСТ 12.4.011-89, ГОСТ 12.4.026-76, эксплуатационной документации на оборудование и настоящих Правил.

7.18.2. Допуск к работе крановщиков, машинистов, помощников крановщиков и помощников машинистов, слесарей электромонтеров, стропальщиков и зацепщиков оформляется приказом по предприятию.

7.18.3. Место выполнения работ по подъему и перемещению грузов должно быть освещено в темную время суток.

7.18.4. При недостаточной освещенности места работы, сильном снегопаде или тумане, а также в других случаях, когда крановщик плохо распознает сигналы стропальщика или перемещаемый груз, работа крана должна быть прекращена.

7.18.5. На месте выполнения работ по подъему, а также на грузоподъемных машинах не разрешается нахождение лиц, которые не имеют прямого отношения к выполнению работ.

Не разрешается погрузка и разгрузка транспортных средств, когда в них находятся люди.

7.18.6. Не разрешается проводить погрузочно-разгрузочные работы с помощью механизмов при скорости ветра больше 12 м/с.

Завантажити