Государственный нормативный акт
об охране труда
Утверждено
Приказ Госнадзорохрантруда
25.09.95 № 135
Зарегистрировано
Министерство юстиции Украины
10.10.95 № 371/907
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по безопасному ведению работ
для крановщиков ( машинистов )
стре ловых самоходных (автомобильных,
гусеничных, железнодорожных, пневмоколесных) кранов
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по безопасному ведению работ
для крановщиков (машинистов)
стреловых самоходных (автомобильных, гусеничных,
железнодорожных, пневмоколесных) кранов
1.1. Настоящая Типовая инструкция разработана на основе Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (далее – Правила), утвержденных приказом Госнадзорохрантруда Украины от 16.12.93 № 128, распространяется на все ведомства, предприятия, организации Украины независимо от их ведомственной (отраслевой) принадлежности и граждан, которые являются владельцами кранов, определяет общие права и обязанности крановщиков стреловых самоходных кранов, а также устанавливает порядок безопасного производства работ по перемещению грузов кранами.
1.2. Для управления и обслуживания стреловых самоходных кранов владелец обязан назначить крановщиков, имеющих удостоверение на право управления краном данного типа.
На паровые краны для обслуживания парового котла, помимо крановщика, должен назначаться его помощник. На краны с другим приводом помощники назначаются в тех случаях, когда это предусмотрено инструкцией по монтажу и эксплуатации крана или обусловливается местными условиями работы.
Управление автомобильным краном может быть поручено шоферу после его обучения и аттестации в квалификационной комиссии. Обучение и аттестация указанных лиц проводятся в порядке, установленном Правилами.
1.3. В случае, если кран находится в частной собственности, обязанности крановщика, его помощника может выполнять собственник при условии, что он прошел обучение и аттестацию как крановщик в порядке, установленном Правилами.
1.4. Для подвешивания груза на крюк крана назначаются стропальщики. К выполнению обязанностей стропальщиков могут быть допущены другие рабочие (такелажники, монтажники и другие), прошедшие обучение по профессии, квалификационной характеристикой которой предусмотрено выполнение работ по строповке груза.
В случае, если кран находится в частной собственности, обязанности стропальщика может выполнять собственник при условии, что он прошел обучение и аттестацию как стропальщик в порядке, установленном Правилами.
1.5. При работе двух и более стропальщиков один из них назначается старшим.
1.6. В случаях, когда зона обслуживания краном полностью не обозревается из кабины крановщика и отсутствует радио- или телефонная связь между крановщиком и стропальщиком для передачи сигналов стропальщика крановщику лицом, ответственным за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, назначается сигнальщик.
1.7. Для выполнения обязанностей крановщика, его помощника могут назначаться рабочие, достигшие 18 лет. Перед назначением на работу они должны пройти медицинское освидетельствование для определения соответствия их физического состояния требованиям, предъявляемым к этим профессиям.
1.8. Во время работы крановщик и его помощник должны иметь при себе удостоверения на право управления краном.
1.9. Допуск к работе крановщиков и их помощников и стропальщиков оформляется приказом по цеху или предприятию. Допуск крановщиков к обслуживанию и ремонту электрооборудования крана может осуществляться лишь с разрешения главного энергетика предприятия в порядке, установленном Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей.
В случае, если кран находится в частной собственности и его обслуживание, в соответствии с договором, осуществляется предприятием (организацией), имеющим соответствующее разрешение органов Госнадзорохрантруда, порядок допуска к работе крановщиков, их помощников определяется договором между собственником крана и предприятием (организацией), обслуживающим этот кран (краны).
1.10. Перед допуском к работе постоянно действующей комиссией, назначенной приказом руководителя предприятия (организации), проверяются у крановщиков и их помощников знания инструкции завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации крана, на котором они будут работать, и вручается им под роспись производственная инструкция. Кроме этого выдаются крановщику или вывешиваются в местах производства работ краном графические изображения (схемы) безопасной строповки, обвязки и зацепки грузов. Крановщикам и помощникам крановщиков паровых кранов, кроме того, должны быть выданы производственные инструкции по обслуживанию котлов.
1.11. Крановщики и их помощники после перерыва в работе по специальности более одного года проходят проверку знаний в комиссии предприятия (организации) и при удовлетворительных результатах допускаются к стажировке для восстановления необходимых навыков.
Если кран находится в частной собственности и обязанности крановщика или его помощника выполняет собственник, то после перерыва в работе более одного года он проходит проверку знаний по договору на предприятии, имеющем комиссию по аттестации крановщиков, или в комиссии органа Госнадзорохрантруда. При удовлетворительных результатах проверки он допускается к стажировке по договору на вышеуказанном или другом предприятии, имеющем краны такого же типа и модели.
1.12. Повторная проверка знаний крановщиков, их помощников комиссией предприятия (организации) производится:
1.12.1. Периодически, не реже одного раза в 12 месяцев.
1.12.2. При переходе с одного предприятия на другое.
1.12.3. По требованию инспектора органов Госнадзорохрантруда или инженерно-технического работника по надзору за грузоподъемными кранами (далее – ИТР по надзору).
Повторная проверка знаний производится в объеме настоящей инструкции и инструкции завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации крана.
1.13. Обученный и аттестованный крановщик должен:
1.13.1. Знать производственную инструкцию, а также инструкцию завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации крана. Крановщик железнодорожного крана и его помощник должны знать Инструкцию по сигнализации, Правила технической эксплуатации и Инструкцию по движению поездов и маневровой работе, действующие на железных дорогах, в части, касающейся их, а крановщик автомобильного, гусеничного, пневмоколесного крана – Правила дорожного движения.
1.13.2. Знать устройство крана, устройство и назначение его механизмов и приборов безопасности.
1.13.3. Владеть навыками, необходимыми для управления механизмами крана и ухода за ними.
1.13.4. Знать факторы, влияющие на устойчивость крана, и причины потери устойчивости.
1.13.5. Знать ассортимент и назначение смазочных материалов, применяемых для смазки трущихся частей.
1.13.6. Знать установленный Правилами порядок обмена сигналами со стропальщиками.
1.13.7. Знать безопасные способы строповки и зацепки грузов.
1.13.8. Уметь определять пригодность к работе канатов, съемных грузозахватных приспособлений и тары (стропов, траверс, захватов и других).
1.13.9. Знать установленный Правилами порядок производства работ краном вблизи линий электропередачи (далее – ЛЭП).
1.13.10. Знать приемы освобождения от действий тока лиц, попавших под напряжение, и способы оказания им первой помощи.
1.14. Крановщик контролирует работу своего помощника и стропальщика, отвечает за действия ученика, проходящего у него стажировку, и за нарушения указаний по управлению и обслуживанию крана, изложенных в производственной инструкции.
1.15. Крановщику запрещается выводить из действия приборы безопасности (заклинивать контакторы, отключать ограничители, например такие, как: грузоподъемности или грузового момента, высоты подъема крюка, подъема и опускания стрелы, тормозные электромагниты, электрическую защиту и другие), а также производить работу краном при их неисправности.
2.1. Прежде чем приступить к работе, крановщик убеждается в исправности всех механизмов, металлоконструкций и других частей крана, а также в состоянии грунта или железнодорожного пути на месте предстоящей работы крана. Для этого крановщик должен:
2.1.1. Осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза, а также ходовую часть, тяговые и буферные устройства.
2.1.2. Проверить наличие и исправность ограждений механизмов.
2.1.3. Проверить смазку передач, подшипников и канатов, а также состояние смазочных приспособлений и сальников.
2.1.4. Осмотреть в доступных местах металлоконструкцию и соединения секций стрелы и элементов ее подвески (канатов, растяжек, блоков, серьг и других), а также металлоконструкцию и сварные швы ходовой рамы (шасси) и поворотной части.
2.1.5. Осмотреть в доступных местах состояние канатов и их крепление на барабане, стреле, грейфере, а также укладку канатов в ручьях блоков и барабанов.
2.1.6. Осмотреть крюк и его крепление в обойме, грейфер или грузоподъемный магнит, а также цепи и кольца его подвески.
2.1.7. Проверить исправность дополнительных опор (выдвижных балок, домкратов), стабилизаторов, а у железнодорожных кранов – также рельсовых захватов.
2.1.8. Проверить комплектность противовеса и надежность его крепления.
2.1.9. Проверить наличие и исправность устройств и приборов безопасности на кране (ограничители грузоподъемности или грузового момента, всех концевых выключателей, указателя грузоподъемности в зависимости от вылета стрелы, указателя наклона крана и другие).
2.1.10. Проверить исправность освещения крана, буферных фонарей и фар.
2.1.11. При приемке электрического крана произвести внешний осмотр (без снятия кожухов и разборки) электрических аппаратов (рубильников, контакторов, контроллеров, пусковых сопротивлений, тормозных электромагнитов, концевых выключателей), а также осмотреть кольца или коллекторы электрических машин и их щетки. Если кран питается от внешней сети, то крановщик должен проверить исправность гибкого кабеля.
2.1.12. Произвести при приемке крана с гидроприводом осмотр системы привода, гибких шлангов, если они применяются, насосов и предохранительных клапанов на напорных линиях.
2.1.13. Произвести вместе с помощником осмотр парового котла на кранах с паровым приводом; проверить состояние и работу контрольных приборов, запорной и регулирующей аппаратуры, а также предохранительных клапанов.
2.2. Крановщик совместно со стропальщиком обязан проверить исправность съемных грузозахватных приспособлений и наличие на них клейм или бирок с указанием грузоподъемности, даты испытаний и номера.
2.3. При приемке работающего крана его осмотр должен производиться совместно с крановщиком, сдающим смену. Для осмотра крана администрация предприятия (организации) или цеха обязана выделить в начале смены необходимое время.
2.4. Осмотр крана должен осуществляться только при неработающих механизмах, а осмотр электрокрана – при отключенном рубильнике в кабине крановщика. Осмотр гибкого кабеля должен производиться при отключенном рубильнике, подающем напряжение на кабель.
2.5. При осмотре крана крановщик должен пользоваться переносной лампой напряжением не свыше 42 В.
2.6. После осмотра перед пуском крана в работу, крановщик, убедившись в соблюдении необходимых габаритов приближения, обязан опробовать механизмы на холостом ходу и проверить при этом исправность действия:
2.6.1. Механизмов крана и электрической аппаратуры, если такая имеется.
2.6.2. Приборов и устройств безопасности.
2.6.3. Тормозов.
2.6.4. Гидросистемы на кранах с гидросистемой.
2.7. При обнаружении во время осмотра и опробования крана неисправностей или недостатков, препятствующих безопасной работе, и невозможности их устранения своими силами крановщик, не приступая к работе, докладывает об этом лицу, ответственному за содержание крана в исправном состоянии, и ставит в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
2.8. Крановщик не должен приступать к работе на кране при наличии следующих неисправностей:
2.8.1. Трещин или деформаций в металлоконструкциях крана.
2.8.2. Трещин в элементах подвески стрелы (серьгах, тягах и других), а также при отсутствии шплинтов и зажимов в местах крепления канатов или ослабления их крепления.
2.8.3. Стреловой или грузовой канат имеет число обрывов проволочек или поверхностный износ, превышающий установленные Правилами нормы, оборванную прядь или местное повреждение (все нормы браковки канатов грузоподъемных кранов изложены в прил. 10 к Правилам).
2.8.4. Механизмы подъема груза или стрелы имеют дефекты (неисправности), угрожающие безопасности работы крана.
2.8.5. Детали тормоза механизма подъема груза или стрелы имеют повреждения.
2.8.6. Крюки имеют износ в зеве, превышающий 10% первоначальной высоты сечения, неисправные предохранительные замки крюков, предотвращающие самопроизвольное выпадание съемного грузозахватного приспособления, нарушенное крепление его в обойме.
2.8.7. Неисправны или отсутствуют предусмотренные паспортом крана и инструкцией завода-изготовителя по эксплуатации крана приборы и устройства безопасности (ограничитель грузоподъемности или грузового момента, сигнальные приборы, концевые выключатели механизмов, блокировки и другие).
2.8.8. Повреждены или неукомплектованы дополнительные опоры, повреждены или отсутствуют рельсовые захваты, тормозные башмаки у железнодорожных кранов, стабилизаторы автомобильных и других кранов с подрессоренной ходовой частью.
2.8.9. Отсутствуют ограждения механизмов и голых токоведущих частей электрооборудования.
2.9. Требования п. 2.8 должны также соблюдаться крановщиком при обнаружении им во время осмотра крана неисправностей (дефектов), при наличии которых в соответствии с требованиями инструкции завода-изготовителя по эксплуатации крана его работа не должна допускаться до момента устранения этих неисправностей (дефектов).
2.10. До начала работы крановщик обязан убедиться в достаточной освещенности рабочей зоны; при работе автомобильного крана – зафиксировать устройство (стабилизатор) для снятия нагрузки с рессор, а при работе железнодорожного крана без дополнительных опор – заклинить рессоры.
2.11. Произведя приемку крана, крановщик делает соответствующую запись о результатах приемки в вахтенном журнале и после получения задания от лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, приступает к работе согласно полученному наряду.
2.12. Подключение электрических кранов к источнику питания должно производиться электромонтером. Выполнять это подключение машинисту не разрешается.
3.1. Крановщик перед началом работы должен проверить наличие удостоверения на право производства работ у стропальщика, если стропальщик впервые приступает к работе с ним. Если для строповки грузов выделены рабочие, не имеющие удостоверения стропальщика, то крановщик не должен приступать к работе.
3.2. Во время работы механизмов крановщик и его помощник не должны отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов.
3.3. При обслуживании крана крановщиком и его помощником, а также при наличии на кране стажера ни один из них не имеет права отлучаться от крана даже на короткое время, не предупредив об этом друг друга. При кратковременной отлучке помощника крановщика парового крана крановщик полностью принимает на себя обслуживание парового котла. Запрещается оставлять работающим паровой котел без наблюдения даже на короткое время. В случае необходимости отлучиться крановщик обязан остановить двигатель, приводящий в движение механизмы крана, закрыть на замок регулятор пара у паровых кранов.
При отлучке крановщика его помощнику, стажеру и другим лицам управлять краном не разрешается.
Входить на кран и сходить с него во время его работы не разрешается.
3.4. Прежде чем осуществить какое-либо движение краном крановщик обязан убедиться, что его помощник и стажер находятся в безопасных местах, а в зоне работы крана нет посторонних людей.
3.5. При внезапном прекращении питания электрического крана крановщик должен поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить рубильник в кабине.
3.6. При включении механизмов крановщик должен давать предупредительный сигнал. Это требование также должно выполняться, если в работе механизмов крана был перерыв.
3.7. Передвижение крана под ЛЭП должно производиться при опущенной стреле (в транспортном положении). Нахождение стрелы в каком-либо рабочем положении в этом случае запрещается.
3.8. При перемещении крана с грузом положение стрелы и грузоподъемность крана должны устанавливаться в соответствии с указаниями, содержащимися в инструкции по монтажу и эксплуатации крана. В случае отсутствия указаний, а также при перемещении крана без груза стрела должна устанавливаться вдоль пути. Производить одновременно перемещение крана и поворот стрелы не разрешается. Исключения допускаются для железнодорожных грейферных кранов, работающих на прямолинейном участке пути.
3.9. Крановщик обязан устанавливать кран на дополнительные (выносные) опоры, если это требуется по характеристике крана; при этом он должен следить, чтобы опоры были исправны и под них были подложены прочные и устойчивые подкладки или выложены клетки из шпал; железнодорожные краны при этом должны быть укреплены всеми имеющимися рельсовыми захватами.
Кран должен устанавливаться на все дополнительные опоры, предусмотренные для данной характеристики крана. Подкладывать под дополнительные опоры неустойчивые подкладки, которые могут разрушаться или с которых может соскользнуть опора при подъеме груза или повороте крана, не разрешается.
3.10.Запрещаетсянахождение крановщика в кабине крана при его установке на дополнительные опоры и при переводе их в транспортное положение. Это требование не распространяется на краны, у которых выполнение указанных операций осуществляется только из кабины крана автоматически.
3.11. Подкладки под дополнительные опоры автомобильного или пневмоколесного крана должны являться инвентарной принадлежностью крана и постоянно находиться на кране. Если заводом-изготовителем предусмотрено хранение стропов и подкладок под дополнительные опоры на неповоротной части крана, то снятие их перед работой и укладку на место должен производить лично крановщик, работающий на данном кране.
3.12. Установка кранов для выполнения строительно-монтажных работ должна производиться в соответствии с проектом производства работ, с требованиями которого должны быть под расписку ознакомлены крановщики, управляющие кранами во время производства работ.
3.13. Крановщик должен устанавливать стреловой самоходный кран на спланированной и подготовленной площадке с учетом категории и характера грунта. Устанавливать краны для работы на свеженасыпном, неутрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном, превышающим указанный в их паспорте, не разрешается.
3.14. Устанавливать стреловые самоходные краны на краю откоса, котлованов или канав можно при условии соблюдения следующих расстояний:
При невозможности соблюдения этих расстояний откос должен быть укреплен в соответствии с проектом.
3.15. При установке железнодорожного крана для работ на криволинейном участке пути (на кривой) без передвижения крановщик обязан укрепить его всеми имеющимися рельсовыми захватами, а при установке его на уклоне, кроме того, обязан подложить под колеса тормозные башмаки и закрепить кран ручным тормозом.
3.16. Работа на неисправных железнодорожных путях и в местах, где не обеспечивается надежная устойчивость крана, не разрешается. О замеченной неисправности железнодорожного пути машинист обязан сообщить лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
3.17 Совместная работа по подъему и перемещению груза двумя или несколькими кранами может быть допущена в отдельных случаях и осуществляется в соответствии с проектом или технологической картой, разработанными специализированной организацией. В них должны быть приведены схемы строповки и перемещения груза с указанием последовательности выполнения операций, положения грузовых канатов, а также содержаться требования к подготовке и состоянию пути и другие указания по безопасному подъему и перемещению грузов. Работа должна производиться под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами или специально назначенного инженерно-технического работника, при этом нагрузка, приходящаяся на каждый кран, не должна превышать его грузоподъемности.
3.18. При подъеме и перемещении груза крановщик должен руководствоваться следующими требованиями:
3.18.1. Выполнять работы краном только по сигналу стропальщика. Если стропальщик дает сигнал, действуя вопреки инструкции, то крановщик по такому сигналу не должен производить маневр крана. За повреждения, причиненные действием крана, вследствие выполнения неправильно поданного сигнала, несут ответственность как крановщик, так и стропальщик, подавший неправильный сигнал. Обмен сигналами между стропальщиком и крановщиком должен производиться по установленному на предприятии порядку. Рекомендуемая знаковая сигнализация приведена в прил. 15 к Правилам.
Сигнал «Стоп» крановщик обязан выполнять независимо от того, кто его подает.